Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
ILSA
Sanctiewet
Wet D'Amato
Wet inzake sancties tegen Iran en Libië

Vertaling van "waarin sancties tegen " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
analyse van de financiële consequenties van sancties tegen fraude

suivi financier des sanctions contre la fraude


wet D'Amato | wet inzake sancties tegen Iran en Libië | ILSA [Abbr.]

loi D'Amato | loi D'Amato-Kennedy | loi sur les sanctions relatives à l'Iran et à la Libye


Sanctiewet | Wet tot het treffen van sancties tegen bepaalde staten of gebieden

Loi sur les sanctions


Omschrijving: Anorexia nervosa is een stoornis die wordt gekenmerkt door welbewust gewichtsverlies, op gang gebracht en volgehouden door de patiënt. De stoornis komt meestal voor bij meisjes in de adolescentie en jonge vrouwen, maar jongens en jonge mannen in dezelfde leeftijdscategorieën kunnen de stoornis ook vertonen, evenals kinderen tegen de puberteit en oudere vrouwen tot aan de menopauze. De ziekte is verbonden met een specifieke psychopathologie waarin afschuw van dikte en vormeloosheid van de lichaamscontour voortdurend aanwe ...[+++]

Définition: Trouble caractérisé par une perte de poids intentionnelle, induite et maintenue par le patient. Il survient habituellement chez une adolescente ou une jeune femme, mais il peut également survenir chez un adolescent ou un jeune homme, tout comme chez un enfant proche de la puberté ou une femme plus âgée jusqu'à la ménopause. Le trouble est associé à une psychopathologie spécifique qui consiste en l'intrusion persistante d'une idée surinvestie: la peur de grossir et d'avoir un corps flasque. Les sujets s'imposent à eux-mêmes un poids faible. Il existe habituellement une dénutrition de gravité variable s'accompagnant de modifications endocriniennes et métaboliques secondaires et de perturbations des ...[+++]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Dit besluit is in overeenstemming met de Raadconclusies van december 2014 waarin werd bevestigd dat de EU sancties tegen het regime en de aanhangers ervan zou blijven opleggen en toepassen zolang de repressie aanhoudt.

Cette décision s'inscrit dans le cadre des conclusions du Conseil de décembre 2014 qui stipulait que l'UE continuerait d'adopter et d'appliquer des sanctions ciblant le régime et d'apporter son soutien tant que la répression continuerait.


In 2013 werd een eerste stap in de richting van een betere strafrechtelijke respons op cyberaanvallen gezet door de vaststelling van de richtlijn betreffende aanvallen op informatiesystemen, waarin minimumvoorschriften zijn vastgesteld voor de definitie van strafbare feiten en sancties op het gebied van aanvallen tegen informatiesystemen en waarin operationele maatregelen zijn opgenomen om de samenwerking tussen autoriteiten te verbeteren.

Une étape dans l'amélioration de la réponse pénale aux cyberattaques a été franchie en 2013 avec l'adoption de la directive relative aux attaques contre les systèmes d'information, qui instaure des règles minimales en ce qui concerne la qualification des infractions pénales et la définition des sanctions correspondantes en matière d'attaques contre les systèmes d'information, et prévoit des mesures opérationnelles visant à améliorer la coopération entre autorités.


6. In plaats van de in lid 2 vermelde aansprakelijkheidsregels kunnen de lidstaten overeenkomstig het recht van de Unie en het nationaal recht en/of de nationale praktijk andere passende handhavingsmaatregelen treffen die het in een directe onderaannemingsrelatie mogelijk maken effectieve en evenredige sancties tegen de aannemer te treffen en fraude en misbruik aan te pakken in situaties waarin werknemers problemen hebben om hun rechten te doen gelden.

6. En lieu et place des règles de responsabilité visées au paragraphe 2, les États membres peuvent prendre d'autres mesures d'exécution appropriées, conformément au droit et/ou aux pratiques de l'Union et nationales, permettant, dans une relation de sous-traitance directe, que des sanctions effectives et proportionnées soient prises à l'encontre du contractant, afin de combattre les fraudes et les abus dans des situations où les travailleurs ont du mal à faire respecter leurs droits.


De lidstaten voorzien in passende sancties tegen de in het ongelijk gestelde verweerder om ervoor te zorgen dat bevelen tot staking daadwerkelijk worden nageleefd, met inbegrip van de betaling van vaste dwangsommen voor elke dag vertraging of van andere bedragen waarin de nationale wetgeving voorziet.

