Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Naar behoren
Naar billijkheid
Zoals behoort
Zoals billijk is

Traduction de «waardoor we zoals » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
houtstof zoals het in natuurlijke vorm voorkomt in de plant | lignine zoals het in natuurlijke vorm voorkomt in de plant

lignine in situ | lignine initiale | lignine native


Protocol inzake het verbod of de beperking van het gebruik van mijnen, valstrikmijnen en andere mechanismen, zoals gewijzigd op 3 mei 1996 (Protocol II zoals gewijzigd op 3 mei 1996)

Protocole II à la Convention de 1980, tel qu'il a été modifié le 3 mai 1996 | Protocole II modifié sur les mines, les pièges et autres dispositifs | Protocole sur l'interdiction ou la limitation de l'emploi des mines, pièges et autres dispositifs, tel qu'il a été modifié le 3 mai 1996


naar behoren | naar billijkheid | zoals behoort | zoals billijk is

ainsi qu'il appartiendra
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Dit zijn maar enkele voorbeelden, waardoor we uiteindelijk tot een lijst komen van bestaande verblijfsdocumenten zoals aangehaald in de vraag.

Ce ne sont là que quelques exemples qui nous font arriver, au bout du compte, à une liste de documents de séjour telle que mentionnée dans la question.


Zoals u weet is België een doorvoerland en zijn we een logistieke cluster wat betreft transport en opslag, waardoor elke meerkost van de internationale handelstransacties hier jobs kan kosten.

Comme vous le savez, la Belgique est un pays de transit et un cluster logistique en matière de transport et de stockage.


Dit pakket heeft juist als voordeel dat het heel wat 'checks and balances' in het systeem inbouwt, waardoor crises zoals die van 2008 in de toekomst vermeden kunnen worden.

L’avantage de ce paquet est effectivement qu’il intègre différents contrôles au système, ce qui permettra, à l’avenir, d’éviter des crises comme celle de 2008.


− (FR) Mevrouw de Voorzitter, naar aanleiding van het verzoek van mevrouw Bildt wil ik beamen dat het Zweedse voorzitterschap inderdaad zeer actief geweest is in dit proces, waardoor we, zoals mevrouw Fajon al terecht zei, een aantal burgers van de betrokken lidstaten, met name jongeren, de gelegenheid kunnen bieden tot meer uitwisseling en contact met dit Europa dat zij soms onvoldoende kennen.

− Madame la Présidente, je fais suite à la demande de M Bildt pour dire que, en effet, la Présidence suédoise a été très active dans ce processus qui permet, comme vient de le dire très bien M Fajon, de pouvoir offrir à un certain nombre de citoyens des États membres concernés, et notamment les jeunes, la possibilité de multiplier les échanges et d’avoir des contacts avec cette Europe qu’ils ne connaissent parfois pas assez bien.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Het is onze vasthoudendheid die daartoe geleid heeft en ook het begrip dat we zowel bij de Commissie als bij de Hoge Vertegenwoordiger gevonden hebben en dat geleid heeft tot een interinstitutioneel akkoord waardoor debatten zoals het huidige mogelijk zijn.

Cette évolution, nous la devons à notre persévérance, ainsi qu’à la compréhension dont ont fait preuve la Commission et le Haut représentant, lesquelles ont conduit à un accord institutionnel qui rend possibles des débats comme celui-ci.


Zoals u weet is er een door mij gesteund onderzoek bezig aan de Universiteit van Luik, waardoor we eveneens een wetenschappelijke en globale kijk zullen krijgen op het probleem.

Comme vous le savez, une enquête est en cours au sein de l'Université de Liège, que je soutiens, et qui nous permettra également d'avoir une vue scientifique et globale du problème.


