Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Mate waarin iets gerecycled kan worden
Mate waarin iets hergebruikt kan worden
Munt waarin het bedrag wordt uitgekeerd
Munt waarin wordt uitbetaald
Neventerm
Socioculturele contexten waarin dieren worden gehouden
Softwareproblemen oplossen
Softwareproblemen van klanten herhalen
Softwareproblemen van klanten oplossen
Tijd waarin de werkzame stof vrijkomt
Tijd waarin het geneesmiddel beschikbaar komt

Vertaling van "waarin u meldde " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
Omschrijving: Dit zijn episodische stoornissen waarin zowel affectieve als schizofrene symptomen opvallen zodat de ziekte-episode een diagnose van hetzij schizofrenie hetzij een depressieve of een manische episode niet rechtvaardigt. Andere aandoeningen waarin affectieve symptomen zijn gesuperponeerd op een pre-existente schizofrene ziekte of tegelijk voorkomen of alterneren met andersoortige persisterende waanstoornissen, zijn geclassificeerd onder F20-F29. Niet met de stemming overeenkomende (stemmings-incongruente) psychotische symptomen bij affectieve stoornissen rechtvaardigen een diagnose van schizoaffectieve stoornis niet.

Définition: Troubles épisodiques, dans lesquels des symptômes affectifs et des symptômes schizophréniques sont conjointement au premier plan de la symptomatologie, mais ne justifient pas un diagnostic ni de schizophrénie, ni d'épisode dépressif ou maniaque. Les affections au cours desquelles des symptômes affectifs sont surajoutés à une maladie schizophrénique pré-existante, ou vont de pair ou alternent avec des troubles délirants persistants d'un type différent, sont classés sous F20-F29. La présence de symptômes psychotiques non congruents à l'humeur, au cours des troubles affectifs, ne justifie pas un diagnostic de trouble schizo-affe ...[+++]


Omschrijving: Een stoornis waarin zowel schizofrene als depressieve symptomen opvallen zodat de ziekte-episode een diagnose van hetzij schizofrenie hetzij een depressieve episode niet rechtvaardigt. Deze categorie dient zowel gebruikt te worden voor een eenmalige episode, als voor een recidiverende stoornis waarin het merendeel der episoden schizoaffectief, depressieve vorm, is. | Neventerm: | schizoaffectieve psychose, depressieve vorm | schizofreniforme psychose, depressieve vorm

Définition: Trouble dans lequel des symptômes schizophréniques et des symptômes dépressifs sont conjointement au premier plan de la symptomatologie au cours d'un même épisode de la maladie, l'épisode pathologique ne justifiant ainsi un diagnostic ni de schizophrénie ni d'épisode dépressif. Cette catégorie doit être utilisée pour classer un épisode isolé et le trouble récurrent dont la plupart des épisodes sont des épisodes schizo-affectifs, type dépressif. | Psychose:schizo-affective, type dépressif | schizophréniforme, type dépressif


Omschrijving: Een stoornis waarin zowel schizofrene als manische symptomen opvallen zodat de ziekte-episode een diagnose van hetzij schizofrenie hetzij een manische episode niet rechtvaardigt. Deze categorie dient zowel gebruikt te worden voor een eenmalige episode, als voor een recidiverende stoornis waarin het merendeel der episoden schizoaffectief, manische vorm, is. | Neventerm: | schizoaffectieve psychose, manische vorm | schizofreniforme psychose, manische vorm

Définition: Trouble dans lequel des symptômes schizophréniques et des symptômes maniaques sont conjointement au premier plan de la symptomatologie au cours d'un même épisode de la maladie, l'épisode pathologique ne justifiant ainsi un diagnostic ni de schizophrénie ni d'épisode maniaque. Cette catégorie doit être utilisée pour classer un épisode isolé et le trouble récurrent dont la plupart des épisodes sont des épisodes schizo-affectifs, type maniaque. | Psychose:schizo-affective, type maniaque | schizophréniforme, type maniaque


munt waarin het bedrag wordt uitgekeerd | munt waarin wordt uitbetaald

monnaie de règlement


tijd waarin de werkzame stof vrijkomt | tijd waarin het geneesmiddel beschikbaar komt

libération du composé actif


mate waarin iets gerecycled kan worden | mate waarin iets hergebruikt kan worden

potentiel de recyclage | recyclage potentiel


problemen die klanten met hun software ondervinden proberen na te bootsen en de omstandigheden waarin deze problemen optreden proberen te achterhalen | softwareproblemen van klanten oplossen | softwareproblemen oplossen | softwareproblemen van klanten herhalen

reproduire les problèmes du logiciel client


socioculturele contexten waarin dieren worden gehouden

contextes socioculturels de l’élevage d’animaux
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Ik verwijs naar mijn schriftelijke vraag nr. 667 van 28 juni 2016 (Vragen en Antwoorden, Kamer, 2015-2016, nr. 89) en meer bepaald naar uw antwoord op mijn tweede vraag, waarin u meldde dat u zich bij de Organisation Internationale de la Francophonie (OIF) zou informeren waar het zijn cijfers haalt om te stellen dat België 8.243.900 Franssprekenden zou tellen.

