Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Document waarin een derde zich borg stelt
Neventerm
Staat waarin het vermeerderingsveld zich bevindt

Vertaling van "waarin ecosystemen zich " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
Omschrijving: Een specifieke ontwikkelingsstoornis waarin het vermogen van het kind om gesproken taal te gebruiken duidelijk beneden het bij zijn verstandelijke leeftijd behorende niveau ligt, maar waarin het taalbegrip zich binnen de normale variatiebreedte bevindt. Er kunnen al dan niet afwijkingen zijn in de articulatie. | Neventerm: | ontwikkelingsdysfasie of -afasie van het expressieve type

Définition: Trouble spécifique du développement dans lequel les capacités de l'enfant à utiliser le langage oral sont nettement inférieures au niveau correspondant à son âge mental, mais dans lequel la compréhension du langage se situe dans les limites de la normale. Le trouble peut s'accompagner ou non d'une perturbation de l'articulation. | Dysphasie ou aphasie de développement, de type expressif


Omschrijving: Een groep stoornissen waarin angst wordt opgeroepen enkel of overwegend, in bepaalde goed-omschreven situaties die niet als gevaarlijk gelden. Het is typerend dat dientengevolge deze situaties vermeden of met grote angst verdragen worden. De ongerustheid van de betrokkene kan gericht zijn op afzonderlijke symptomen, zoals hartkloppingen of een wee gevoel en gaat vaak gepaard met bijkomende angstgevoelens om dood te gaan, zich niet meer in de hand te hebben of gek te worden. Zich in gedachten verplaatsen in de fobie veroo ...[+++]

Définition: Groupe de troubles dans lesquels une anxiété est déclenchée, exclusivement ou essentiellement, par certaines situations bien précises sans dangerosité actuelle. Ces situations sont de ce fait typiquement évitées ou endurées avec appréhension. Les préoccupations du sujet peuvent être centrées sur des symptômes individuels tels que des palpitations ou une impression d'évanouissement et aboutissent souvent à une peur de mourir, de perdre le contrôle de soi ou de devenir fou. La simple évocation d'une situation phobogène déclenche habituellement une anxiété anticipatoire. L'anxiété phobique est souvent associée à une dépression. ...[+++]


Omschrijving: Een stoornis waarin een sluipende maar progressieve ontwikkeling van zonderling gedrag, onvermogen aan de eisen van de samenleving te voldoen en algehele achteruitgang van het functioneren. De typerende negatieve kenmerken van een schizofrene resttoestand (b.v. afstomping van het affect, verlies van wilskracht, etc.) ontwikkelen zich zonder te zijn voorafgegaan door enigerlei duidelijke psychotische-symptomen.

Définition: Trouble caractérisé par la survenue insidieuse et progressive de bizarreries du comportement, d'une impossibilité à répondre aux exigences de la société et d'une diminution globale des performances. La survenue des caractéristiques négatives de la schizophrénie résiduelle (par exemple un émoussement affectif et une perte de la volonté, etc.) n'est pas précédée d'un quelconque symptôme psychotique manifeste.


document waarin een derde zich borg stelt

document fidéjussoire


transactie die kan worden aangetast voor zover de wederpartij op de hoogte was van de moeilijke situatie waarin de schuldenaar zich bevond

transaction attaquable qu'autant que le co-contractant connaissant la situation précaire du débiteur


staat waarin het vermeerderingsveld zich bevindt

état cultural du champ de production
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
38. stelt vast dat de vogelrichtlijn en de habitatrichtlijn zijn opgenomen in de geschiktheidscontrole die in 2016 moet worden afgerond; benadrukt in het algemeen dat dit proces niet als voorwendsel mag worden gebruikt om minder ambitieus te zijn in kwesties die van vitaal belang zijn voor de bescherming van het milieu en wijst er met name op dat deze richtlijnen de hoeksteen vormen van de Europese inspanningen om het verlies aan biodiversiteit een halt toe te roepen en in slechte toestand verkerende ecosystemen te herstellen, en dat het regelgevingskader dat door deze richtlijnen wordt gecreëerd zowel flexibel als modern is en een raamw ...[+++]

38. relève que la directive "Oiseaux" et la directive "Habitats" figurent dans le bilan de qualité dont la clôture est prévue pour 2016; souligne, d'une manière générale, que ce processus ne doit pas servir de prétexte pour abaisser le niveau d'ambition à l'égard des questions d'importance vitale pour la protection de l'environnement et, en particulier, que ces directives constituent la pierre angulaire des efforts de l'Europe pour enrayer la perte de biodiversité et restaurer les écosystèmes dégradés, et que leur cadre réglementaire est souple et moderne à la fois et permet aux entreprises de s'adapter et de fonctionner avec succès; s ...[+++]


