Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «waarin de europese en maghrebijnse parlementsleden samen zetelen » (Néerlandais → Français) :

Mevrouw Zrihen staat nogal aarzelend tegenover de bevoegdheden die werden toegekend aan de Euromediterrane Parlementaire Assemblee, het orgaan waarin de Europese en Maghrebijnse parlementsleden samen zetelen.

Mme Zrihen est relativement perplexe quant aux capacités conférées au PEM, l'organe qui réunit les parlementaires européens et maghrébins.


Met betrekking tot de uitbreiding van ASEM biedt de Top van Seoel tenslotte de gelegenheid om de in Bangkok en Londen genoemde uitdaging op te pakken en te zorgen voor een omvattend partnerschap tussen Azië en Europa, waarin de Europese Unie en vertegenwoordigers van geheel Azië samen zetelen.

Cinquièmement, en ce qui concerne l'élargissement de l'ASEM, le sommet de Séoul offre la possibilité de relever le défi lancé à Bangkok et à Londres et de mettre en place un partenariat global Asie-Europe réunissant l'Union européenne et des représentants de l'ensemble de la région asiatique.


Ook zou de soms naar voren geschoven formule waarbij de Europese parlementsleden in deze aangelegenheden met de nationale parlementsleden zouden samen zetelen in de nationale parlementen, zou de nationale parlementsleden niet de mogelijkheid bieden om zich een transnationale en vergelijkende opinie te vormen, die onontbeerlijk is voor een « Europese » bezinning op dit terrein.

De même, la formule parfois évoquée où les parlementaires européens siégeraient sur ces matières avec les parlementaires nationaux de leur pays dans les parlements nationaux ne permettrait pas aux parlementaires nationaux de se faire une opinion transnationale et comparative, indispensable à la réflexion « européenne » en ce domaine.


· een formule waarin de Europese parlementsleden samen met de nationale parlementsleden van hun land zitting zouden hebben in de nationale parlementen om deze aangelegenheden te behandelen; met een dergelijke formule kunnen de nationale parlementsleden immers evenmin tot een transnationale en vergelijkende visie op dit gebied komen.

· une formule où les parlementaires européens siégeraient, pour examiner ces matières, avec les parlementaires nationaux de leur pays dans les parlements nationaux, étant donné que cette formule ne permettrait pas non plus aux parlementaires nationaux de se faire une opinion transnationale et comparative dans ce domaine;


Ons land is vertegenwoordigd in een deel van de raad van bestuur, waarin verder nog de Europese Commissie, Finland en Portugal samen zetelen.

Elle est représentée dans une circonscription de son conseil d'administration, circonscription qui regroupe de plus la Commission européenne, la Finlande et le Portugal.


Ons land is vertegenwoordigd in een deel van de raad van bestuur, waarin verder nog de Europese Commissie, Finland en Portugal samen zetelen.

Elle est représentée dans une circonscription de son conseil d'administration, circonscription qui regroupe de plus la Commission européenne, la Finlande et le Portugal.


Samen met andere Parlementsleden van de fractie Europees Unitair Links/Noords Groen Links hebben wij een alternatieve resolutie ingediend waarin de nodige maatregelen en mechanismen worden beschreven om tot een Europa te komen dat gericht is op economische en sociale duurzaamheid en op milieuduurzaamheid, met fulltime arbeidsplaatsen en rechten voor Europese werknemers.

Avec d’autres députés de la gauche de cette Assemblée, nous avons déposé une proposition de résolution alternative qui décrit les mesures et les mécanismes nécessaires pour une Europe qui veut atteindre une croissance viable sur les plans économique, social et environnemental, ainsi que le plein emploi et des droits pour ses travailleurs.


9. merkt op dat de leiders van de G20 het actieplan dat zij op hun laatste bijeenkomst hebben goedgekeurd, willen uitvoeren en een nieuwe Financiële Stabiliteitsraad (FSB) instellen als opvolger van het Financiële Stabiliteitsforum (FSF), waarin alle G20-landen, de huidige FSF-leden, Spanje en de Europese Commissie zullen zetelen; betreurt evenwel dat de FSB geen officiële bevoegdheden heeft en geacht wordt alleen ...[+++]

9. met l'accent sur le fait que les dirigeants présents au G20 souhaitent mettre en œuvre le plan d'action approuvé lors de leur dernière réunion, qui met en place un nouveau Conseil de stabilité financière (CSF), qui remplacera le Forum de stabilité financière (FSF) et rassemblera tous les pays du G20, les membres du FSF, l'Espagne et la Commission européenne; regrette cependant que le CSF ne soit pas doté de pouvoirs formels et soit censé travailler exclusivement dans le cadre du FMI; souligne que la question de savoir comment le CSF peut garantir un contrôle adéquat et assurer une cohérence au niveau mondial entre les réponses natio ...[+++]


Met betrekking tot de uitbreiding van ASEM biedt de Top van Seoel tenslotte de gelegenheid om de in Bangkok en Londen genoemde uitdaging op te pakken en te zorgen voor een omvattend partnerschap tussen Azië en Europa, waarin de Europese Unie en vertegenwoordigers van geheel Azië samen zetelen.

Cinquièmement, en ce qui concerne l'élargissement de l'ASEM, le sommet de Séoul offre la possibilité de relever le défi lancé à Bangkok et à Londres et de mettre en place un partenariat global Asie-Europe réunissant l'Union européenne et des représentants de l'ensemble de la région asiatique.


w