Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "waarin militairen statutair zomaar konden " (Nederlands → Frans) :

4. Kunt u voor 2015 een overzicht geven van: a) het aantal klachten dat gegrond bleek; b) het aantal gevallen waarin een melding tot een tuchtstraf of statutaire maatregel leidde; c) het aantal gevallen waarin een melding tot juridische stappen en een eventuele vervolging leidde; d) het aantal kandidaat-militairen dat aangegeven heeft de opleiding te hebben verlaten om redenen van geweld, pesterijen en ongewenst gedrag?

4. Pourriez-vous me fournir, pour 2015, un aperçu: a) du nombre de plaintes fondées; b) du nombre de signalements ayant conduit à une sanction disciplinaire ou à une mesure statutaire; c) du nombre de signalements ayant donné lieu à des actions juridiques, voire à des poursuites; d) du nombre de candidats militaires qui ont admis avoir interrompu leur formation pour cause de violence ou de harcèlement sexuel ou moral?


4. Kunt u voor de laatste vijf jaar een jaarlijks overzicht geven van: a) het aantal klachten dat gegrond bleek; b) het aantal gevallen waarin een melding tot een tuchtstraf of statutaire maatregel leidde; c) het aantal gevallen waarin een melding tot juridische stappen en een eventuele vervolging leidde; d) het aantal kandidaat-militairen dat aange ...[+++]

4. Pourriez-vous me fournir pour les cinq dernières années un aperçu: a) du nombre de plaintes fondées; b) du nombre de signalements ayant conduit à une sanction disciplinaire ou à une mesure statutaire; c) du nombre de signalements ayant donné lieu à des actions juridiques voire à des poursuites; d) du nombre de candidats militaires qui ont admis avoir interrompu leur formation pour cause de violence ou de harcèlement sexuel ou moral?


Talrijke middelen konden worden aangewend die minder ongelijk en minder discriminerend zijn, die meer adequaat en evenredig zijn ten opzichte van het nagestreefde doel en die in overeenstemming zijn met de statutaire positie waarin de verzoekers zich vóór de inwerkingtreding van het decreet bevonden.

De nombreux moyens pouvaient être utilisés qui sont moins inéquitables et moins discriminatoires, qui sont plus adéquats et plus proportionnés au regard de l'objectif poursuivi et qui sont conformes à la situation statutaire dans laquelle se trouvaient les requérants avant l'entrée en vigueur du décret.


De tijd waarin militairen statutair zomaar konden worden overgeplaatst, is voorbij.

Le temps où les statuts permettaient de muter un militaire est révolu.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'waarin militairen statutair zomaar konden' ->

Date index: 2022-05-30
w