32. moedigt de Commissie ertoe aan nieuwe maatstaven en normen te introduceren waardoor een vaste waarde kan worden gekoppeld aan verbeteringen die nuttig zijn voor de vermindering van de CO2-uitstoot, zoals schakelindicatoren, econometers, efficiëntere airconditioning, verbeterde smeeroliën, start/stop-systemen voor stationair draaien, banden met lage rolweerstand en bandenspanningsbewakingssystemen - waarvan het gebruik afhankelijk kan zijn van het individuele rijgedrag; pleit tevens voor het inbouwen van technologie in voertuigen ...[+++]

32. encourage la Commission à introduire de nouvelles mesures et de nouvelles normes qui permettent d'accorder une valeur fixe dans le but d'associer la réduction des émissions de CO2 à des améliorations utiles comme des indicateurs de changement de vitesse, des indicateurs de consommation, des systèmes d'air conditionné d'efficacité élevée, des lubrifiants améliorés, des systèmes "start-stop", des pneumatiques présentant une faible résistance au roulement et des systèmes de surveillance de la pression des pneus, dont l'utilisation peut dépendre du comportement individuel du conducteur; recommande également, pour promouvoir un comportem ...[+++]


In dat verband maak ik mij grote zorgen over het feit dat de Commissie de raadpleging van de regionale adviesraden heeft afgewezen. Deze adviesraden vormen een buitengewoon belangrijke pijler van de hervormingen van het GVB, waardoor stakeholders zoals vissers, wetenschappers en andere belanghebbenden in de sector op een zinvolle wijze bij dit beleid kunnen worden betrokken.

Je suis par conséquent inquiet de voir que la Commission a rejeté la consultation des conseils consultatifs régionaux, qui constituent un pilier fondamental dans la réforme de la politique commune de la pêche et assurent une participation significative de pêcheurs, de scientifiques et d’autres acteurs du secteur.


Zoals we weten, betreft het een redelijk gesofisticeerde financiële structuur, via dewelke een aantal donorstaten op de financiële markt (obligaties) aanzienlijke sommen leent op 10 jaar of meer — ter beschikking gesteld als ontwikkelingsproject Zo zal de IFFI (die wordt gesteund door het Verenigd Koninkrijk voor 35 %, door Frankrijk voor 25 %, de rest wordt gedeeld onder 5 andere landen waaronder Spanje en Zweden) zo'n 3,5 miljard US dollar ter beschikking stellen van vaccinatiecampagnes tegen 2015, waardoor ongeveer 5 miljoen kinderen kunnen worden gevaccineerd.

Comme on le sait, il s'agit d'une structure financière assez sophistiquée par laquelle un nombre d'états donateurs empruntent sur le marché financier (obligations) des sommes considérables sur 10 ans ou plus — mises à la disposition de projet de développement. Ainsi l'IFFIM (qui est appuyé par le Royaume Uni à concurrence de 35 %, par la France pour 25 %, le reste se partageant entre 5 autres pays dont l'Espagne et la Suède) mettra quelque 3,5 milliards de US dollars à la disposition de campagnes de vaccination d'ici à 2015, permettant de vacciner quelque 5 millions d'enfants.


Ik denk aan verschillende voorheffingen: bedrijfsvoorheffing, roerende en onroerende voorheffing, .We zullen echter geen voorheffing van 35% opleggen - zoals het geval moet zijn in 2011 - maar we zullen vanaf volgend jaar bepalingen invoeren waardoor de uitwisseling van informatie met alle landen van de Europese Unie en waarschijnlijk ook met andere deelnemende partnerlanden mogelijk wordt.

Je songe ici aux différents précomptes : professionnel, mobilier, immobilier.Nous n'irons toutefois pas jusqu'à imposer un précompte de 35% - comme ce devrait être le cas en 2011 - mais nous mettrons en oeuvre, dès l'année prochaine, des dispositifs permettant d'échanger des informations avec tous les pays de l'Union européenne et probablement avec d'autres partenaires adhérant à cette démarche.




D'autres ont cherché : naar behoren     naar billijkheid     zoals behoort     zoals billijk     waardoor we zoals     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'waardoor we zoals' ->

Date index: 2022-07-06
w