Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
BJN
Beambte bij een griffie
DTA
Laboratorium-beambte
Mate waarin iets gerecycled kan worden
Mate waarin iets hergebruikt kan worden
Neventerm
Penitentiaire beambte
Tijd waarin de werkzame stof vrijkomt
Tijd waarin het geneesmiddel beschikbaar komt

Traduction de «waarin de beambte » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
staflid,2)leidinggevend uitvoerend beambte,3)uitvoerend beambte

cadre,2)agent d'application,3)agent d'exécution


Omschrijving: Een stoornis waarin zowel schizofrene als manische symptomen opvallen zodat de ziekte-episode een diagnose van hetzij schizofrenie hetzij een manische episode niet rechtvaardigt. Deze categorie dient zowel gebruikt te worden voor een eenmalige episode, als voor een recidiverende stoornis waarin het merendeel der episoden schizoaffectief, manische vorm, is. | Neventerm: | schizoaffectieve psychose, manische vorm | schizofreniforme psychose, manische vorm

Définition: Trouble dans lequel des symptômes schizophréniques et des symptômes maniaques sont conjointement au premier plan de la symptomatologie au cours d'un même épisode de la maladie, l'épisode pathologique ne justifiant ainsi un diagnostic ni de schizophrénie ni d'épisode maniaque. Cette catégorie doit être utilisée pour classer un épisode isolé et le trouble récurrent dont la plupart des épisodes sont des épisodes schizo-affectifs, type maniaque. | Psychose:schizo-affective, type maniaque | schizophréniforme, type maniaque


Omschrijving: Een stoornis waarin zowel schizofrene als depressieve symptomen opvallen zodat de ziekte-episode een diagnose van hetzij schizofrenie hetzij een depressieve episode niet rechtvaardigt. Deze categorie dient zowel gebruikt te worden voor een eenmalige episode, als voor een recidiverende stoornis waarin het merendeel der episoden schizoaffectief, depressieve vorm, is. | Neventerm: | schizoaffectieve psychose, depressieve vorm | schizofreniforme psychose, depressieve vorm

Définition: Trouble dans lequel des symptômes schizophréniques et des symptômes dépressifs sont conjointement au premier plan de la symptomatologie au cours d'un même épisode de la maladie, l'épisode pathologique ne justifiant ainsi un diagnostic ni de schizophrénie ni d'épisode dépressif. Cette catégorie doit être utilisée pour classer un épisode isolé et le trouble récurrent dont la plupart des épisodes sont des épisodes schizo-affectifs, type dépressif. | Psychose:schizo-affective, type dépressif | schizophréniforme, type dépressif


Omschrijving: Dit zijn episodische stoornissen waarin zowel affectieve als schizofrene symptomen opvallen zodat de ziekte-episode een diagnose van hetzij schizofrenie hetzij een depressieve of een manische episode niet rechtvaardigt. Andere aandoeningen waarin affectieve symptomen zijn gesuperponeerd op een pre-existente schizofrene ziekte of tegelijk voorkomen of alterneren met andersoortige persisterende waanstoornissen, zijn geclassificeerd onder F20-F29. Niet met de stemming overeenkomende (stemmings-incongruente) psychotische symptomen bij affectieve stoornissen rechtvaardigen een diagnose van schizoaffectieve stoornis niet.

Définition: Troubles épisodiques, dans lesquels des symptômes affectifs et des symptômes schizophréniques sont conjointement au premier plan de la symptomatologie, mais ne justifient pas un diagnostic ni de schizophrénie, ni d'épisode dépressif ou maniaque. Les affections au cours desquelles des symptômes affectifs sont surajoutés à une maladie schizophrénique pré-existante, ou vont de pair ou alternent avec des troubles délirants persistants d'un type différent, sont classés sous F20-F29. La présence de symptômes psychotiques non congruents à l'humeur, au cours des troubles affectifs, ne justifie pas un diagnostic de trouble schizo-affe ...[+++]


mate waarin iets gerecycled kan worden | mate waarin iets hergebruikt kan worden

potentiel de recyclage | recyclage potentiel


tijd waarin de werkzame stof vrijkomt | tijd waarin het geneesmiddel beschikbaar komt

libération du composé actif








Besluit betreffende gevallen waarin de douane redenen heeft om te twijfelen aan de juistheid of de nauwkeurigheid van de aangegeven waarde [ DTA | BJN ]

Décision sur les cas où l'administration des douanes a des raisons de douter de la véracité ou de l'exactitude de la valeur déclarée [ DTA ]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Deze beambte maakt binnen vijf dagen na afsluiting van het openbaar onderzoek proces-verbaal van afsluiting op waarin hij melding maakt van de geformuleerde opmerkingen en commentaren en ondertekent het.

Celui-ci, dans les cinq jours de la clôture de l'enquête publique, dresse le procès-verbal de clôture en y consignant les remarques et observations émises et le signe.


Tijdrovend werk dat de directeur en de penitentiaire beambte nuttiger kunnen besteden, maar ook tijd waarin de gedetineerde de binnengesmokkelde spullen kan verbergen.

