Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "waardoor soms hele buurten gebukt gaan " (Nederlands → Frans) :

Maar het hooliganisme - dat eigenlijk van alle tijden is - wordt de jongste jaren natuurlijk ook gemengd met allerlei vormen van etnische frustratie, waardoor soms hele buurten gebukt gaan onder de overlast en ingrijpen, ja veroordeling door rechtbanken, onvermijdelijk wordt.

Depuis quelques années, le hooliganisme - qui a existé de tout temps - charrie également diverses formes de frustrations ethniques avec pour résultat des nuisances qui affectent parfois des quartiers entiers. Dans pareils cas, les interventions, voire les condamnations judiciaires, deviennent inévitables.


Ze heeft een negatieve impact op de hele plaatselijke economie, zowel voor de economische operatoren, die van de markt worden verdreven door de militaire circuits, en de nieuwe politieke autoriteiten van de RCD-Goma, die beroofd worden van inkomsten, als voor de bevolking, die het slachtoffer is van diefstal, vernieling van de oogst, afpersingen enz. Die militaire circuits maken gebruik van gevangen genomen arbeidskrachten (soms kinderen) of arbeid ...[+++]

Elle a un impact négatif pour l'ensemble de l'économie régionale, tant pour les opérateurs économiques qui se voient évincés des marchés par les filières militaires, que les nouvelles autorités politiques du RCD-Goma, qui se voient privés de revenus, que la population qui subit les vols, les destructions de récoltes, les rançons, .Ces filières militaires utilisent de la main-d'oeuvre captive (enfantine parfois) ou des travailleurs soumis à des conditions de travail difficiles : elles violent les droits humains.


Ze heeft een negatieve impact op de hele plaatselijke economie, zowel voor de economische operatoren, die van de markt worden verdreven door de militaire circuits, en de nieuwe politieke autoriteiten van de RCD-Goma, die beroofd worden van inkomsten, als voor de bevolking, die het slachtoffer is van diefstal, vernieling van de oogst, afpersingen enz. Die militaire circuits maken gebruik van gevangen genomen arbeidskrachten (soms kinderen) of arbeid ...[+++]

Elle a un impact négatif pour l'ensemble de l'économie régionale, tant pour les opérateurs économiques qui se voient évincés des marchés par les filières militaires, que les nouvelles autorités politiques du RCD-Goma, qui se voient privés de revenus, que la population qui subit les vols, les destructions de récoltes, les rançons, .Ces filières militaires utilisent de la main-d'oeuvre captive (enfantine parfois) ou des travailleurs soumis à des conditions de travail difficiles : elles violent les droits humains.


Het doet me ook veel genoegen om te horen dat u de hele kwestie van de pensioenen in aanmerking neemt, omdat het soms gebeurt dat mensen hun baan opzeggen om voor iemand anders te gaan zorgen, waardoor ze een deel van hun inkomen verliezen en geen sociale bijdragen meer betalen, wat ten koste gaat van hun pensioenrechten. Op dit gebied kan de Raad, denk ik, aanbevelingen doen aan de lidstat ...[+++]

Je me félicite également d’entendre que vous prenez en considération toute la question des pensions, parce que ce qu’il arrive parfois, c’est que les personnes arrêtent de travailler pour exercer une activité d’aide, elles perdent une partie de leur salaire, ne peuvent continuer d’honorer leurs cotisations sociales lorsqu’elles assurent une activité d’aide, et finissent par perdre leur droit à pension; je pense donc que c’est un domaine où, peut-être, le Conseil pourrait faire des recommandations aux États membres.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'waardoor soms hele buurten gebukt gaan' ->

Date index: 2023-05-08
w