Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "waarin de projecten voortaan uitgevoerd mogen " (Nederlands → Frans) :

Dat het gewestplan tot doel heeft de bestemming en het gebruik van de verschillende grondgebiedgedeelten te bepalen en verkeerd grondgebruik te verbieden; dat het gewestplan geen vat heeft op de noodzakelijke impulsen van de inrichting; dat het dus niet de verwezenlijking van punctuele projecten tot doel heeft maar het kader bepaalt waarin de projecten voortaan uitgevoerd mogen worden;

Que le plan de secteur a pour vocation de déterminer l'affectation des différentes parties du territoire et leur utilisation et d'interdire un usage foncier contraire à ces affectations et à ces utilisations; que le plan de secteur n'a aucune prise sur les impulsions nécessaires de l'aménagement; qu'il n'a donc pas pour objet la réalisation de projets ponctuels mais qu'il définit le cadre dans lequel la mise en oeuvre des projets pourra être autorisée à l'avenir;


Deze projecten worden uitgevoerd via interdisciplinaire netwerken waarin federale wetenschappelijke instellingen (FWI) en universiteiten betrokken zijn.

Ces projets sont exécutés via des réseaux interdisciplinaires où sont impliqués des établissements scientifiques fédéraux (ESF) et des universités.


Bijzondere aandacht dient uit te gaan naar behaalde of verwachte successen van geïntegreerde projecten in termen van hefboomeffect op andere middelen van de Unie, daarbij in het bijzonder rekening houdend met de voordelen van grotere samenhang met andere financieringsinstrumenten van de Unie, de mate waarin belanghebbenden bij het geheel zijn betrokken en de mate waarin de voorgaande projecten onder LIFE+ in het kader van geïntegre ...[+++]

Cette évaluation accorde une attention particulière à l'effet de levier effectif ou escompté des projets intégrés sur l'utilisation d'autres fonds de l'Union, compte tenu notamment des avantages du renforcement de la cohérence avec d'autres instruments de financement de l'Union, de la mesure dans laquelle les acteurs concernés ont été impliqués et de la mesure dans laquelle les projets intégrés couvrent ou sont censés couvrir les projets menés dans le cadre du programme LIFE+.


5. „luchtruimbeperking”: een gedefinieerd luchtruimvolume waarin diverse activiteiten die gevaarlijk zijn voor de vlucht van luchtvaartuigen mogen worden uitgevoerd op specifieke tijdstippen (een „gevarengebied”); of het luchtruim boven het grondgebied of de territoriale wateren van een staat waarin de vlucht van luchtvaartuigen is beperkt overeenkomstig bepaalde voorwaarden (een „gebied met beperkingen”); of het luchtruim boven ...[+++]

«espace aérien réglementé», un volume défini d’espace aérien dans lequel peuvent avoir lieu des activités dangereuses pour le vol des aéronefs à des moments déterminés («zone dangereuse»); ou un espace aérien de dimensions définies, au-dessus des zones terrestres ou des eaux territoriales d’un État, dans lequel le vol des aéronefs est restreint conformément à certaines conditions particulières («zone restreinte»); ou un espace aérien de dimensions définies, au-dessus des zones terrestres ou des eaux territoriales d’un État, dans lequel le vol des aéronefs est interdit («zone interdite»).


3º Embryo's waarop experimenteel onderzoek is uitgevoerd, mogen niet worden ingeplant, tenzij in die bijzondere gevallen waarin men vanuit een stadium van onderzoek naar dat van therapie moet overgaan.

3º Les embryons qui ont été soumis à l'expérimentation ne peuvent plus être réimplantés si ce n'est dans les cas particuliers où on passe du stade expérimental au stade thérapeutique.


