Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Anisocorie
Kennelijke ongelijkheid
Mate waarin iets gerecycled kan worden
Mate waarin iets hergebruikt kan worden
Neventerm
Ongelijkheid
Ongelijkheid in de beloning
Ongelijkheid in de beloningsverhoudingen
Ongelijkheid in de ventilatie-perfusieverhouding
Ongelijkheid van de pupillen
Verschil in salariëring

Vertaling van "waarin de ongelijkheid " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
ongelijkheid in de beloning | ongelijkheid in de beloningsverhoudingen | verschil in salariëring

disparité salariale


ongelijkheid in de ventilatie-doorbloedingsverhouding(VA/Q) | ongelijkheid in de ventilatie-perfusieverhouding

non-uniformité du rapport ventilation/perfusion


Omschrijving: Een stoornis waarin zowel schizofrene als manische symptomen opvallen zodat de ziekte-episode een diagnose van hetzij schizofrenie hetzij een manische episode niet rechtvaardigt. Deze categorie dient zowel gebruikt te worden voor een eenmalige episode, als voor een recidiverende stoornis waarin het merendeel der episoden schizoaffectief, manische vorm, is. | Neventerm: | schizoaffectieve psychose, manische vorm | schizofreniforme psychose, manische vorm

Définition: Trouble dans lequel des symptômes schizophréniques et des symptômes maniaques sont conjointement au premier plan de la symptomatologie au cours d'un même épisode de la maladie, l'épisode pathologique ne justifiant ainsi un diagnostic ni de schizophrénie ni d'épisode maniaque. Cette catégorie doit être utilisée pour classer un épisode isolé et le trouble récurrent dont la plupart des épisodes sont des épisodes schizo-affectifs, type maniaque. | Psychose:schizo-affective, type maniaque | schizophréniforme, type maniaque


Omschrijving: Een stoornis waarin zowel schizofrene als depressieve symptomen opvallen zodat de ziekte-episode een diagnose van hetzij schizofrenie hetzij een depressieve episode niet rechtvaardigt. Deze categorie dient zowel gebruikt te worden voor een eenmalige episode, als voor een recidiverende stoornis waarin het merendeel der episoden schizoaffectief, depressieve vorm, is. | Neventerm: | schizoaffectieve psychose, depressieve vorm | schizofreniforme psychose, depressieve vorm

Définition: Trouble dans lequel des symptômes schizophréniques et des symptômes dépressifs sont conjointement au premier plan de la symptomatologie au cours d'un même épisode de la maladie, l'épisode pathologique ne justifiant ainsi un diagnostic ni de schizophrénie ni d'épisode dépressif. Cette catégorie doit être utilisée pour classer un épisode isolé et le trouble récurrent dont la plupart des épisodes sont des épisodes schizo-affectifs, type dépressif. | Psychose:schizo-affective, type dépressif | schizophréniforme, type dépressif


Omschrijving: Dit zijn episodische stoornissen waarin zowel affectieve als schizofrene symptomen opvallen zodat de ziekte-episode een diagnose van hetzij schizofrenie hetzij een depressieve of een manische episode niet rechtvaardigt. Andere aandoeningen waarin affectieve symptomen zijn gesuperponeerd op een pre-existente schizofrene ziekte of tegelijk voorkomen of alterneren met andersoortige persisterende waanstoornissen, zijn geclassificeerd onder F20-F29. Niet met de stemming overeenkomende (stemmings-incongruente) psychotische sym ...[+++]

Définition: Troubles épisodiques, dans lesquels des symptômes affectifs et des symptômes schizophréniques sont conjointement au premier plan de la symptomatologie, mais ne justifient pas un diagnostic ni de schizophrénie, ni d'épisode dépressif ou maniaque. Les affections au cours desquelles des symptômes affectifs sont surajoutés à une maladie schizophrénique pré-existante, ou vont de pair ou alternent avec des troubles délirants persistants d'un type différent, sont classés sous F20-F29. La présence de symptômes psychotiques non congruents à l'humeur, au cours des troubles affectifs, ne justifie pas un diagnostic de trouble schizo-affe ...[+++]


mate waarin iets gerecycled kan worden | mate waarin iets hergebruikt kan worden

potentiel de recyclage | recyclage potentiel


menselijke ontwikkelingsindex aangepast aan de ongelijkheid

indicateur du développement humain ajusté aux inégalités






anisocorie | ongelijkheid van de pupillen

anosocorie | inégalité de diamètre des deux pupilles
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
„Aanleveren van statistieken over de belangrijkste gebieden van het sociale beleid waarin de burger centraal staat, zoals: welzijn; duurzaamheid; sociale samenhang; armoede; ongelijkheid; demografische uitdagingen, met name vergrijzing van de bevolking, ontvolking, geringe bevolkingsdichtheid en migratie; de arbeidsmarkt; onderwijs en opleiding, met inbegrip van onderwijs voor kinderen, volwasseneneducatie, beroepsopleiding en leermobiliteit van jongeren; cultuur; lichaamsbeweging; levenskwaliteit; veiligheid; gezondheid; ...[+++]

