Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Commissie voor Waarheid en Verzoening
Toevallige waarheid
Waarheids- en verzoeningscommissie
Waarheidscommissie

Traduction de «waarheid durven » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous


Waarheids- en verzoeningscommissie

Commission vérité et réconciliation | CVR [Abbr.]


Commissie voor Waarheid en Verzoening | Waarheidscommissie

Commission de la vérité et de la réconciliation | CVR [Abbr.] | TRC [Abbr.]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
In de tweede plaats moeten we de waarheid durven zeggen over wat er met ons gebeurt.

Deuxièmement, nous devons oser dire la vérité sur ce qu’il nous arrive.


We moeten deze politieke behoefte aan inspanningen met ze delen en ze de waarheid durven te vertellen over wat er nog ontbreekt.

Nous devons partager avec eux cette nécessité politique de la mobilisation et oser leur dire la vérité sur ce qui nous manque.


Persoonlijk heb ik meer op met politici die de waarheid durven te vertellen, ook als ze zich daarmee impopulair maken, dan met degenen die willen doorgaan met het achterhouden van informatie die openbaar moet worden gemaakt. Men kan dus over de heer Gyurcsány denken hoe men wil, maar hij had in ieder geval de moed om iets te zeggen wat anderen – onder wie u, mijnheer Szájer – klaarblijkelijk niet willen zeggen.

Pour ma part, je préfère les politiciens qui s’arment de courage afin de formuler des vérités impopulaires à ceux qui veulent continuer à dissimuler des faits qui doivent être divulgués. Par conséquent, on peut penser ce qu’on veut de M. Gyurcsány, mais il faut néanmoins reconnaître qu’il a eu le courage de dire des choses que d’autres - dont vous, Monsieur Szájer - ne voulaient manifestement pas dire.


Vandaag de dag moet een modern leider de waarheid durven spreken.

Aujourd’hui, un leader moderne doit avoir le langage de la vérité.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Mijnheer de Voorzitter, ik wil graag eindigen met te zeggen dat de beteugeling van de opkomst van het racisme begint - om vrij de woorden van Albert Camus te gebruiken - met de dingen bij hun naam te durven noemen, degenen die het veroorzaken aan te wijzen, de waarheid onder ogen te durven zien.

Je conclus, Monsieur le Président, en rappelant qu’endiguer la montée du racisme, c’est commencer, pour paraphraser Albert Camus, par oser nommer les choses, c’est désigner ceux qui les provoquent, c’est oser la vérité.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'waarheid durven' ->

Date index: 2024-08-06
w