Toelaatbaarheidsvereisten : 1. Vereiste diploma's op de uiterste inschrijvingsdatum : Diploma van een basisopleiding van de 2de cyclus (vb. licentiaat/ master, handelsingenieur,...) in het domein economie (b.v. economische wetenschappen, de toegepaste economische wetenschappen of handelswetenschappen, management, beleidseconomie...) uitgereikt door een Belgische universiteit of een hogeschool na tenminste vier jaar studie. 2. Vereiste ervaring op de uiterste inschrijvingsdatum : Een relevante professionele ervaring van minstens twee jaar in het domein van statistiek en data management waarin ...[+++]

Conditions d'admissibilité : 1. Diplômes requis à la date limite d'inscription : Un des diplômes de base de 2 cycle (p.ex. licence, master, ingénieur commercial) délivré par une Université ou une Haute Ecole belge, après au moins quatre années d'études, dans le domaine économie (par exemple : sciences économiques, sciences économiques appliquées ou sciences de gestion, sciences commerciales, sciences administratives...) 2. Expérience requise à la date limite d'inscription : Une expérience professionnelle pertinente de deux années dans le domaine des statistiques et du data management dans lequel vous accomplissiez au moins 2 des tâches reprises ci-dessous : - analyse statistique : maîtrise des données multidimensionnelles et descriptives; ...[+++]


De Groep George Forrest (GGF) wordt voornamelijk beschuldigd van het controleren van de markt om de winst te maximaliseren in het kader van het GTL-project met OMG en Gécamines, en het verdrijven van bepaalde concurrenten of potentiële investeerders in Katanga, enz. Het is duidelijk dat de enige projecten die momenteel in Katanga lopen, projecten zijn waarin de Groep GF participeert, hoewel er nog een ander project uitgevoerd zal worden (Felco) ...[+++]

Le Groupe George Forrest (GGF) est principalement accusé de contrôler les marchés pour maximiser des profits, dans le cadre du projet GTL avec OMG et la Gécamines, et d'écarter certains concurrents ou investisseurs potentiels au Katanga, etc. Il est clair que les projets dans lesquels participe le Groupe GF sont les seuls partenariats où d'importants investissements industriels ont été financés et fonctionnent actuellement au Katanga.


De Groep George Forrest (GGF) wordt voornamelijk beschuldigd van het controleren van de markt om de winst te maximaliseren in het kader van het GTL-project met OMG en Gécamines, en het verdrijven van bepaalde concurrenten of potentiële investeerders in Katanga, enz. Het is duidelijk dat de enige projecten die momenteel in Katanga lopen, projecten zijn waarin de Groep GF participeert, hoewel er nog een ander project uitgevoerd zal worden (Felco) ...[+++]

Le Groupe George Forrest (GGF) est principalement accusé de contrôler les marchés pour maximiser des profits, dans le cadre du projet GTL avec OMG et la Gécamines, et d'écarter certains concurrents ou investisseurs potentiels au Katanga, etc. Il est clair que les projets dans lesquels participe le Groupe GF sont les seuls partenariats où d'importants investissements industriels ont été financés et fonctionnent actuellement au Katanga.


een fase, die tegelijk met de fase van uitvoering van het programma ingaat en uiterlijk op 31 december 2014 eindigt, waarin de door het gemeenschappelijke operationele programma gefinancierde projecten worden uitgevoerd.

une phase de mise en œuvre des projets financés par le programme opérationnel conjoint commençant en même temps que la période de mise en œuvre du programme et se terminant au plus tard le 31 décembre 2014.


In 2002 heeft de Deense regering ook een programma gelanceerd met de naam "Stedelijke gebieden voor iedereen", waarin vijf projecten waren opgenomen die over een vierjarige periode worden uitgevoerd, en die gericht zijn op het integreren van nieuwe vluchtelingen en immigranten in huisvestingsprogramma's.

En 2002, le gouvernement danois a également lancé le programme intitulé «Zones urbaines pour tous» qui englobe cinq projets qui seront menés sur une période de quatre ans, ciblant l'intégration des nouveaux réfugiés et immigrants dans des programmes de logement.


w