Cela demande énormément de temps. Du temps que l'agent pénitentiaire et le directeur peuvent consacrer plus utilement à d'autres tâches, mais également du temps que le détenu peut mettre à profit pour dissimuler les choses introduites en fraude.


De minister put uit het bestand waarin zijn opgenomen : de geslaagden van het examen van beambte en kandidaten die hebben laten weten dat zij uitkeringsgerechtigd werkloos zijn en in aanmerking wensen te komen voor een contractuele betrekking.

Le ministre puise dans une réserve regroupant les lauréats de l'examen d'employé et les candidats ayant signalé qu'ils étaient chômeurs complets indemnisés et souhaitaient entrer en ligne de compte pour un emploi contractuel.


De minister put uit het bestand waarin zijn opgenomen : de geslaagden van het examen van beambte en kandidaten die hebben laten weten dat zij uitkeringsgerechtigd werkloos zijn en in aanmerking wensen te komen voor een contractuele betrekking.

Le ministre puise dans une réserve regroupant les lauréats de l'examen d'employé et les candidats ayant signalé qu'ils étaient chômeurs complets indemnisés et souhaitaient entrer en ligne de compte pour un emploi contractuel.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
De GOC voerde daarnaast aan dat de Commissie informatie die te goeder trouw is verstrekt heeft afgewezen, d.w.z. de getuigenis van de PBOC-beambte in combinatie met het uittreksel van de circulaires in kwestie en zij verwees naar artikel 28 van de basisverordening, waarin is bepaald dat alleen onjuiste of misleidende informatie buiten beschouwing mag worden gelaten.

Les pouvoirs publics chinois ont également affirmé que la Commission a rejeté des informations fournies de bonne foi, à savoir le témoignage des fonctionnaires de la BPC et la synthèse des circulaires en cause, et visées à l'article 28 du règlement de base qui dispose que seuls les renseignements faux ou trompeurs peuvent ne pas être pris en considération.


« De door de bevoegde overheid daartoe aangewezen beambte maakt, voor de plannen en programma's van categorie A.3, binnen vijf dagen na afsluiting van het openbaar onderzoek proces-verbaal van afsluiting op waarin hij melding maakt van de geformuleerde opmerkingen en commentaren en tekent het.

« L'agent désigné à cet effet par l'autorité compétente, dans les cinq jours de la clôture de l'enquête publique pour les plans et programmes de la catégorie A.3, dresse le procès-verbal de clôture en y consignant les remarques et observations émises et le signe».


Antwoord : Mijnheer de senator, ik ben het volledig met u eens aangaande het feit dat het werk van een penitentiaire beambte moeilijk is, maar ik deel twee van uw vaststellingen niet : namelijk dat over een lage status en dat inzake een kunstmatig omkaderingsgetal, waarin beambten zouden geteld zijn die geen deel uitmaken van het bewakend personeel.

Réponse : M. le Sénateur, si je partage votre sentiment sur la difficulté du travail d'agent pénitentiaire, je ne puis partager deux de vos constats : à savoir un statut bas et un taux d'encadrement artificiel qui comprendrait dans ce taux d'encadrement des agents qui ne sont pas de surveillance.


Door personeel van de categorie „uitvoerend beambte” verrichte overuren geven, overeenkomstig de in lid 1 bedoelde interne uitvoeringsregeling, recht op compensatie in vrije tijd of, indien het belang van de dienst niet toestaat compensatie te verlenen in de zes maanden volgende op die waarin de overuren werden verricht, op automatische toekenning van een bij bovengenoemde regeling vastgestelde premie per overuur.

Dans les conditions fixées par les modalités d'application internes visées au paragraphe 1, les heures supplémentaires effectuées par les agents de la catégorie «agent d»exécution» donnent droit à l'octroi d'un repos compensateur ou, si les nécessités du service ne permettent pas la compensation dans les six mois qui suivent celui au cours duquel les heures supplémentaires ont été effectuées, à l'octroi automatique d'une prime par heure supplémentaire fixée dans lesdites modalités.


b) Waarom wordt de telefoon, toch wel een dienst waarin de beambte automatisch in betrekking komt met particulieren, uitgerekend bediend door personeel dat geen gebenedijd woord Nederlands kent ?

b) Pourquoi le téléphone, qui est un moyen par lequel l'employé entre automatiquement en contact avec des particuliers, est-il exclusivement desservi par des personnes qui ne connaissent pas le moindre mot de néerlandais ?


Inderdaad de bedoelde aanstellingsbewijzen geven duidelijk de identiteit van de optredende ambtenaar of beambte aan alsook het feit dat hij behoort tot een departement belast met de toepassing van de fiscale wetten en, in het bijzonder van de bepalingen inzake onderzoek- en controlerecht waarin deze wetten voorzien.

En effet, lesdites commissions attestent bien de l'identité du fonctionnaire ou de l'agent instrumentant, ainsi que de son appartenance à un département en charge de l'application des lois fiscales et, en particulier, des dispositions en matière de droits d'investigation et de contrôle qu'elles prévoient.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'waarin de beambte' ->

Date index: 2023-06-05
w