Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «waarin de verschillende verantwoordelijke overheden » (Néerlandais → Français) :

Deze ingewikkelde verdeling vereist dus nauwe coördinatiestructuren tussen de verschillende verantwoordelijke overheden, namelijk de federale overheid en de deelstaten.

Il en résulte des compétences imbriquées entre les différents niveaux de pouvoirs. Cette répartition complexe impose dès lors des structures de coordination étroite entre les différentes autorités responsables, à savoir l'autorité fédérale et les entités fédérées.


De Werkgroep Wetgeving waarin de verschillende overheden betrokken zijn, engageert zich tot het redigeren van een concreet voorstel van aanpassing van de wetgeving.

Le groupe de travail Législation, auquel participent les différents niveaux de pouvoir, s'engage à rédiger une proposition concrète d'adaptation de la législation.


Die moet onder meer een jaarverslag uitbrengen waarin er wordt ingegaan op de financieringsbehoeften van de verschillende Belgische overheden en het te volgen budgettaire beleid.

Cette dernière est notamment chargée de remettre un rapport annuel qui analyse les besoins de financement des différents pouvoirs publics belges ainsi que des politiques budgétaires à suivre.


Het beoogt gemeenschappelijke definities en een samenwerkingskader waarin gestreefd wordt naar verantwoordelijk beheer en goed bestuur op verschillende niveaus.

Il vise à adopter des définitions communes et un cadre coopératif poursuivant un objectif de bonne administration et gouvernance à multiple niveaux.


Ze hebben oplossingspistes voorgesteld om de aldus vastgestelde tekortkomingen te verhelpen, aan de verschillende personen die verantwoordelijk zijn voor de veiligheid op het grondgebied van Couvin, namelijk zowel de lokale overheden (burgemeester, gemeenteraad, schepen belast met brandpreventie en bestrijding) als de verschillende dienstchefs die elkaar opgevolgd hebben aan het hoofd van deze dienst.

Ils ont proposé des pistes de solution pour remédier aux manquements ainsi constatés aux différentes personnes responsables de la sécurité sur le territoire de Couvin, à savoir, tant les autorités locales (bourgmestre, conseil communal, échevin en charge de l'incendie) que les différents chefs de service qui se sont succédés à la tête de ce service.


Wat Ambtenarenzaken betreft: De Federale Overheidsdienst Personeel en Organisatie is verantwoordelijk voor het functioneren van verschillende organen (kamers, commissies en comités) waarin personen zetelen die zijn gekozen door de representatieve vakorganisaties.

En ce qui concerne la fonction publique: Le Service public fédéral Personnel et Organisation est chargé du fonctionnement de différents organes (chambres, commissions et comités) dans lesquels siègent des personnes choisies par les organisations syndicales représentatives.


2. In het kader van zijn niet-contractuele aansprakelijkheid is Eurojust, los van enige aansprakelijkheid overeenkomstig artikel 24, verplicht de door het college of het personeel van Eurojust bij de uitoefening van hun functie veroorzaakte schade te vergoeden in de mate waarin bovengenoemden daarvoor verantwoordelijk zijn, ongeacht de verschillende schadevergoedingsprocedures die in de nationale wetgeving van de lidstaten bestaan.

2. En matière de responsabilité non contractuelle, Eurojust est tenue, indépendamment d’une responsabilité au titre de l’article 24, de réparer les dommages causés du fait du collège ou du personnel d’Eurojust dans l’exercice de leurs fonctions dans la mesure où les dommages leur sont imputables.


In gevallen waarin repatrianten verschillende nationaliteiten hebben, nemen zij in de passagierscabine plaats gegroepeerd naar de lidstaat die verantwoordelijk is voor de uitvoering van hun verwijdering en hun eindbestemming.

si les personnes renvoyées sont de nationalités différentes, elles doivent être installées en cabine en fonction de l'État membre responsable de l'exécution de leur éloignement et en fonction de leur destination finale.


Dergelijke acties die gericht zijn op Europese beleidsbehoeften en de samenwerking tussen overheden in heel Europa verbeteren, worden uitgevoerd door de voor de verschillende beleidsgebieden van de EU bevoegde directoraten-generaal, terwijl de sectorale comités verantwoordelijk zijn voor het toezicht.

Ces projets, qui répondent aux besoins des politiques européennes et améliorent la coopération entre les administrations des pays d’Europe, sont mis en œuvre par les services chargés des différents domaines d’action de l’Union, c'est-à-dire les directions générales, sous la supervision de comités sectoriels.


2. In het kader van zijn niet-contractuele aansprakelijkheid is Eurojust, los van enige aansprakelijkheid overeenkomstig artikel 24, verplicht de door het college of het personeel van Eurojust bij de uitoefening van hun functie veroorzaakte schade te vergoeden in de mate waarin bovengenoemden daarvoor verantwoordelijk zijn, ongeacht de verschillende schadevergoedingsprocedures die in de nationale wetgeving van de lidstaten bestaan.

2. En matière de responsabilité non contractuelle, Eurojust est tenue, indépendamment d’une responsabilité au titre de l’article 24, de réparer les dommages causés du fait du collège ou du personnel d’Eurojust dans l’exercice de leurs fonctions dans la mesure où les dommages leur sont imputables.


w