«Fournir des statistiques dans les principaux domaines de la politique sociale où le citoyen est le centre d'intérêt, tels que le bien-être; la durabilité; la cohésion sociale; la pauvreté; les inégalités; les défis démographiques, en particulier le vieillissement de la population, le dépeuplement, la dispersion de la population et les migrations; le marché du travail; l'éducation et la formation, y compris l'éducation de l'enfance, la formation pour adultes, la formation professionnelle et la mobilité des jeunes à des fins d'apprentissage; la culture; l'activité physique; la qualité de vie; la sécurité; la santé; le handica ...[+++]


Een derde spreekster, die handelt over de gelijkheid tussen mannen en vrouwen, merkt op dat het enige gebied waarin een ongelijkheid ten gunste van de vrouwen bestaat, dat van de berekeningswijze van de pensioenen is.

Une troisième intervenante, traitant de la question de l'égalité entre hommes et femmes, fait remarquer que le seul domaine où il y a une inégalité favorable aux femmes, est dans le mode de calcul de la pension.


Een derde spreekster, die handelt over de gelijkheid tussen mannen en vrouwen, merkt op dat het enige gebied waarin een ongelijkheid ten gunste van de vrouwen bestaat, dat van de berekeningswijze van de pensioenen is.

Une troisième intervenante, traitant de la question de l'égalité entre hommes et femmes, fait remarquer que le seul domaine où il y a une inégalité favorable aux femmes, est dans le mode de calcul de la pension.


« In zoverre die bepaling zou toelaten een systeem van « corrigerende ongelijkheid » op te zetten, waarbij een ongelijke behandeling tijdelijk wordt gebillijkt met het oog op het opheffen van een andere, meer fundamentele ongelijkheid, dient te worden herinnerd aan de voorwaarden die volgens het Arbitragehof moeten zijn vervuld opdat zulk een systeem niet in strijd zou komen met het grondwettelijk gelijkheids- en niet-discriminatiebeginsel : het systeem van corrigerende ongelijkheid mag slechts worden toegepast in die gevallen waarin een kennelijke onge ...[+++]

« Dans la mesure où cette disposition permettrait d'instaurer un système d'« inégalité correctrice », qui justifierait temporairement une inégalité de traitement pour remédier à une autre inégalité plus fondamentale, il y a lieu de rappeler les conditions qui, selon la Cour d'arbitrage, doivent être remplies afin qu'un pareil système n'entre pas en conflit avec le principe constitutionnel d'égalité et de non-discrimination : le système de l'inégalité correctrice ne peut trouver à s'appliquer que dans les seuls cas où une inégalité manifeste est constatée, et que la disparition de cette inégalité soit désignée par le législateur comme un ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
« In zoverre die bepaling zou toelaten een systeem van « corrigerende ongelijkheid » op te zetten, waarbij een ongelijke behandeling tijdelijk wordt gebillijkt met het oog op het opheffen van een andere, meer fundamentele ongelijkheid, dient te worden herinnerd aan de voorwaarden die volgens het Arbitragehof moeten zijn vervuld opdat zulk een systeem niet in strijd zou komen met het grondwettelijk gelijkheids- en niet-discriminatiebeginsel : het systeem van corrigerende ongelijkheid mag slechts worden toegepast in die gevallen waarin een kennelijke onge ...[+++]

« Dans la mesure où cette disposition permettrait d'instaurer un système d'« inégalité correctrice », qui justifierait temporairement une inégalité de traitement pour remédier à une autre inégalité plus fondamentale, il y a lieu de rappeler les conditions qui, selon la Cour d'arbitrage, doivent être remplies afin qu'un pareil système n'entre pas en conflit avec le principe constitutionnel d'égalité et de non-discrimination : le système de l'inégalité correctrice ne peut trouver à s'appliquer que dans les seuls cas où une inégalité manifeste est constatée, et que la disparition de cette inégalité soit désignée par le législateur comme un ...[+++]


Zoals het Hof in zijn arrest nr. 9/94 al heeft gesteld, kan de draagwijdte van een wetgevende norm of bepaling niet zover reiken dat, bij de beoordeling van toepassingen van maatregelen van positieve actie, de bevoegde rechter zou worden verhinderd in concreto na te gaan a) of die maatregelen worden toegepast in de gevallen waarin een kennelijke ongelijkheid bestaat, b) of het verdwijnen van die ongelijkheid door de wetgever als een te bevorderen doelstelling wordt aangewezen, c) of de maatregelen van tijdelijke aard zijn en verdwijne ...[+++]

