Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "waarin aanbestedende overheden " (Nederlands → Frans) :

Binnen de e-Notification-toepassing vormt de "Free Market" een specifieke omgeving waarin aanbestedende overheden op vrijwillige basis overheidsopdrachten kunnen bekendmaken die niet onderworpen zijn aan enige bekendmakingsvoorschriften.

Au sein de l'application e-Notification, le "Free Market" est un environnement spécifique dans lequel les pouvoirs adjudicateurs peuvent publier volontairement des marchés publics qui ne sont soumis à aucune obligation de publicité.


3° entiteiten waarin de aankopen van de betrokken aanbestedende overheden worden gecentraliseerd die onder het toepassingsgebied van dit besluit vallen.

3° des entités centralisant les achats au sein des pouvoirs adjudicateurs concernés qui relèvent du champ d'application du présent arrêté.


In zijn eerste lid verwijst dit artikel naar de §§ 3 en 4 van artikel 73, van de wet, waarin de mogelijkheid is geopend voor de aanbestedende overheden om bijkomende informatie of ondersteunende documenten te vragen tijdens de procedure, alsook voor de ondernemers om zelf geen bewijsstukken over te leggen indien deze rechtstreeks toegankelijk zijn via andere kanalen (databases, aanbestedingsregisters, enz.).

Dans son alinéa 1, le présent article réfère aux §§ 3 et 4 de l'article 73, de la loi, qui ouvre la possibilité aux pouvoirs adjudicateurs de demander des informations complémentaires ou des documents justificatifs durant la procédure, ainsi qu'aux opérateurs économiques de ne pas fournir eux-mêmes des preuves lorsque ces documents sont accessibles directement par le biais d'autres canaux (bases de données, registres d'adjudication, etc.).


Het is wel van belang er aan te herinneren dat de aanbestedende overheden de proportionaliteit moeten evalueren tussen enerzijds de eisen bedoeld om een juiste en betrouwbare identificatie van de afzenders van de betrokken communicatie te waarborgen en de integriteit van de inhoud ervan en anderzijds het risico dat er problemen rijzen bijvoorbeeld in de gevallen waarin de berichten werden doorgestuurd door een andere afzender dan deze die is aangeduid.

Il est toutefois important de rappeler que les pouvoirs adjudicateurs doivent évaluer la proportionnalité entre, d'une part, les exigences visant à assurer une identification exacte et fiable des expéditeurs de la communication concernée, ainsi que l'intégrité du contenu de celle-ci et, d'autre part, le risque que des problèmes surviennent, par exemple dans des cas où les messages sont transmis par un expéditeur autre que celui qui est indiqué.


De omzetting wordt gerealiseerd in directe samenwerking met de Commissie Overheidsopdrachten waarin de federale, regionale en lokale aanbestedende overheden, de Inspectie van Financiën, het Rekenhof, maar ook de Vereniging van Belgische Ondernemingen en de voornaamste syndicale organisaties vertegenwoordigd zijn.

Cet exercice de transposition est réalisé en collaboration directe avec la Commission des Marchés publics dans laquelle sont représentés les pouvoirs adjudicateurs fédéraux, régionaux et locaux, l'Inspection des Finances, la Cour des comptes mais aussi la Fédération des Entreprises de Belgique ainsi que les principaux syndicats.


Binnen de e-Notification-toepassing vormt de " Free Market" een specifieke omgeving waarin aanbestedende overheden op vrijwillige basis overheidsopdrachten kunnen bekendmaken die niet onderworpen zijn aan enige bekendmakingsvoorschriften.

Au sein de l'application e-Notification, le " Free Market" est un environnement spécifique dans lequel les pouvoirs adjudicateurs peuvent publier volontairement des marchés publics qui ne sont soumis à aucune obligation de publicité.


De Regering kan de in artikel 2, 1°, d), bedoelde aanbestedende overheden, of sommige ervan, vrijstellen van de verplichtingen waarin deze ordonnantie voorziet, wanneer het jaarlijks volume van de krachtens het eerste lid, 2°, gesubsidieerde overheidsopdrachten kleiner is dan de drempel die zij bepaalt.

Le Gouvernement peut dispenser les pouvoirs adjudicateurs visés à l'article 2, 1°, d), ou certains d'entre eux, des obligations prévues dans la présente ordonnance lorsque le volume annuel de marchés publics subsidiés conformément à l'alinéa 1 , 2°, est inférieur à un seuil qu'il détermine.


Wat betreft de aanbestedende overheden die gezondheidszorg verstrekken, kan worden verwezen naar artikel 2, n), van de wet betreffende de verplichte verzekering voor geneeskundige verzorging en uitkeringen gecoördineerd op 14 juli 2004 waarin dit begrip 'zorgverlener' wordt omschreven als « de beoefenaars van de geneeskunde (de kinesitherapeuten, de verpleegkundigen), de paramedische medewerkers, de verplegingsinrichtingen, de inrichtingen voor revalidatie en herscholing en de andere diensten en instellingen. Word ...[+++]

En ce qui concerne les pouvoirs adjudicateurs qui dispensent des soins de santé, il peut être renvoyé à l'article 2, n) de la loi coordonnée du 14 juillet 2004 relative à l'assurance obligatoire soins de santé et indemnités qui définit la notion de dispensateur de soins comme suit : « les praticiens de l'art de guérir, (les kinésithérapeutes, les praticiens de l'art infirmier,) les auxiliaires paramédicaux, les établissements hospitaliers, les établissements de rééducation fonctionnelle et de réadaptation professionnelle et les autres services et institutions; sont assimilées aux dispensateurs de soins pour l'application des articles 73 ...[+++]


De aanbestedende overheden dienen omzichtig om te springen met deze mogelijkheid en de toepassing ervan te beperken tot de gevallen waarin een echte dringendheid kan worden aangetoond, bijvoorbeeld bij het organiseren van een openbaar evenement, wanneer de datum waarop het plaatsvindt niet kan worden gewijzigd (Nationale Feestdag, Europese top,.).

Il est recommandé aux pouvoirs adjudicateurs d'user avec précaution de cette faculté et d'en limiter l'application aux cas où une urgence réelle peut être démontrée, par exemple dans le cas de l'organisation d'un événement public dont la date de survenance ne peut être modifiée (fête nationale, sommet européen,.).


In het Belgisch Staatsblad van 1 augustus 2008 (p. 40683 tot 40687) werd een advies van de Commissie voor de overheidsopdrachten bekendgemaakt waarin de aandacht van de aanbestedende overheden werd gevestigd op de gevolgen van de hervorming van het systeem van de registratie en van de hoofdelijke aansprakelijkheid voor de sociale en fiscale schulden van aannemers bij de programmawet van 27 april 2007.

Un avis de la Commission des marchés publics a été publié dans le Moniteur belge du 1 août 2008 (pp. 40683 à 40687), afin d'attirer l'attention des pouvoirs adjudicateurs sur les conséquences résultant de la réforme, par la loi-programme du 27 avril 2007, du régime de l'enregistrement et de la responsabilité solidaire pour les dettes sociales et fiscales des entrepreneurs.


w