Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «waarin de advocaten kunnen proberen » (Néerlandais → Français) :

Dankzij die oplossing kan worden voorkomen dat procedures voor de rechtbanken worden ingeleid, door gedurende een nog te bepalen termijn, een periode te openen waarin de advocaten kunnen proberen te onderhandelen over een minnelijke schikking en een niet-gerechtelijke behandeling van het geschil.

Cette solution permettra d'éviter l'introduction de procédures devant les tribunaux en ouvrant, durant un délai à déterminer, une période durant laquelle les avocats pourront tenter une négociation amiable et un traitement non judiciaire du litige.


Dankzij die oplossing kan worden voorkomen dat procedures voor de rechtbanken worden ingeleid, door gedurende een nog te bepalen termijn, een periode te openen waarin de advocaten kunnen proberen te onderhandelen over een minnelijke schikking en een niet-gerechtelijke behandeling van het geschil.

Cette solution permettra d'éviter l'introduction de procédures devant les tribunaux en ouvrant, durant un délai à déterminer, une période durant laquelle les avocats pourront tenter une négociation amiable et un traitement non judiciaire du litige.


Eén mogelijkheid zou zijn zich te beperken tot de aspecten van de richtlijn die tijdens de onderhandelingen van 2004-2009 het meest problematisch zijn gebleken, en opnieuw te proberen oplossingen te bereiken waarin de medewetgevers zich nu wel zouden kunnen vinden.

Une option consisterait à se concentrer sur les aspects de la directive qui se sont avérés les plus problématiques au cours des négociations 2004-2009 et à tenter une nouvelle fois de parvenir à des solutions qui pourraient désormais convenir aux colégislateurs.


Europese burgers die hun recht van vrij verkeer uitoefenen, kunnen in een situatie verzeild raken waarin zij een beroep moeten doen op advocaten of notarissen die de wetgeving van de Unie grondig kennen.

Les citoyens européens qui exercent leur droit à la libre circulation peuvent rencontrer des situations dans lesquelles ils ont besoin des services d’avocats ou de notaires ayant une connaissance approfondie de la législation de l’Union.


Alleen de advocaten van de eerste categorie zouden aanspraak kunnen maken op de toepassing van de afzonderlijke aanslag waarin de in het geding zijnde bepaling voorziet.

Seuls les avocats de la première catégorie pourraient revendiquer l'application de l'imposition distincte prévue par la disposition en cause.


De kwalificaties van advocaten vallen onder Richtlijn 2005/36/EG, maar ze profiteren ook van twee specifieke richtlijnen (77/249/EEG en 98/5/EG) waarin bijkomende manieren worden voorgesteld waarop ze grensoverschrijdende diensten kunnen aanbieden, hetzij tijdelijk, hetzij door zich permanent te vestigen in een ander land van de ...[+++]

Si leurs qualifications sont couvertes par la directive 2005/36/CE, ils bénéficient également de deux directives spécifiques (77/249/CEE et 98/5/CE) qui leur octroient d’autres moyens de fournir des services transfrontaliers, que ce soit temporairement ou en s’établissant de manière permanente dans d’autres pays de l’UE.


De wetgever heeft het eerste punt verwenzenlijkt door de wijziging van de artikelen 455 en 455bis van het Gerechtelijk Wetboek, waardoor alle advocaten (en niet alleen de advocaten-stagiairs) zaken kunnen behandelen waarin de betrokkenen juridische bijstand krijgen.

Le premier point a été rencontré par le législateur lorsqu'il modifia les articles 455 et 455bis du Code judiciaire, permettant à tout avocat (et non aux seuls avocats stagiaires) de traiter des dossiers dont les bénéficiaires relevaient de l'aide légale.


De kwalificaties van advocaten vallen onder Richtlijn 2005/36/EG, maar ze profiteren ook van twee specifieke richtlijnen (77/249/EEG en 98/5/EG) waarin bijkomende manieren worden voorgesteld waarop ze grensoverschrijdende diensten kunnen aanbieden, hetzij tijdelijk, hetzij door zich permanent te vestigen in een ander land van de ...[+++]

Si leurs qualifications sont couvertes par la directive 2005/36/CE, ils bénéficient également de deux directives spécifiques (77/249/CEE et 98/5/CE) qui leur octroient d’autres moyens de fournir des services transfrontaliers, que ce soit temporairement ou en s’établissant de manière permanente dans d’autres pays de l’UE.


In het meest extreme scenario zouden advocaten kunnen proberen via gerechtelijke weg de sluiting van de gevangenis van Vorst af te dwingen.

Dans le scénario le plus extrême, les avocats pourraient essayer d'imposer par la voie judiciaire la fermeture de la prison de Forest.


Als de voorstellen redelijk zijn, als ze tekenen van de tijd proberen op te nemen, is het kartel CD&V-N-VA bereid daartoe bij te dragen, niet als doel op zich, maar met het oog op een meer eigentijdse en verantwoorde samenleving, waarin Franstaligen en Vlamingen kunnen samenleven.

Si les propositions sont raisonnables et tentent d'admettre les signes du temps, le cartel CD&V-N-VA est disposé à y contribuer, non comme un but en soi, mais en vue d'instaurer une société plus moderne et plus responsable dans laquelle francophones et Flamands peuvent cohabiter.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'waarin de advocaten kunnen proberen' ->

Date index: 2025-02-20
w