Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "waardoor we toch " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
mishandeling indien het feit de dood ten gevolge heeft 2.slagen of verwondingen die opzettelijk worden toegebracht,maar zonder het oogmerk om te doden,en toch de dood veroorzaken

coups et blessures volontaires ayant causé la mort sans l'intention de la donner


op dezelfde wijze zal toch nodig zijn dat deze personen op dezelfde wijze als de onderdanen van de betrokken staat op de exorbitante bevoegdheden een beroep kunnen doen

au même titre


mishandeling terwijl het feit de dood ten gevolge heeft | opzettelijke slagen of verwondingen, toegebracht zonder het oogmerk te doden, die toch de dood veroorzaken

coups et blessures volontaires ayant entraîné la mort sans intention de la donner | violences ayant entraîné la mort sans intention de la donner
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Op dit punt verschilt het vervoer van tal van andere diensten, waarbij slechts een deel van de prijs dient te worden betaald voordat de dienst wordt verleend, waardoor de klant toch nog een beetje kan onderhandelen indien de geleverde dienst niet aan zijn verwachtingen voldoet.

En cela, les transports sont différents de nombreux autres services, dans lesquels seule une partie du prix est payée avant la prestation du service, laissant au client une certaine marge de négociation si celui-ci ne répond pas à ses attentes.


De toch al heterogene economieën van de eurozone dreven door de zwakke en hopeloos onvolledige coördinatie van economische en begrotingsmaatregelen nog verder uiteen, waardoor crisismaatregelen via de intergouvernementele weg moesten worden ingevoerd.

Les économies des pays de la zone euro, hétérogènes, ont pris des chemins divergents sous la coordination faible et désespérément lacunaire des politiques économiques et budgétaires, ce qui a rendu nécessaire l’adoption de mesures de crise dans le cadre de la procédure intergouvernementale.


3. constateert dat de vrees voor inflatie op middellange termijn en de besluiten van april en juli 2011 tot verhoging van de basisrentetarieven van de ECB – naast andere factoren – kunnen hebben bijgedragen tot een beleidsgeïnduceerde stijging van de door financiële intermediairs aangerekende risicopremies en derhalve tot het vertragen van de kredietgroei, waardoor het toch al lusteloze economische herstel dat in het eerste kwartaal van 2011 werd waargenomen, nog verder verzwakte; erkent dat ...[+++]

3. observe que la crainte de l'inflation à moyen terme et les décisions prises en avril et en juillet 2011 de relever les taux d'intérêt directeurs de la BCE, conjuguées à d'autres facteurs, ont pu contribuer à l'augmentation des primes de risque appliquées par les intermédiaires financiers sous l'effet de la politique conduite, et donc au ralentissement de la croissance du crédit, affaiblissant ainsi davantage la reprise économique déjà anémique observée lors du premier trimestre de 2011; mesure qu'il s'est produit en même temps un rebond de l'activité économique et une hausse des prix qui ont conduit la BCE à craindre un retour de l'i ...[+++]


3. is van mening dat de besluiten van april en juli tot verhoging van de basisrentetarieven van de ECB – naast andere factoren – kunnen hebben bijgedragen tot een beleidsgeïnduceerde stijging van de door financiële intermediairs aangerekende risicopremies en derhalve tot het vertragen van de kredietgroei, waardoor het toch al lusteloze economische herstel dat in het eerste kwartaal van 2011 werd waargenomen, nog verder verzwakte;

3. estime que les décisions prises en avril et en juillet de relever les taux d'intérêt directeurs de la BCE, conjuguées à d'autres facteurs, ont pu contribuer à l'augmentation des primes de risque appliquées par les intermédiaires financiers sous l'effet de la politique conduite, et donc au ralentissement de la croissance du crédit, affaiblissant ainsi davantage la reprise économique déjà anémique observée lors du premier trimestre de 2011;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
K. overwegende dat de lokale valuta 8% van zijn waarde heeft ingeboet en dat de reserves van de Egyptische Centrale Bank onder druk zijn komen te staan, waardoor de toch al zeer instabiele en fragiele economische situatie nog verder wordt aangetast; overwegende dat de Egyptische regering vastbesloten wil doorgaan met de onderhandelingen om van het Internationaal Monetair Fonds een lening los te krijgen;

K. considérant, à cet égard, que la monnaie locale a perdu 8 % de sa valeur et que les réserves de la Banque centrale égyptienne ont été mises sous pression, ce qui a encore aggravé une situation économique déjà hautement instable et fragile; considérant que le gouvernement égyptien est déterminé à faire avancer les négociations pour obtenir un prêt du Fonds monétaire international;


Het is haast niet te geloven, maar enkele maanden na de verschrikkelijke aardbeving werd het land getroffen door een orkaan die een cholera-epidemie veroorzaakte, waardoor de toch al ingewikkelde politieke crisis nog verergerde.

De façon incroyable, quelques mois après le terrible tremblement de terre, l’arrivée d’un ouragan a apporté une épidémie de choléra, aggravant encore une situation politique déjà compliquée.


Toch maakt het parlement nog steeds gebruik van urgentieprocedures waardoor de tijd voor debat en onderzoek van de ontwerp-wetgeving op onbillijke wijze wordt bekort.

Cependant, il applique encore souvent des procédures d'urgence qui limitent indûment les délais et les débats concernant l'examen des projets de loi.


De invoering van parkeergeld zal de lokale industrie ernstige schade toebrengen en een achteruitgang in de handel zal leiden tot een verlies van inkomsten, waardoor de toch al sterk onder druk staande kleine en middelgrote ondernemingen failliet dreigen te gaan en mogelijk zelfs hun deuren moeten sluiten.

L’introduction de droits de stationnement portera un grand préjudice à l’industrie locale et la diminution des activités commerciales entraînera une perte de revenus qui poussera certaines PME déjà sous pression vers la faillite et à une éventuelle fermeture.


Het programma zal daarom voorzien in financiering voor technologische maatregelen die voldoen aan de behoeften van de gebruiker en waardoor hij de middelen in handen krijgt om de hoeveelheid door hem ontvangen ongevraagde en schadelijke inhoud te beperken en spam die hij toch ontvangt te beheersen, onder meer:

Le Programme financera par conséquent des mesures technologiques satisfaisant les besoins des utilisateurs et leur permettant de limiter le volume de contenus non désirés et préjudiciables ainsi que de gérer le pourriel (spam) non désiré qu'ils reçoivent, notamment:


Toch kan een uitgebreide toelichting niet de lacune opvullen van in sommige lidstaten op nationaal niveau ontbrekende bevoegdheden, waardoor de algehele efficiëntie van SCB-handhavingsacties mogelijk wordt verminderd.

Pourtant, même des orientations détaillées ne peuvent pas remplacer les pouvoirs manquants au niveau national dans certains États membres, ce qui peut nuire à l’efficacité globale de l’action d’application de la législation sur la CPC.




Anderen hebben gezocht naar : waardoor we toch     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'waardoor we toch' ->

Date index: 2022-07-29
w