Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Comité Delors

Vertaling van "waarin concrete voorstellen " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
Comité dat de concrete stappen naar de Economische en Monetaire Unie zal onderzoeken en voorstellen | Comité Delors

comité chargé d'étudier et de proposer des étapes concrètes devant mener à l'union économique et monétaire | comité Delors | Comité pour l'étude de l'union économique et monétaire
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
4. gezien de conclusies van de Europese Raad van Brussel van 17 december 2004 (punt 63, 64 en 65 van de conclusies van de Raad), waarin die Raad bevestigd heeft dat de Europese Unie helemaal achter de Millenniumdoelstellingen staat en achter het idee dat erop moet worden toegezien dat er vooruitgang wordt geboekt bij de realisatie ervan, vooral in subsaharaans Afrika; dat de Europese Raad zich erover verheugde dat de Europese Commissie alle Lidstaten van de Europese Unie (EU) raadpleegt om op de Raad van « Algemene Zaken en Buitenlandse Betrekkingen », in april 2005, concrete ...[+++]

4. vu les conclusions du Conseil européen de Bruxelles du 17 décembre 2004 (points 63, 64 et 65 des conclusions du Conseil) dans lesquelles ledit Conseil a confirmé que l'Union européenne est tout acquise aux ODM et à l'idée qu'il faut veiller à ce que des progrès soient accomplis en vue de leur réalisation, en particulier en Afrique subsaharienne; qu'à cet égard, le Conseil européen s'est félicité que la Commission européenne consulte les différents États membres de l'Union européenne (UE) en vue de présenter au Conseil « Affaires générales et relations extérieures », en avril 2005, des propositions concrètes pour la f ...[+++]


29. De Commissie wordt verzocht haar evaluatie van de totaalaanpak van migratie te presenteren waarin de weg wordt uitgestippeld naar een meer samenhangend, systematisch en strategisch beleidskader voor de betrekkingen van de EU met alle betrokken derde landen, en die vergezeld gaat van concrete voorstellen voor de ontwikkeling van de belangrijkste partnerschappen van de Unie, waarbij voorrang wordt gegeven aan alle buurlanden van de Unie tezamen.

29. La Commission est invitée à présenter son évaluation de l'approche globale sur la question des migrations, ouvrant la voie à un cadre politique plus cohérent, plus systématique et plus stratégique pour nos relations avec l'ensemble des pays tiers concernés et comprenant des propositions concrètes en vue de renforcer les principaux partenariats de l'Union, la priorité allant à l'ensemble du voisinage de l'UE.


Opdrachten en taken De Adviseur wetgeving heeft, onder andere, de volgende opdrachten en taken : analyseren van de bestaande teksten die moeten worden aangepast of die in overeenstemming moeten worden gebracht met internationale teksten; opstellen van nieuwe normatieve teksten samen met een team van wetgevingsjuristen; aanpassen van normatieve teksten in het domein internationale fiscaliteit betreffende de inkomstenbelasting inbegrepen de verdragen ter vermijding van dubbele belasting, op basis van nieuwe doelstellingen, institutionele eisen en de ontwikkeling van het recht; beantwoorden van algemene of specifieke vragen van openbare organisaties, diverse overheden (nationaal en internationaal), het kabinet, parlementsleden en het management betre ...[+++]

Missions et tâches Le Conseiller législation a, entre autres, les missions et tâches suivantes : analyser les textes existants à adapter ou à mettre en conformité avec des textes internationaux; rédiger de nouveaux textes normatifs avec une équipe de juristes législation; adapter les textes normatifs dans le domaine de la fiscalité internationale afférente aux impôts sur les revenus y compris les conventions préventives de double imposition sur la base de nouveaux objectifs, d'exigences institutionnelles et de l`évolution du droit; répondre aux questions générales ou spécifiques d'organisations publiques, de différentes autorités (nationales et internationales), du Cabinet, de parlementaires et du management concernant l'ap ...[+++]


Opdrachten en taken De Adviseur wetgeving heeft, onder andere, de volgende opdrachten en taken : analyseren van de bestaande teksten die moeten worden aangepast of die in overeenstemming moeten worden gebracht met internationale teksten; opstellen van nieuwe normatieve teksten samen met een team van wetgevingsjuristen; aanpassen van normatieve teksten in het domein vennootschapsbelasting en roerende voorheffing op basis van nieuwe doelstellingen, institutionele eisen en de ontwikkeling van het recht; beantwoorden van algemene of specifieke vragen van openbare organisaties, diverse overheden (nationaal en internationaal), het kabinet, parlementsleden en het management betreffende de concrete ...[+++]