27. neemt kennis van het feit dat de Commissie de Vogelrichtlijn en de Habitatrichtlijn aan een geschiktheidscontrole onderwerpt; benadrukt dat deze richtlijnen de hoeksteen vormen van de Europese inspanningen om het verlies aan biodiversiteit een halt toe te roepen en in slechte toestand verkerende ecosystemen te herstellen, en dat het regelgevingskader dat deze richtlijnen scheppen zowel flexibel als modern is en een raamwerk vormt waarin bedrijven zich kunnen aanpassen en succesvol kunnen opereren;

27. fait observer que la Commission entreprend un bilan de qualité des directives "Oiseaux" et "Habitats"; souligne que ces directives constituent la pierre angulaire des efforts de l'Union pour enrayer la perte de biodiversité et restaurer les écosystèmes dégradés, et indique que leur cadre réglementaire est à la fois souple et moderne, et permet aux entreprises de s'adapter et de fonctionner avec succès;


De kennis over de mate waarin de samenleving, de economie en de ecosystemen zich kunnen aanpassen aan de klimaatverandering, is onvolledig.

La capacité de la société, de l'économie et des écosystèmes à s'adapter au changement climatique est mal connue.


De kennis over de mate waarin de samenleving, de economie en de ecosystemen zich kunnen aanpassen aan de klimaatverandering, is onvolledig.

La capacité de la société, de l'économie et des écosystèmes à s'adapter au changement climatique est mal connue.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
De kennis over de mate waarin de samenleving, de economie en de ecosystemen zich kunnen aanpassen aan de klimaatverandering, is onvolledig.

La capacité de la société, de l'économie et des écosystèmes à s'adapter au changement climatique est mal connue.


De kennis over de mate waarin de samenleving, de economie en de ecosystemen zich kunnen aanpassen aan de klimaatverandering, is onvolledig.

La capacité de la société, de l'économie et des écosystèmes à s'adapter au changement climatique est mal connue.


4. IS VAN OORDEEL dat beide processen moeten worden geleid door het uiteindelijke doel van het Verdrag: de stabilisering van broeikasgasconcentraties in de atmosfeer op een niveau dat gevaarlijke antropogene verstoring van het klimaatsysteem verhindert, binnen een voldoende ruim tijdschema waarin ecosystemen zich natuurlijk aan klimaatverandering kunnen aanpassen, zodat de voedselproductie niet bedreigd wordt en duurzame economische ontwikkeling mogelijk is; HERHAALT zijn standpunt dat, met het oog op het halen van deze doelstelling, de totale gemiddelde temperatuur aan het aardoppervlak wereldwijd niet meer dan 2° C boven het temperatu ...[+++]

4. ESTIME que ces deux démarches devraient être guidées par l'objectif ultime de la convention, qui consiste à stabiliser les concentrations de gaz à effet de serre dans l'atmosphère à un niveau qui empêche toute perturbation anthropique dangereuse du système climatique, dans un délai suffisant pour que les écosystèmes puissent s'adapter naturellement aux changements climatiques, que la production alimentaire ne soit pas menacée et que le développement économique puisse se poursuivre d'une manière durable; RÉAFFIRME qu'il estime que, pour réaliser cet objectif, l'augmentation de la température mondiale annuelle moyenne en surface ne doi ...[+++]


1. herinnert aan haar resolutie van 14 november 2006 over een thematische strategie inzake de bescherming en het behoud van het mariene milieu, waarin zij zich een voorstander betoonde van een aantal maatregelen om een duurzaam gebruik van de zeeën en de instandhouding van mariene ecosystemen te bevorderen;

1. rappelle sa résolution du 14 novembre 2006 sur une stratégie thématique pour la protection et la conservation du milieu marin, dans laquelle il préconise un ensemble de mesures destinées à promouvoir une utilisation durable des mers et la conservation des écosystèmes marins;


vaststelling van kwaliteitsniveaus voor water die niet leiden tot grote negatieve gevolgen en risico's voor de gezondheid van de mens en het milieu, zodat wordt gewaarborgd dat negatieve invloeden van menselijk handelen op ecosystemen in het watermilieu verminderd kunnen worden, en verwezenlijking van een situatie waarin de winningspercentages uit onze waterbronnen op lange termijn een duurzaam karakter hebben, hetgeen de instandhouding en verbetering mogelijk maakt van ecosystemen die van water afhankelijk zijn; ecosystemen in het w ...[+++]

parvenir à des niveaux de qualité des eaux qui ne présentent aucun impact ni risque significatif pour la santé humaine et l'environnement, afin d'être sûr que les effets négatifs de l'activité humaine sur les écosystèmes humides pourront être réduits; s'assurer que les taux de prélèvement sur les ressources hydriques peuvent être maintenus à long terme, ce qui permettra de préserver et de restaurer les écosystèmes humides, lesquels doivent être indemnes de tout polluant persistant ou s'accumulant dans la chaîne alimentaire;




Anderen hebben gezocht naar : neventerm     waarin ecosystemen zich     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'waarin ecosystemen zich' ->

Date index: 2025-01-07
w