Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «waarin het tempus-programma heeft » (Néerlandais → Français) :

4. De mate waarin het Tempus-programma heeft bijgedragen tot de opleiding van beleidsmakers in de begunstigde landen en de mate waarin personeel met Tempus-ervaring een rol heeft gespeeld en nog speelt in universiteiten in de partnerlanden.

4. Degré auquel le programme Tempus a contribué à la formation des responsables dans les pays éligibles et degré auquel le personnel ayant une expérience de Tempus a joué et continue à jouer un rôle dans les universités des pays partenaires.


5. De mate waarin het Tempus-programma duurzame partnerschappen in het hoger onderwijs tussen EG-lidstaten en partnerlanden heeft aangemoedigd.

5. Degré auquel le programme Tempus a favorisé des partenariats durables dans le domaine de l'enseignement supérieur entre des États membres et des pays partenaires.


3. De mate waarin het Tempus-programma geleid heeft tot leerplanontwikkeling en hervormingen waardoor docenten en studenten vaardigheden en kwalificaties hebben verworven die noodzakelijk zijn voor het overgangsproces en voor de nieuwe sociaal-economische realiteit.

3. Degré auquel le programme Tempus a entraîné un développement et un remaniement des programmes d'enseignement débouchant sur l'acquisition, par le personnel et les étudiants, des compétences et qualifications requises dans le cadre du processus de transition et des nouvelles réalités socioéconomiques.


Het in de opdracht opgenomen verzoek om na te gaan in welke mate het Tempus-programma heeft bijgedragen tot aanpassingen van de wetgeving (Resultaat 1) mag verrassend lijken, aangezien een hervorming van de wetgeving niet de hoofddoelstelling van het Tempus-programma is en dat ook nooit is geweest.

Il peut paraître surprenant que le mandat de l'étude ait prévu une évaluation du degré auquel le programme Tempus a contribué à des changements législatifs (résultat 1), étant donné que les réformes législatives ne sont pas, et n'ont jamais été, l'objectif premier de ce programme.


Het Tempus-programma heeft de partnerlanden gedurende meer dan tien jaar geholpen bij de hervorming of herstructurering van hun hoger-onderwijssystemen door samenwerking met de lidstaten te bevorderen.

Pendant plus d'une décennie, le programme TEMPUS a aidé des pays partenaires à réformer ou à restructurer leurs systèmes d'enseignement supérieur en soutenant leur coopération avec les États membres.


In april 1994 heeft de BDBH 3 Letse universiteitsprofessoren in het kader van het Tempus-programma op stage ontvangen in België.

En avril 1994, l'OBCE a accueilli 3 professeurs d'université lettons en stage en Belgique dans le cadre du programme Tempus.


Mevrouw Laruelle deelt mee dat hoewel ze slechts op de drie belangrijkste punten van het Belgische voorzitterschap heeft gefocust, de ontwikkeling van de programma's inzake telecommunicatie, waarop we reeds hadden ingezet, onverkort doorgaat; ze denkt hierbij aan het ARTES-programma, waarin België veel geïnvesteerd heeft.

Mme Laruelle fait savoir que même si elle n'a donné que les trois points focaux de la présidence belge, les programmes en matière de télécommunication sur lesquels on avait déjà misé continueront à être développés; elle pense notamment au programme ARTES dans lequel la Belgique s'est beaucoup investie.


Ten derde geeft de minister aan dat wanneer het hier gaat om éénzelfde instelling in één begrotingsenveloppe te bundelen, dit gerealiseerd is door het wetsvoorstel E. Van Rompuy van 1989 waarin men alle uitgaven die betrekking hadden op één bepaald programma gehergroepeerd heeft in een programma-artikel dat daarna nog in basisallocaties werd gespecifieerd.

En troisième lieu, le ministre indique que pour ce qui est de grouper une même politique ou une même institution dans une enveloppe budgétaire unique, cet objectif a été réalisé par la proposition de loi E. Van Rompuy en 1989, qui a réuni l'ensemble des dépenses relatives à un programme déterminé dans un article-programme, subdivisé à son tour en allocations de base.


Ten derde geeft de minister aan dat wanneer het hier gaat om éénzelfde instelling in één begrotingsenveloppe te bundelen, dit gerealiseerd is door het wetsvoorstel E. Van Rompuy van 1989 waarin men alle uitgaven die betrekking hadden op één bepaald programma gehergroepeerd heeft in een programma-artikel dat daarna nog in basisallocaties werd gespecifieerd.

En troisième lieu, le ministre indique que pour ce qui est de grouper une même politique ou une même institution dans une enveloppe budgétaire unique, cet objectif a été réalisé par la proposition de loi E. Van Rompuy en 1989, qui a réuni l'ensemble des dépenses relatives à un programme déterminé dans un article-programme, subdivisé à son tour en allocations de base.


- Collega Bousetta heeft al correct de context geschetst waarin het PRISM-programma van het Amerikaanse NSA blijkbaar al jaren directe toegang heeft tot alle gegevens van gebruikers van Microsoft, Google, Facebook, Skype, Apple en andere internetgiganten.

- M. Bousetta a déjà correctement décrit comment le programme PRISM de la NSA américaine a accès, depuis des années, à toutes les données des utilisateurs de Microsoft, Google, Facebook, Skype, Apple et autres géants de l'internet.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'waarin het tempus-programma heeft' ->

Date index: 2023-09-18
w