Missions et tâches Le Conseiller législation a, entre autres, les missions et tâches suivantes : analyser les textes existants à adapter ou à mettre en conformité avec des textes internationaux; rédiger de nouveaux textes normatifs avec une équipe de juristes législation; adapter les textes normatifs dans le domaine de l'impôt des sociétés et du précompte mobilier sur la base de nouveaux objectifs, d'exigences institutionnelles et de l`évolution du droit; répondre aux questions générales ou spécifiques d'organisations publiques, de différentes autorités (nationales et internationales), du Cabinet, de parlementaires et du management concernant l'application concrète de textes ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Opdrachten en taken De Attaché A2 - Wetgeving heeft, onder andere, de volgende opdrachten en taken; opstellen en/of aanpassen van normatieve teksten in het (de) betrokken rechtsgebied(en), analyseren van de doelstellingen en de context waarin de redactie of de aanpassing van een normatieve tekst plaatsvindt, analyseren van de bestaande teksten (aan te passen teksten of nationale en internationale teksten die een impact hebben op een tekst die opgesteld moet worden); opstellen van nieuwe normatieve teksten, aanpassen van normatieve teksten in functie van nieuwe doelstellingen, institutionele eisen en de ontwikkeling van het recht en van ...[+++]

Missions et tâches L'Attaché A2 - Législation a, entre autres, les missions et tâches suivantes : rédiger et/ou adapter des textes normatifs dans le(s) domaine(s) de droit concerné(s); analyser les objectifs et le contexte dans lequel s'inscrit la rédaction ou l'adaptation d'un texte normatif, analyser les textes existants (textes à adapter ou textes nationaux et internationaux ayant des impacts sur un texte à rédiger); rédiger de nouveaux textes normatifs; adapter les textes normatifs en fonction d'objectifs nouveaux, de contraintes institutionnelles et de l'évolution du droit et de la légistique en général; répondre aux questions générales ou spécifiques du ministre et de son cabinet, des parlementaires, de la direction, d'organisatio ...[+++]


5. is van oordeel dat de situatie zich zo heeft ontwikkeld omdat de Commissie doof is geweest voor de waarschuwingen van het Parlement, met name in zijn resolutie van 13 maart 2007, waarin concrete voorstellen gericht op gestuurde mededinging en bescherming en aansporing van minderheidsculturen in Europa vervat waren;

5. estime que cette situation résulte du fait que la Commission a choisi d'ignorer les avertissements donnés par le Parlement, notamment dans sa résolution du 13 mars 2007 qui contient des propositions concrètes pour assurer une concurrence contrôlée, ainsi que la protection des cultures minoritaires au sein de l'Union européenne et des mesures incitatives en leur faveur;


Ik steun met alle genoegen een verslag waarin de noodzaak om deze kwesties aan te pakken, wordt onderkend en waarin concrete voorstellen worden gedaan over de wijze waarop we dat kunnen doen.

Je suis content de pouvoir soutenir un rapport qui reconnaît la nécessité de s’attaquer à ces problèmes et qui propose des suggestions concrètes pour parvenir à cet objectif.


Naar aanleiding van het rapport van de Koning Boudewijnstichting, waarin 30 concrete voorstellen zijn geformuleerd om ons land een leidende positie te bezorgen in de informaticamaatschappij, diende de heer Destexhe samen met de heer Van Quickenborne een nieuwe resolutie in waarin ze de regering oproepen om de 30 aanbevelingen uit het rapport van de Koning Boudewijnstichting uit te voeren.

À la suite du rapport de la Fondation Roi Baudouin, MM. Destexhe et Van Quickenborne ont déposé une nouvelle résolution invitant le gouvernement à concrétiser les 30 recommandations de la Fondation.


Samen met Duitsland heeft België concrete voorstellen gedaan met de bedoeling ECOSOC de nodige middelen te geven om het mandaat uit te oefenen waarin het Handvest voor ECOSOC voorziet en om een bestuursrol te vervullen inzake global governance op economisch en sociaal vlak.

La Belgique a fait avec l'Allemagne des propositions concrètes visant à doter l'ECOSOC des moyens nécessaires à l'exercice du mandat que lui confie la Charte et pour jouer un rôle de direction en matière de gouvernance mondiale dans le domaine économique et social.


Uiteindelijk zal ik wellicht een aanvraag ontvangen waarin de voorwaarden en de concrete voorstellen staan.

Je suppose que je finirai par recevoir une demande en bonne et due forme, prévoyant les modalités envisagées et comportant des propositions concrètes.




Anderen hebben gezocht naar : comité delors     waarin concrete voorstellen     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'waarin concrete voorstellen' ->

Date index: 2021-01-14
w