Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Afdelingshoofd medisch laboratorium
Biomedisch laboratoriummedewerker
Boorsysteem voor tandtechnisch laboratorium
Chef medisch laboratorium
Diensthoofd medisch laboratorium
Laboratorium
Laboratoriumassistent medisch laboratorium
Manager medisch laboratorium
Mate waarin iets gerecycled kan worden
Mate waarin iets hergebruikt kan worden
Medewerker monsterontvangst
Neventerm
Preanalytisch medewerker medisch laboratorium

Vertaling van "waarin het laboratorium " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
tandheelkundig systeem voor CAD (computer-aided design) en CAM (computer-aided manufacturing) vervaardigd in laboratorium

laboratoire de système de CAO/FAO dentaire


afdelingshoofd medisch laboratorium | chef medisch laboratorium | diensthoofd medisch laboratorium | manager medisch laboratorium

directeur de laboratoire d'analyses médicales | directeur labo d'analyses de biologie médicale | directeur labo d'analyses de biologie médicale/directrice labo d'analyses de biologie médicale | directrice labo d'analyses de biologie médicale


Omschrijving: Een stoornis waarin zowel schizofrene als depressieve symptomen opvallen zodat de ziekte-episode een diagnose van hetzij schizofrenie hetzij een depressieve episode niet rechtvaardigt. Deze categorie dient zowel gebruikt te worden voor een eenmalige episode, als voor een recidiverende stoornis waarin het merendeel der episoden schizoaffectief, depressieve vorm, is. | Neventerm: | schizoaffectieve psychose, depressieve vorm | schizofreniforme psychose, depressieve vorm

Définition: Trouble dans lequel des symptômes schizophréniques et des symptômes dépressifs sont conjointement au premier plan de la symptomatologie au cours d'un même épisode de la maladie, l'épisode pathologique ne justifiant ainsi un diagnostic ni de schizophrénie ni d'épisode dépressif. Cette catégorie doit être utilisée pour classer un épisode isolé et le trouble récurrent dont la plupart des épisodes sont des épisodes schizo-affectifs, type dépressif. | Psychose:schizo-affective, type dépressif | schizophréniforme, type dépressif


Omschrijving: Een stoornis waarin zowel schizofrene als manische symptomen opvallen zodat de ziekte-episode een diagnose van hetzij schizofrenie hetzij een manische episode niet rechtvaardigt. Deze categorie dient zowel gebruikt te worden voor een eenmalige episode, als voor een recidiverende stoornis waarin het merendeel der episoden schizoaffectief, manische vorm, is. | Neventerm: | schizoaffectieve psychose, manische vorm | schizofreniforme psychose, manische vorm

Définition: Trouble dans lequel des symptômes schizophréniques et des symptômes maniaques sont conjointement au premier plan de la symptomatologie au cours d'un même épisode de la maladie, l'épisode pathologique ne justifiant ainsi un diagnostic ni de schizophrénie ni d'épisode maniaque. Cette catégorie doit être utilisée pour classer un épisode isolé et le trouble récurrent dont la plupart des épisodes sont des épisodes schizo-affectifs, type maniaque. | Psychose:schizo-affective, type maniaque | schizophréniforme, type maniaque


Omschrijving: Dit zijn episodische stoornissen waarin zowel affectieve als schizofrene symptomen opvallen zodat de ziekte-episode een diagnose van hetzij schizofrenie hetzij een depressieve of een manische episode niet rechtvaardigt. Andere aandoeningen waarin affectieve symptomen zijn gesuperponeerd op een pre-existente schizofrene ziekte of tegelijk voorkomen of alterneren met andersoortige persisterende waanstoornissen, zijn geclassificeerd onder F20-F29. Niet met de stemming overeenkomende (stemmings-incongruente) psychotische sym ...[+++]

Définition: Troubles épisodiques, dans lesquels des symptômes affectifs et des symptômes schizophréniques sont conjointement au premier plan de la symptomatologie, mais ne justifient pas un diagnostic ni de schizophrénie, ni d'épisode dépressif ou maniaque. Les affections au cours desquelles des symptômes affectifs sont surajoutés à une maladie schizophrénique pré-existante, ou vont de pair ou alternent avec des troubles délirants persistants d'un type différent, sont classés sous F20-F29. La présence de symptômes psychotiques non congruents à l'humeur, au cours des troubles affectifs, ne justifie pas un diagnostic de trouble schizo-affe ...[+++]


mate waarin iets gerecycled kan worden | mate waarin iets hergebruikt kan worden

potentiel de recyclage | recyclage potentiel


medewerker monsterontvangst | preanalytisch medewerker medisch laboratorium | biomedisch laboratoriummedewerker | laboratoriumassistent medisch laboratorium

aide-laborantin d'analyses médicales | aide-laborantin d'analyses médicales/aide-laborantine d'analyses médicales | aide-laborantine d'analyses médicales


geautomatiseerde analysatoren in het medische laboratorium | geautomatiseerde analysators in het medische laboratorium

analyseurs de laboratoire automatiques




boorsysteem voor tandtechnisch laboratorium

système d’outils dentaires de laboratoire alimenté
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
a)er zijn passende regelingen getroffen op grond waarvan de bevoegde autoriteiten de in artikel 39, lid 1, bedoelde audits en inspecties mogen uitvoeren of de uitvoering van die audits en inspecties mogen delegeren aan de bevoegde autoriteiten van de lidstaat of het derde land dat partij is bij de Overeenkomst betreffende de Europese Economische Ruimte waarin het laboratorium is gevestigd, en

a)des dispositions appropriées sont prises qui permettent aux autorités compétentes d’effectuer les audits et les inspections visés à l’article 39, paragraphe 1, ou de déléguer la réalisation de ces audits et inspections aux autorités compétentes de l’État membre ou du pays tiers qui est partie contractante à l’accord sur l’Espace économique européen dans lequel se situe le laboratoire; et


De termijn wordt geschorst gedurende de perioden waarin het laboratorium gesloten is.