La traduction n'est pas encore disponible, vous pouvez consulter le texte original: Ik verwijs naar mijn schriftelijke vraag nr. 667 van 28 juni 2016 (Vragen en Antwoorden, Kamer, 2015-2016, nr. 89) en meer bepaald naar uw antwoord op mijn tweede vraag, waarin u meldde dat u zich bij de Organisation Internationale de la Francophonie (OIF) zou informeren waar het zijn cijfers haalt om te stellen dat België 8.243.900 Franssprekenden zou tellen.


Ik verwijs naar mijn schriftelijke vraag nr. 268 van 17 februari 2016 (Vragen en Antwoorden, Kamer, 2015-2016, nr. 63) waarin u meldde dat de gegevens voor 2015 nog niet volledig waren.

Je renvoie à ma question écrite n° 268 du 17 février 2016 (Questions et Réponses, Chambre, 2015-2016, n° 63), en réponse à laquelle vous aviez signalé que les données pour 2015 n'étaient pas encore complètes.


Ik verwijs naar mijn schriftelijke vraag nr. 1049 van 9 februari 2016 (Vragen en Antwoorden, Kamer, 2015-2016, nr. 66) waarin u meldde dat de gevraagde gegevens in juni 2016 beschikbaar zouden zijn.

Je renvoie à ma question écrite n° 1049 du 9 février 2016 (Questions et Réponses, Chambre, 2015-2016, n° 66) à laquelle vous aviez répondu que les données demandées seraient disponibles en juin 2016.


Het Comité I heeft daarna een brief ontvangen van een politiek mandataris waarin deze meldde dat de klager contact had opgenomen met haar diensten.

Le Comité R a ultérieurement reçu une lettre signée d'une mandataire politique signalant que le plaignant s'était adressé à ses services.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Het Comité I heeft daarna een brief ontvangen van een politiek mandataris waarin deze meldde dat de klager contact had opgenomen met haar diensten.

Le Comité R a ultérieurement reçu une lettre signée d'une mandataire politique signalant que le plaignant s'était adressé à ses services.


In uw antwoord op mijn mondelinge vraag in de commissie Binnenlandse Zaken van 22 april 2015 meldde u dat het Belgisch Instituut voor postdiensten en telecommunicatie (BIPT) nog sleutelde aan het ontwerp van ministerieel besluit, waarin alle modaliteiten en termijnen worden opgenomen.

Dans votre réponse à ma question orale en commission de l'Intérieur du 22 avril 2015, vous avez signalé que l'Institut belge des services postaux et des télécommunications (IBPT) planchait encore sur le projet d'arrêté ministériel où toutes les modalités et délais seront repris.


Verder in dit verband meldde de HGR ter gelegenheid van de vergadering van de Senaatscommissie dat een artikel van Pretorius et al. recent voor publicatie werd aanvaard en waarin gemeld werd dat bij alle dertig onderzochte hemochromatose patiënten (met hoog of laag ferritine) vastgesteld werd dat de rode bloedcellen een gewijzigde ultrastructuur vertoonden.

À cet égard, le CSS mentionne, à l'occasion de la réunion de la commission du Sénat, qu'un article de Pretorius et al. a récemment été accepté pour publication. Dans cet article, les auteurs signalent qu'ils ont découvert chez l'ensemble des trente patients hémochromatosiques examinés (présentant un taux de ferritine bas ou élevé) que les globules rouges présentaient une ultrastructure modifiée.


Net als in 2009 meldde de Cel voor financiële informatieverwerking (hierna CFI genoemd) in 2010 verschillende dossiers waarin onroerende goederen aangekocht werden door verenigingen zonder winstgevend belang (VZW) met een religieus maatschappelijk doel.

Comme en 2009, la Cellule de traitement des informations financières (CTIF) a transmis en 2010 plusieurs dossiers dans lesquels des biens immobiliers sont achetés par des asbl à caractère religieux.


Voorts meldde het observatorium in zijn vorige nota, die van 2008 dateert, erbarmelijke dententieomstandigheden, het niet-naleven van de normen van hygiëne en van elementaire gezondheid, geweld in de gevangenis, zelfmoorden, “dramatische” detentieomstandigheden van geïnterneerden, het misbruik van wettelijke normen ten voordele van een “ultraveilige” toepassing en het uitblijven van de inwerkingtreding van het detentieplan waarin de wet Dupont voorzag. De Belgische afdeling van het OIP merkt op dat de situatie vijf jaar later geenszins verbeterd is.

Par ailleurs, et plus généralement, alors que dans sa précédente notice, datant de 2008, l'observatoire dénonçait, des conditions de détention déplorables, le non-respect des normes d'hygiène et de santé élémentaires, la violence carcérale, les suicides, les conditions de détention " dramatiques" des internés, le détournement des normes législatives au profit d'une application " ultra sécuritaire" ou l'absence de mise en oeuvre du plan de détention prévu par la loi Dupont, la section belge de l'OIP constate que la situation ne s'est nullement améliorée cinq ans plus tard.


Naar aanleiding van een vraag in de plenaire vergadering op 13 oktober 2011 waarin de klokkenluidersregeling ter sprake kwam, meldde de minister van Justitie dat er op federaal vlak vooralsnog geen systeem noch statuut bestaat.

Répondant en séance plénière du 13 octobre 2011 à une question évoquant notamment la réglementation en matière de dénonciation d'irrégularités, le ministre de la Justice a admis l'absence de système ou de statut à l'échelon fédéral.


w