Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Eventuele latere wijzigingen daarvan mede.
In kennis van die bepalingen en delen haar
Onderdeel waarin het haar verward kan raken
Onverwijld
Uiterlijk op ...

Vertaling van "waarin haar vaste " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
Omschrijving: In veel gevallen is een ontregeling van de slaap een van de symptomen van een andere stoornis, hetzij psychisch, hetzij lichamelijk. Of een slaapstoornis bij een bepaalde patiënt een op zichzelf staande aandoening is of alleen maar een van de kenmerken van een andere stoornis die elders in dit hoofdstuk of in andere hoofdstukken is geclassificeerd, dient uitgemaakt te worden aan de hand van haar klinische presentatie en verloop en van de therapeutische overwegingen en prioriteiten ten tijde van het consult. Indien de slaapstoornis een van de belangrijkste klachten is en wordt gezien als een op zichzelf staande aandoening, d ...[+++]

Définition: Dans de nombreux cas, une perturbation du sommeil est l'un des symptômes d'un autre trouble mental ou physique. Savoir si, chez un patient donné, un trouble du sommeil est une perturbation indépendante ou simplement l'une des manifestations d'un autre trouble classé, soit dans ce chapitre, soit dans d'autres chapitres, doit être précisé sur la base des éléments cliniques et de l'évolution, aussi bien qu'à partir de considérations et de priorités thérapeutiques au moment de la consultation. En règle générale, ce code doit être utilisé conjointement à d'autres diagnostics pertinents décrivant la psychopathologie et la physiopat ...[+++]


onderdeel waarin het haar verward kan raken

élément de pincement de la chevelure


De lidstaten stellen voorschriften vast inzake de sancties die van toepassing zijn bij inbreuken op ingevolge deze richtlijn vastgestelde nationale bepalingen en nemen alle nodige maatregelen om ervoor te zorgen dat die sancties ook worden toegepast. De sancties moeten doeltreffend, evenredig en afschrikkend zijn. De lidstaten stellen de Commissie [uiterlijk op ...] [onverwijld] in kennis van die bepalingen en delen haar [onverwijld] eventuele latere wijzigingen daarvan mede. ...[+++]

Les États membres définissent le régime de sanctions applicables en cas d'infraction aux dispositions nationales adoptées conformément à la présente directive et prennent toutes les mesures nécessaires pour faire en sorte qu'elles soient appliquées. Les sanctions ainsi prévues doivent être effectives, proportionnées et dissuasives. Les États membres informent la Commission, [au plus tard ...] [sans délai], des dispositions qu'ils ont prises et [, sans délai,] de toute modification apportée ultérieurement à ces dispositions.
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
II genoemde grondbeginselen niet in acht zijn genomen, kan zij, onverminderd andere nationale rechtsmiddelen, haar zaak voorleggen aan de bevoegde autoriteit (in België, de minister van Financiën of zijn bevoegde vertegenwoordiger) van de verdragsluitende Staat waarvan zij inwoner is of waarin haar vaste inrichting is gelegen.

II, ci-avant n'ont pas été respectés, elle peut, indépendamment des autres recours de droit interne, soumettre son cas à l'autorité compétente (en Belgique, le ministre des Finances ou un représentant autorisé) de l'État contractant dont elle est un résident ou dans lequel est situé son établissement stable.


5. Elke Partij kan, op het tijdstip van ondertekening of bij de neerlegging van haar akte van bekrachtiging, aanvaarding, goedkeuring of toetreding, door middel van een verklaring gericht aan de secretaris-generaal van de Raad van Europa verklaren dat zij zich het recht voorbehoudt de toepassing van het vierde lid van dit artikel, met betrekking tot overeenkomstig artikel 18, eerste lid, onderdeel b, tweede en derde liggende streepje, strafbaar gestelde feiten te beperken tot gevallen waarin haar onderdaan zijn vaste ...[+++]

5. Chaque Partie peut, au moment de la signature ou du dépôt de son instrument de ratification, d'acceptation, d'approbation ou d'adhésion, par une déclaration adressée au Secrétaire Général du Conseil de l'Europe, déclarer qu'elle se réserve le droit de limiter l'application du paragraphe 4 du présent article en ce qui concerne les infractions établies conformément à l'article 18, paragraphe 1.b, deuxième et troisième tirets, aux cas où son ressortissant a sa résidence habituelle sur son territoire.


Wanneer een onderneming van mening is dat de hierboven uiteengezette grondbeginselen niet geëerbiedigd werden, kan ze, ongeacht de andere rechtsmiddelen waarin het interne recht voorziet, haar geval voorleggen aan de bevoegde autoriteit (in België : de minister van Financiën of een gevolmachtigd vertegenwoordiger) van de lidstaat waarvan zij inwoner is of waar haar vaste inrichting gelegen is.

Lorsqu'une entreprise estime que les principes de base exposés ci-avant n'ont pas été respectés, elle peut, indépendamment des autres recours de droit interne, soumettre son cas à l'autorité compétente (en Belgique, le ministre des Finances ou un représentant autorisé) de l'État membre dont elle est un résident ou dans lequel est situé son établissement stable.