Les États membres devraient établir des sanctions appropriées contre la partie défenderesse qui succombe aux fins de garantir la bonne exécution de l’ordonnance d’injonction par ladite partie; ces sanctions peuvent prendre la forme du versement d’une somme forfaitaire par jour de retard ou toute autre somme prévue par la législation nationale.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
5. De EU herhaalt dat zij vastberaden haar huidig beleid actief zal voortzetten, onder meer door gerichte sancties tegen het Syrische regime en degenen die het steunen, totdat het onaanvaardbare geweld ophoudt en er beslissende vooruitgang wordt geboekt op weg naar een echte, vreedzame en democratische transitie waarin de legitieme aspiraties van het Syrische volk aan bod komen.

5. L'UE réaffirme sa détermination à poursuivre la politique qu'elle mène actuellement, y compris par l'imposition de sanctions ciblées contre le régime syrien et ses partisans, jusqu'à ce qu'il soit mis fin aux violences inacceptables et que des progrès significatifs aient été réalisés sur la voie d'une véritable transition pacifique et démocratique, qui répondent aux revendications légitimes de la population syrienne.


Er zijn gevallen waarin sancties tegen een regime tot gevolg hebben dat onschuldige mensen moeten lijden en indirect een schaduweconomie en een zwarte markt in de hand werken.

Il arrive que des sanctions imposées à l'encontre d'un régime provoquent la souffrance de populations innocentes, et qu'elles encouragent indirectement le marché noir et l'économie parallèle.


Met inachtneming van de noodzaak tot het verminderen van het risico in verband met het beheer van tijdelijk als boeten, dwangsommen en sancties ontvangen bedragen, alsook van alle inkomsten daaruit, moeten deze bedragen zo snel mogelijk als ontvangsten voor de begroting te worden geboekt, doch uiterlijk in het financiële jaar volgende op dat waarin alle verweermiddelen tegen het besluit waarbij zij zijn opgelegd, uitgeput zijn.

Compte tenu de la nécessité de réduire le risque lié à la gestion des montants perçus à titre provisoire par le biais d'amendes, d'astreintes et de sanctions, ainsi que toutes recettes générées par ceux-ci, ces sommes devraient être enregistrées à titre de recettes budgétaires aussitôt que possible et au plus tard au cours de l'exercice qui suit l'épuisement de toutes les voies de recours contre les décisions les ayant imposées.


De Raad heeft vandaag gediscussieerd over het Iraanse nucleaire programma en heeft in reactie op het verzoek van de Europese Raad van 17 juni 2010 en ter uitvoering van Resolutie 1929/2010 van de VN-Veiligheidsraad, waarin een vierde pakket sancties werd opgelegd, een pakket beperkende maatregelen tegen Iran vastgesteld.

Le Conseil a abordé la question du programme nucléaire iranien aujourd'hui et a adopté un ensemble de mesures restrictives contre l'Iran pour faire suite à la demande du Conseil européen du 17 juin 2010 et pour mettre en œuvre la résolution nº 1929/2010 du Conseil de sécurité des Nations unies, qui institue une quatrième série de sanctions.


In dit verband kunnen de lidstaten in de gevallen waarin deze verordening niet in passende kortingen en uitsluitingen voorziet, zorgen voor passende nationale sancties tegen producenten of andere marktdeelnemers, zoals de bij de procedure voor de toekenning van steun betrokken slachthuizen of verenigingen, teneinde te garanderen dat wordt voldaan aan de voor controledoeleinden gestelde eisen zoals de verplichting een register van de dieren op het bedrijf bij te houden of de in bepaalde gevalle ...[+++]

À cet égard, si les réductions ou exclusions pertinentes ne sont pas prévues par le présent règlement, les États membres peuvent appliquer des sanctions nationales appropriées à l'encontre des producteurs ou autres opérateurs de la filière commerciale, tels que les abattoirs ou les associations intervenant dans la procédure d'octroi des aides, afin de garantir le respect des prescriptions de contrôle telles que la tenue de l'actuel ...[+++]


Tegen de achtergrond van de besprekingen over de penale sancties waarin het ontwerp-kaderbesluit zou moeten voorzien hield de Raad een algemene gedachtewisseling over twee horizontale problemen, namelijk de vraag in hoeverre onderlinge aanpassing van het nationaal strafrecht überhaupt vereist is en de vraag welke methode zou moeten worden gevolgd.

Dans le contexte des travaux sur les sanctions pénales prévues dans le projet de décision-cadre, le Conseil a tenu un débat général sur deux problèmes à caractère horizontal: la mesure dans laquelle un rapprochement des législations pénales nationales est réellement nécessaire et la méthode à appliquer.




Anderen hebben gezocht naar : sanctiewet     wet d'amato     waarin sancties tegen     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'waarin sancties tegen' ->

Date index: 2024-04-09
w