Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «waarin beide partijen zich ertoe verbinden een brede formele politieke » (Néerlandais → Français) :

– gezien de gemeenschappelijke verklaring van de EU en Pakistan van 8 februari 2007 over de samenwerkingsovereenkomst van 2004, waarin beide partijen zich ertoe verbinden een brede formele politieke dialoog op gang te brengen over onder meer de strijd tegen het terrorisme, de non-proliferatie van kernwapens, de mensenrechten en goed bestuur,

– vu la déclaration commune UE/Pakistan du 8 février 2007 faisant suite à l'accord de coopération de 2004 dans lequel les deux parties s'engagent à instaurer et à formaliser un large dialogue politique, notamment dans les domaines de la lutte contre le terrorisme, de la non‑prolifération, des droits de l'homme et de la bonne gestion des affaires publiques,


- gezien de gemeenschappelijke verklaring van de EU en Pakistan van 8 februari 2007 over de samenwerkingsovereenkomst van 2004, waarin beide partijen zich ertoe verbinden een brede formele politieke dialoog op gang te brengen over onder meer de strijd tegen het terrorisme, de non-proliferatie van kernwapens, de mensenrechten en goed bestuur,

– vu la déclaration commune UE/Pakistan du 8 février 2007 concernant l’accord de coopération de 2004, dans laquelle les deux parties s’engagent à instaurer et à formaliser un large dialogue politique qui comprend notamment la lutte contre le terrorisme, la non-prolifération, les droits de l’homme et la bonne gestion des affaires publiques,


Spreker verwijst ook naar artikel 21 van de Overeenkomst waarin sprake is dat beide partijen zich ertoe verbinden te onderhandelen met het oog op een tweedefaseovereenkomst voor de verdere opening van de toegang tot markten.

L'intervenant se réfère également à l'article 21 de l'Accord, qui prévoit que les deux parties s'engagent à entamer des négociations en vue de poursuivre l'ouverture de l'accès aux marchés dans le cadre d'un accord de seconde étape.


Daarom heb ik voor deze overeenkomst gestemd, waarin beide partijen zich ertoe verbinden sociale en milieunormen in te voeren die de geluidsemissies verlagen, het effect van de emissies van het luchtvervoer op de luchtkwaliteit verminderen en een bijdrage leveren aan de ontwikkeling van duurzame vervangende brandstoffen.

C’est la raison pour laquelle j’ai voté en faveur de cet accord, dans lequel les deux parties s’engagent à adopter des normes environnementales et sociales réduisant notamment les émissions sonores, diminuant l’impact des émissions du transport aérien sur la qualité de l’air et prévoyant de mettre au point des carburants de substitution durables.


Ik heb me gebaseerd op de overtuiging van Kofi Annan dat een akkoord dat zijn plan als uitgangspunt neemt slechts mogelijk is « indien de leiders van beide partijen zich ondubbelzinnig bereid verklaren zich daarvoor in te zetten, indien ze voluit gesteund worden door het hoogste politieke niveau in hun respectieve landen en indie ...[+++]

Je me suis fondé sur la conviction de Kofi Annan, selon laquelle un accord sur base de son plan ne sera possible « que si les dirigeants des deux parties se déclarent prêts, sans équivoque, à s'y employer, s'ils reçoivent un soutien entier et déterminé au plus haut niveau politique dans leurs pays respectifs, et s'ils s'engagent à :


Ik heb me gebaseerd op de overtuiging van Kofi Annan dat een akkoord dat zijn plan als uitgangspunt neemt slechts mogelijk is « indien de leiders van beide partijen zich ondubbelzinnig bereid verklaren zich daarvoor in te zetten, indien ze voluit gesteund worden door het hoogste politieke niveau in hun respectieve landen en indie ...[+++]

Je me suis fondé sur la conviction de Kofi Annan, selon laquelle un accord sur base de son plan ne sera possible « que si les dirigeants des deux parties se déclarent prêts, sans équivoque, à s'y employer, s'ils reçoivent un soutien entier et déterminé au plus haut niveau politique dans leurs pays respectifs, et s'ils s'engagent à :


« Art. 6. ­ Bij het aanvragen van een lijstnummer dienen de politieke partijen een schriftelijke verklaring in waarin ze zich ertoe verbinden :

« Art. 6. ­ Lorsqu'ils font la demande d'un numéro de liste, les partis politiques déposent une déclaration écrite par laquelle ils s'engagent à :


– gezien de gemeenschappelijke verklaring van de EU en Pakistan van 8 februari 2007 over de samenwerkingsovereenkomst van 2004, waarin beide partijen er zich toe verbinden een brede formele politieke dialoog op gang te brengen over onder meer de strijd tegen het terrorisme, de non-proliferatie van kernwapens, de mensenrechten en goed bestuur,

– vu la déclaration commune UE-Pakistan du 8 février 2007 relative à l'accord de coopération de 2004, dans laquelle les deux parties s'engagent à instaurer et à formaliser un large dialogue politique portant notamment sur la lutte contre le terrorisme, la non-prolifération, les droits de l'homme et la bonne gestion des affaires publiques,


gezien de gemeenschappelijke verklaring van de EU en Pakistan van 8 februari 2007 en de eerste bijeenkomst van de Gemengde Commissie Pakistan-EG in het kader van de samenwerkingsovereenkomst tussen Pakistan en de EG op 24 mei 2007, waarin beide partijen zich ertoe hebben verbonden een brede formele politieke dialoog op gang te ...[+++]

– vu la déclaration commune UE-Pakistan du 8 février 2007 et la première réunion de la commission mixte CE-Pakistan, qui s'est tenue le 24 mai 2007 et au cours de laquelle les deux parties se sont engagées à instaurer et à formaliser un large dialogue politique et ont confirmé leur coopération étroite sur une vaste série de questions régionales et internationales,


- Met dit verdrag verbinden beide verdragsluitende partijen, België en de Democratische Republiek Congo, zich ertoe elkaar de meest brede wederzijdse rechtshulp in strafzaken te verlenen.

- Cette convention vise à faciliter l'entraide en matière pénale entre les deux parties cocontractantes - la Belgique et la République Démocratique du Congo - lesquelles s'engagent à s'accorder l'aide judiciaire la plus large possible, dans le cadre des affaires pénales.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'waarin beide partijen zich ertoe verbinden een brede formele politieke' ->

Date index: 2022-06-19
w