De toegestane oenologische procedés en beperkingen, inclusief die voor verrijking, aanzuring en ontzuring, voor mousserende wijn, mousserende kwaliteitswijn en aromatische mousserende kwaliteitswijn, als bedoeld in artikel 32, tweede al
inea, onder b), van Verordening (EG) nr. 479/2008, worden vastgesteld i
n bijlage II bij de onderhavige verordening, onverminderd de algemene oenologische proc
edés en beperkingen waarin is voorzien bij Ver ...[+++]ordening (EG) nr. 479/2008 of in bijlage I bij de onderhavige verordening.
Les pratiques œnologiques autorisées et les restrictions, y compris en matière d’enrichissement, d’acidification et de désacidification, concernant les vins mousseux, les vins mousseux de qualité et les vins mousseux de qualité de type aromatique, visées à l’article 32, deuxième alinéa, point b), du règlement (CE) no 479/2008 sont énoncées à l’annexe II du présent règlement, sans préjudice des pratiques œnologiques et des restrictions de portée générale prévues dans le règlement (CE) no 479/2008 ou à l’annexe I du présent règlement.