Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «waarin alle fracties vertegenwoordigd waren » (Néerlandais → Français) :

Met dit debat en de daarop volgende stemming komt er een eind aan het werk en aan de periode van onderhandelingen die de werkgroep onder leiding van mevrouw Wallis, waarin alle fracties vertegenwoordigd waren, heeft gevoerd met de delegatie van de Commissie onder leiding van de heer Šefčovič. De onderhandelingen hebben geleid tot het opstellen van een akkoord over een gemeenschappelijk transparantieregister.

Avec ce débat et le vote qui suivra, nous achèverons une tâche et clorons une période de négociation au sein du groupe de travail présidé par Mme Wallis et composé de collègues de tous les groupes politiques, ainsi que d’une délégation de la Commission menée par M. Šefčovič, qui a abouti à l’élaboration d’un accord pour la création d’un registre de transparence commun.


Er kan vanuit justitie evenwel gewezen worden op het "draaiboek zeden" dat in de schoot van de federale politie werd opgemaakt in een multidisciplinaire werkgroep waarin ook vertegenwoordigers van de FOD Justitie, het openbaar ministerie en de rechterlijke macht vertegenwoordigd waren.

Rappelons au niveau de la Justice l'existence du "scénario en matière de moeurs", qui a été réalisé au sein de la police fédérale dans le cadre d'un groupe de travail pluridisciplinaire, où des représentants du SPF Justice, du ministère public et du pouvoir judiciaire étaient également représentés.


4. De toepassingsregels van het voorstel van de Commissie worden momenteel grondig onderzocht door een technische werkgroep van de Raad van de Europese Unie, een werkgroep waarin alle lidstaten vertegenwoordigd zijn.

4. Un examen approfondi des modalités de la proposition de la Commission est en cours au niveau d'un groupe de travail technique du Conseil de l'Union européenne, groupe au sein duquel tous les États membres sont représentés.


Eind mei van dit jaar heeft een officiële delegatie van ons Parlement, waarin alle fracties vertegenwoordigd waren, Israël en de Palestijnse gebieden bezocht, met inbegrip van de Gazastrook.

Fin mai dernier, une délégation officielle de notre Parlement, représentative de tous les groupes politiques, s’est rendue en Israël et dans les territoires palestiniens, y compris à Gaza.


Met het oog op deze unieke identificatie kunnen de sportfederatie en haar aangesloten sportclubs hiertoe het rijksregisternummer opvragen en bewaren in het ledenbestand; 4° opgericht zijn als vereniging zonder winstoogmerk conform de wet van 27 juni 1921 betreffende de verenigingen zonder winstoogmerk, de internationale verenigingen zonder winstoogmerk en de stichtingen; 5° volgens haar statuten de sport als doelstelling hebben; 6° een werking, statuten en huishoudelijk reglement hebben die : a) in overeenstemming zijn met het decreet van 24 juli 1996 tot vaststelling van het statuut van de niet-professionele sportbeoefenaar; b) in o ...[+++]

En vue de cette identification unique, la fédération sportive et ses clubs sportifs affiliés peuvent demander le numéro de registre national et le conserver dans le fichier des membres ; 4° avoir été créée en tant qu'association sans but lucratif conformément à la loi du 27 juin 1921 sur les associations sans but lucratif, les associations internationales sans but lucratif et les fondations ; 5° avoir le sport comme objet conformément à ses statuts ; 6° le fonctionnement, les statuts et le règlement d'ordre intérieur : a) doivent être conformes au décret du 24 juillet 1996 fixant le statut du sportif amateur ; b) doivent être conform ...[+++]


De Franse regering en de Franse staatssecretaris voor Vervoer, Zee en Visserij Alain Vidalies hebben een commissie opgericht die zich over de toekomst van de zogenaamde trains d'équilibre du territoire (TET's) moet buigen. Ze moet tegelijkertijd kortetermijnoplossingen aanreiken om de financiële ontsporing van de TET's recht te trekken en langetermijnperspectieven ontwikkelen om het publiek en de regio's hedendaagse mobiliteitsoplossingen voor te stellen en trains d'équilibre du territoire aan te bieden die morgen als een ideale oplossing tussen de tgv's en de TER's kunnen worden ...[+++]

Le gouvernement français et son secrétaire d'État chargé des transports, de la mer et de la pêche, M. Alain Vidalies, a mis en place une commission "Train d'équilibre du territoire (TET) d'Avenir" chargée à la fois de proposer des solutions de court terme pour redresser la dérive financière des TET et de dessiner des perspectives de long terme pour proposer au public et aux territoires des solutions de de mobilité de notre temps et des trains d'équilibre du territoire qui puissent être perçus demain comme une solution d'excellence ent ...[+++]


Het is dus hoogstnoodzakelijk dat er werk wordt gemaakt van een omschrijving van het begrip nationale minderheid waarin alle betrokkenen zich kunnen vinden, omdat er expliciet naar dat punt werd verwezen en het dus wel degelijk een prioriteit voor mijn fractie is, zoals mijn collega Yvan Majeur trouwens al onderstreepte in een vraag over hetzelfde onderwerp die hij in mei 2011 aan uw voorganger stelde.

Il est donc plus qu'impératif d'établir une interprétation commune du concept de "minorité nationale" qui a été très clairement pointée et qui est donc bel et bien une priorité pour mon Groupe comme l'avait d'ailleurs souligné mon collègue Yvan Mayeur dans une question adressée sur ce même sujet à votre prédécesseur en mai 2011.


− (DA) Mijnheer de Voorzitter, geachte collega’s, geachte EU-burgers, dit verslag is het resultaat van uitvoerig werk binnen de Commissie verzoekschriften, waarin alle politieke fracties vertegenwoordigd waren.

− (DA) Monsieur le Président, Mesdames et Messieurs, chers citoyens de l’Union européenne, ce rapport est le fruit de travaux approfondis menés par la commission des pétitions, impliquant des membres de tous les groupes politiques.


Het heeft een bijzondere tijdelijke commissie ingesteld waarin alle commissies en fracties vertegenwoordigd waren, met het gevolg dat de positie van het EP op 8 juni 2005 met algemene stemmen werd aangenomen.

Il a constitué une commission temporaire spéciale au sein de laquelle toutes les commissions et tous les groupes politiques ont été représentés. Cette initiative est à l’origine du vote consensuel de la position du PE intervenu le 8 juin 2005.


De keuze van de thema's zou geschieden onder verantwoordelijkheid van de Commissie openbare vrijheden en binnenlandse zaken, en zou bijvoorbeeld kunnen worden toevertrouwd aan een commissie waarin alle fracties vertegenwoordigd zijn, en die wordt voorgezeten door de voorzitter van de Commissie openbare vrijheden en binnenlandse zaken.

La sélection des thèmes serait effectuée sous la responsabilité de la commission des libertés publiques et des affaires intérieures, par exemple par une commission représentative de tous les groupes politiques présidée par le président de la commission des libertés publiques et des affaires intérieures.


w