5. Elke Partij kan, op het tijdstip van ondertekening of bij de neerlegging van haar akte van bekrachtiging, aanvaarding, goedkeuring of toetreding, door middel van een verklaring gericht aan de secretaris-generaal van de Raad van Europa verklaren dat zij zich het recht voorbehoudt de toepassing van het vierde lid van dit artikel, met betrekking tot overeenkomstig artikel 18, eerste lid, onderdeel b, tweede en derde liggende streepje, strafbaar gestelde feiten te beperken tot gevallen waarin haar onderdaan zijn vaste ...[+++]

5. Chaque Partie peut, au moment de la signature ou du dépôt de son instrument de ratification, d'acceptation, d'approbation ou d'adhésion, par une déclaration adressée au Secrétaire Général du Conseil de l'Europe, déclarer qu'elle se réserve le droit de limiter l'application du paragraphe 4 du présent article en ce qui concerne les infractions établies conformément à l'article 18, paragraphe 1.b, deuxième et troisième tirets, aux cas où son ressortissant a sa résidence habituelle sur son territoire.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Behalve in de drie gevallen waarin zij niet bevoegd is, kan de Advies- en onderzoekscommissie de klachten in eerste instantie behandelen in het kader van een door haar vast te stellen procedure.

Hormis ces trois cas d'incompétence, la Commission d'avis et d'enquête peut traiter les plaintes en première ligne, dans le cadre de la procédure qu'elle détermine.


Gezien het weinige succes van vorige pistes werden ondertussen volgende initiatieven genomen: - een nieuwe interne oproep binnen de FOD; - een selectie via een bijkomende proef (statutair) via Selor op alle reserves voor juristen; - een statutaire selectie A1 via externe markt (Selor) waarvan de publicatie voor 12 oktober 2016 is; - een oproep naar rosetta-kandidaten werd gelanceerd via de VDAB; - andere beschikbare reserves waarin zich kandidaten vinden met een gelijkaardig profiel worden telefonisch gecontacteerd om naar hun interesse te peilen; - de voorzitster van de FOD Binnenlandse Zaken heeft bovendien een oproep tot kandidaten gelan ...[+++]

Vu le peu de succès des pistes précédentes, les initiatives suivantes ont entre-temps été prises: - un nouvel appel interne au sein du SPF; - une sélection avec épreuve complémentaire (statutaire) organisée par l'intermédiaire de Selor et basée sur toutes les réserves de juristes; - une sélection statutaire A1 via le marché externe (Selor) dont la publication est prévue pour le 12 octobre 2016; - un appel à candidatures destiné à des contrats rosetta a été lancé par l'intermédiaire du VDAB; - d'autres réserves disponibles dans lesquelles se trouvent des candidats présentant un profil similaire ont été contactées par ...[+++]


Art. 38. Artikel 121, derde lid, van hetzelfde decreet, wordt gewijzigd als volgt : 1° de woorden "en de minimale programma's die goedgekeurd worden overeenkomstig het eerste lid" opgeheven; 2° de zin "De ARES kan de vorm bepalen volgens dewelke deze lijst en deze programma's haar moeten meegedeeld worden". vervangen door de zin "De ARES stelt de vorm vast waarin die lijst haar moet worden meegedeeld".

Art. 38. A l'article 121, alinéa 3, du même décret, les modifications suivantes sont apportées : 1° les mots « et les programmes minimaux approuvés conformément au 1 alinéa » sont abrogés ; 2° la phrase « L'ARES peut fixer la forme selon laquelle cette liste et ces programmes doivent lui être communiqués». est remplacée par la phrase « L'ARES fixe la forme selon laquelle cette liste doit lui être communiquée».


De commissie stelt in een huishoudelijk reglement de nadere regels betreffende haar werking vast. Zij sluit een administratief protocol met de ministers die bevoegd zijn voor legeraankopen en -verkopen, waarin de betrekkingen tussen laatstgenoemden en de commissie worden geregeld.

La commission fixe les modalités de son fonctionnement dans un règlement d'ordre intérieur. Elle conclut avec les ministres compétents pour les achats et les ventes militaires un protocole administratif réglant les relations entre ces derniers et la commission.


heeft verzocht schriftelijke procedures op te stellen waarin haar kernactiviteiten worden beschreven en die de Stichting kunnen helpen haar middelen effectief in te zitten en mogelijke tekortkomingen vast te stellen;

demandait à la Fondation de mettre en place des procédures écrites décrivant ses activités principales, ce qui pourrait l'aider à utiliser ses ressources efficacement et à déceler les points faibles éventuels;


- heeft verzocht schriftelijke procedures op te stellen waarin haar kernactiviteiten worden beschreven en die de Stichting kunnen helpen haar middelen effectief in te zitten en mogelijke tekortkomingen vast te stellen;

- demandait à la Fondation de mettre en place des procédures écrites décrivant ses activités principales, ce qui pourrait l'aider à utiliser ses ressources efficacement et à déceler les points faibles éventuels;




Anderen hebben gezocht naar : eventuele latere wijzigingen daarvan mede     onverwijld     uiterlijk op     waarin haar vaste     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'waarin haar vaste' ->

Date index: 2024-12-10
w