Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «waarin de wet de vrederechter toestaat ambtshalve » (Néerlandais → Français) :

« Art. 1247. In de gevallen waarin de wet de vrederechter toestaat ambtshalve de zaak aanhangig te maken, wordt een proces-verbaal opgesteld.

« Art. 1247. Dans les cas où la loi autorise la saisine d'office par le juge de paix, il est établi un procès-verbal.


« Art. 1247. In de gevallen waarin de wet de vrederechter toestaat ambtshalve de zaak aanhangig te maken, wordt een proces-verbaal opgesteld.

« Art. 1247. Dans les cas où la loi autorise la saisine d'office par le juge de paix, il est établi un procès-verbal.


« Art. 158. Artikel 765 van hetzelfde Wetboek, vervangen bij de wet van 4 mei 1984, wordt vervangen als volgt : « Art. 765. Wanneer hij uitspraak doet over de vorderingen met betrekking tot meerderjarige of minderjarige onbekwamen, kan de vrederechter, zelfs ambtshalve, na onderzoek van de zaak, het schriftelijk advies van het openbaar ministerie eisen.

« Art. 158. Article 765. Lorsqu'il statue sur les demandes relatives aux incapables majeurs ou mineurs, le juge de paix peut, même d'office, requérir, après instruction de la cause, l'avis écrit du ministère public.


« Art. 158. Artikel 765 van hetzelfde Wetboek, vervangen bij de wet van 4 mei 1984, wordt vervangen als volgt : « Art. 765. Wanneer hij uitspraak doet over de vorderingen met betrekking tot meerderjarige of minderjarige onbekwamen, kan de vrederechter, zelfs ambtshalve, na onderzoek van de zaak, het schriftelijk advies van het openbaar ministerie eisen.

« Art. 158. Article 765. Lorsqu'il statue sur les demandes relatives aux incapables majeurs ou mineurs, le juge de paix peut, même d'office, requérir, après instruction de la cause, l'avis écrit du ministère public.


Behalve in de gevallen waarin de wet bepaalt dat het openbaar ministerie ambtshalve contact opneemt met de slachtoffers, moet het slachtoffer vragen op de hoogte te worden gehouden of te worden gehoord in de gevallen bepaald in de wet en volgens de regels vastgesteld door de Koning».

Sauf dans les cas où la loi prévoit que les victimes sont contactées d'office par le ministère public, la victime doit demander à être tenue informée ou à être entendue dans les cas prévus par la loi et selon les règles fixées par le Roi».


Telkens wanneer krachtens de wet een advocaat ambtshalve moet worden toegevoegd, gebeurt de aanwijzing door de stafhouder of door het bureau, behoudens de uitzonderingen waarin de wet voorziet.

Dans tous les cas où en vertu de la loi un avocat doit être commis d'office, il est désigné par le bâtonnier ou par le bureau, sauf les exceptions prévues par la loi.


2° wanneer hij zich bevindt in een hypothese waarin de wet de overschrijding van de dagelijkse duur van acht uren of de wekelijkse duur van veertig uren toestaat, werk heeft doen of laten verrichten boven de maximale dagelijkse of wekelijkse duur toegestaan door de afwijkende bepaling;

2° alors qu'il se trouve dans une hypothèse où la loi autorise le dépassement de la durée quotidienne de huit heures ou de la durée hebdomadaire de quarante heures, a fait ou laissé travailler au-delà de la durée quotidienne ou hebdomadaire maximale autorisée par la disposition dérogatoire;


De mogelijkheid om zich kandidaat te stellen, via de derde toegangsweg, wordt, in tegenstelling tot datgene waarin de wet van 15 juni 2001 voorzag, niet langer beperkt tot het ambt van rechter in de rechtbank van eerste aanleg, de rechtbank van koophandel of de arbeidsrechtbank (artikel 191bis ), maar uitgebreid tot het ambt van vrederechter, rechter in de politierechtbank (artikel 187bis ) en de ambten van substituut-procureur des Konings en substituut-arbeidsauditeur (ar ...[+++]

Contrairement à ce que prévoyait la loi du 15 juin 2001, la possibilité de se porter candidat via la troisième voie d'accès n'est plus limitée aux fonctions de juge au tribunal de première instance, au tribunal de commerce et au tribunal du travail (article 191bis ), mais est étendue aux fonctions de juge de paix et de juge au tribunal de police (article 187bis ), ainsi qu'aux fonctions de substitut du procureur du Roi et de substitut de l'auditeur du travail (article 194bis ).


1. Ofschoon artikel 19bis van de wet van 19 december 1974, letterlijk gelezen, enkel toestaat dat de procedures van de wet van 8 april 1965 verlopen in de comités waarin de wet van 19 december 1974 voorziet, kan worden aanvaard dat ook de procedure anders zal verlopen.

1. Si, pris au pied de la lettre, l'article 19bis de la loi du 19 décembre 1974 autorise seulement que les procédures de la loi du 8 avril 1965 aient lieu dans les comités prévus par la loi du 19 décembre 1974, il peut être admis que la procédure aussi se déroulera autrement.


Krachtens de wet van 26 juni 1990 kan de vrederechter op verzoek van een belanghebbende in spoedeisende gevallen kan de procureur des Konings ambtshalve optreden de psychiatrische dienst aanwijzen waarin de geesteszieke ter observatie en in voorkomend geval tot verder gedwongen verblijf wordt opgenomen.

En vertu de la loi du 26 juin 1990, le juge de paix peut désigner, à la demande de toute personne intéressée - en cas d'urgence, le procureur du Roi peut intervenir d'office -, le service psychiatrique dans lequel le malade mental sera mis en observation et, le cas échéant, maintenu en cure.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'waarin de wet de vrederechter toestaat ambtshalve' ->

Date index: 2023-07-21
w