Ainsi que la Cour l'a dit déjà dans son arrêt nº 9/94, une norme ou disposition législative ne peut avoir une portée telle qu'elle empêcherait le juge compétent, lorsqu'il apprécie les applications de mesures d'action positive, de vérifier concrètement a) que ces mesures sont appliquées dans des cas où une inégalité manifeste existe, b) que la disparition de cette inégalité est désignée par le législateur comme un objectif à promouvoir, c) que les mesures sont de nature temporaire, étant destinées à disparaître dès que l'objectif visé est atteint, et d) qu'elles ne restreignent pas inutilement les droits d'autrui.


In dit Europa, waarin de ongelijkheid alsmaar toeneemt, moet er dus voor gezorgd worden dat de lager geklasseerden naar hetzelfde niveau worden getild als de hoger geklasseerden, door versterking van de samenwerking, en om dit te verwezenlijken moeten de middelen uit het Cohesiefonds worden opgenomen in het gemeenschappelijk kader als complementaire middelen, maar zonder dat het fonds zijn autonomie verliest.

Dans cette Europe où les inégalités s'accumulent, il est nécessaire de procéder à un alignement vers le haut, de renforcer la coopération et, à cet effet, d'inclure les Fonds de cohésion dans un cadre commun, où ils auront un rôle complémentaire sans perdre pour autant leur autonomie.


Aanleveren van statistieken over de belangrijkste gebieden van het sociale beleid waarin de burger centraal staat, zoals: welzijn; duurzaamheid; sociale samenhang; armoede; ongelijkheid; demografische uitdagingen, met name vergrijzing van de bevolking, ontvolking, geringe bevolkingsdichtheid en migratie; de arbeidsmarkt; onderwijs en opleiding, met inbegrip van onderwijs voor kinderen, volwasseneneducatie, beroepsopleiding en leermobiliteit van jongeren; cultuur; lichaamsbeweging; levenskwaliteit; veiligheid; gezondheid; ...[+++]

Fournir des statistiques dans les principaux domaines de la politique sociale où le citoyen est le centre d'intérêt, tels que le bien-être; la durabilité; la cohésion sociale; la pauvreté; les inégalités; les défis démographiques, en particulier le vieillissement de la population, le dépeuplement, la dispersion de la population et les migrations; le marché du travail; l'éducation et la formation, y compris l'éducation de l'enfance, la formation pour adultes, la formation professionnelle et la mobilité des jeunes à des fins d'apprentissage; la culture; l'activité physique; la qualité de vie; la sécurité; la santé; le handicap ...[+++]


Aanleveren van statistieken over kerngebieden van het sociale beleid waarin de burger centraal staat, zoals welzijn, duurzaamheid, sociale samenhang, armoede, ongelijkheid, demografische uitdagingen (met name vergrijzing van de bevolking en migratie), de arbeidsmarkt, onderwijs en opleiding, met inbegrip van onderwijs voor kinderen, volwasseneneducatie, beroepsopleiding en leermobiliteit van jongeren, cultuur, lichaamsbeweging, levenskwaliteit, veiligheid, gezondheid, invaliditeit, consumptie, vrij verkeer en de interne markt, mobilit ...[+++]

Fournir des statistiques de qualité dans des domaines clés de la politique sociale où le citoyen est le centre d’intérêt, comme le bien-être, la durabilité, la cohésion sociale, la pauvreté et les inégalités, les défis démographiques (le vieillissement de la population et les migrations notamment), le marché du travail, l’éducation et la formation, y compris l’éducation de l’enfance, la formation pour adultes, la formation professionnelle et la mobilité des jeunes à des fins d’apprentissage, la culture, l’activité physique, la qualité de vie, la sécurité, la santé, le handicap, la consommation, la libre circulation et le marché unique, l ...[+++]


Ik heb het over de berekening van de emissies per hoofd, die wij samen met de heer Prodi hebben voorgesteld en die heel belangrijk is in het licht van de huidige situatie, waarin een ongelijkheid van de emissies lijkt te bestaan en waarin die emissies allemaal moeten worden teruggedrongen op basis van gelijkheid.

Je suis en train de parler du calcul des émissions par personne, que nous avons proposé, avec M. Prodi, et qui est très important à la lumière de la situation actuelle où il semble y avoir des inégalités dans les émissions que l’on devra réduire de façon égalitaire.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'waarin de ongelijkheid' ->

Date index: 2022-05-03
w