Le délai est suspendu durant les périodes de fermeture du laboratoire.


b)het laboratorium is door de bevoegde autoriteiten van de lidstaat waarin het is gevestigd reeds als officieel laboratorium aangewezen.

b)ce laboratoire est déjà désigné comme laboratoire officiel par les autorités compétentes de l’État membre sur le territoire duquel il se situe.


1. De Commissie wijst, door middel van uitvoeringshandelingen, referentielaboratoria van de Europese Unie aan in de gevallen waarin in overeenstemming met artikel 92 het besluit is genomen dat laboratorium op te richten.

1. La Commission désigne, par voie d’actes d’exécution, des laboratoires de référence de l’Union européenne lorsqu’il a été décidé d’établir de tels laboratoires conformément à l’article 92.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Naast de mededeling van het afwijkend analyseresultaat, omvat de mededeling ook : 1° een verwijzing naar artikel 6, 1° en/of 2°, van het decreet, alsook, in voorkomend geval, naar artikel 12, § 1, tweede lid van het decreet; 2° de mogelijke gevolgen van de overtreding van artikel 6, 1° en/of 2°, van het decreet; 3° het recht van de sporter om een afschrift te krijgen van het dossier van de individuele controleprocedure met : a) de vermelding van de datum van de opening van het dossier; b) een inventaris van de stukken, met vermelding van de datum van de toevoeging aan het dossier; c) de identiteit en het adres van de sporter of van het lid van het begeleidingspersoneel; d) een afschrift van het formulier voor de dopingcontrole, zoals b ...[+++]

Outre la notification du résultat d'analyse anormal, celle-ci comprend également : 1° un rappel de l'article 6, 1° et/ou 2°, du décret, ainsi que, le cas échéant de l'article 12, § 1 , alinéa 2, du décret; 2° les conséquences éventuelles de la violation de l'article 6, 1° et/ou 2°, du décret; 3° pour le sportif, son droit de se faire remettre copie du dossier de la procédure individuelle de contrôle, comprenant : a) la mention de la date de l'ouverture du dossier; b) un inventaire des pièces, avec mention de la date de leur versement au dossier; c) l'identité et l'adresse du sportif ou du membre du personnel d'encadrement; d) une copie du formulaire de contrôle du dopage, tel que visé à l'article 25, § 3, alinéa 3; e) une copie du pro ...[+++]


Die termijn wordt geschorst gedurende de perioden waarin het laboratorium gesloten is.

Ce délai est suspendu durant les périodes de fermeture du laboratoire.


De Staat op wiens grondgebied het Laboratorium is gevestigd, sluit met deze laatste een overeenkomst aangaande de zetel, die ter goedkeuring met een tweederde meerderheid van alle lidstaten aan de Raad wordt voorgelegd, en waarin zowel het statuut van het Laboratorium als de privileges en immuniteiten van het Laboratorium en zijn personeel worden vastgelegd die nodig zijn om de doeleinden te bereiken en de opdrachten van het Laboratorium te vervullen.

L'Etat sur le territoire duquel le Laboratoire est situé conclut avec ce dernier un accord de siège, soumis à l'approbation du Conseil à la majorité des deux tiers de tous les Etats membres, et définissant tant le statut du Laboratoire que les privilèges et immunités du Laboratoire lui-même et de son personnel, nécessaires à la poursuite des buts et à l'exercice des fonctions du Laboratoire.


Indien dit niet mogelijk is in een laboratorium, moeten de tests worden uitgevoerd onder de omstandigheden waarin het pyrotechnische artikel zal worden gebruikt.

Si cela n'est pas possible en laboratoire, les contrôles doivent être effectués dans les conditions réelles correspondant à l'utilisation prévue.


Er moet een financiële bijdrage op forfaitaire basis worden geheven om bij te dragen aan de kosten die worden gemaakt voor de door het CRL uit te voeren omvattende gegevensanalyse en verificatie in het eigen laboratorium van de methode en de ontvangen monsters, in alle gevallen waarin een nieuwe methode ter goedkeuring wordt voorgelegd.

Une contribution financière forfaitaire doit contribuer à couvrir les coûts de l’analyse complète des données et de la vérification de la méthode et des échantillons devant être effectuées par le LCR en interne pour chaque nouvelle méthode soumise.


Het laboratorium dat in dit besluit " eerste laboratorium" wordt genoemd en dat verstrekkingen inzake klinische biologie ter uitvoering in onderaanneming geeft aan een ander laboratorium dat in dit besluit " laboratorium dat als onderaannemer werkt" genoemd wordt, bezorgt dit laatste daartoe een document waarin de gegevens zijn opgenomen die het mogelijk maken om het eerste laboratorium, de rechthebbende en de voorschrijver te identificeren.

Le laboratoire dénommé dans le présent arrêté " premier laboratoire" et qui donne l'exécution de prestations de biologie clinique en sous-traitance à un autre laboratoire, dénommé dans le présent arrêté : " laboratoire sous-traitant" , lui procure, à cette fin, un document contenant les informations permettant l'identification du premier laboratoire, du bénéficiaire et du prescripteur.


w