Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Accu-vrachtwagen
Bestuurder van vrachtwagens
Betonmixers besturen
Betonmixers onderhouden
Mate waarin iets gerecycled kan worden
Mate waarin iets hergebruikt kan worden
Neventerm
Rijinstructeur vrachtwagen
Rijschoollesgever vrachtwagen
Vrachtwagen met accumulator
Vrachtwageninstructreur
Vrachtwageninstructrice
Vrachtwagens met betonmenger bedienen
Vrachtwagens met betonmengers besturen
Vrachtwagens met betonmolen bedienen
Vrachtwagens met betonmolen onderhouden

Traduction de «waarin vrachtwagens » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
betonmixers besturen | vrachtwagens met betonmenger bedienen | vrachtwagens met betonmengers besturen | vrachtwagens met betonmolen bedienen

conduire un camion malaxeur à béton | conduire une bétonnière


Comité inzake de toewijzing van vergunningen voor zware vrachtwagens die in Zwitserland aan het verkeer deelnemen | Comité voor de uitvoering van de regeling voor de verdeling en het beheer van de aan de Gemeenschap toegekende vergunningen voor zware vrachtwagens die in Zwitserland aan het verkeer deelnemen

Comité pour la mise en oeuvre du régime de répartition et de gestion des autorisations allouées à la Communauté pour les poids lourds circulant en Suisse | Comité pour la répartition des autorisations pour les poids lourds circulant en Suisse


accu-vrachtwagen | vrachtwagen met accumulator

camion à accumulateur


rijschoollesgever vrachtwagen | vrachtwageninstructreur | rijinstructeur vrachtwagen | vrachtwageninstructrice

formatrice de chauffeur-routier | monitrice poids lourds | moniteur poids lourds/monitrice poids lours | monitrice de camion-école


Omschrijving: Een stoornis waarin zowel schizofrene als depressieve symptomen opvallen zodat de ziekte-episode een diagnose van hetzij schizofrenie hetzij een depressieve episode niet rechtvaardigt. Deze categorie dient zowel gebruikt te worden voor een eenmalige episode, als voor een recidiverende stoornis waarin het merendeel der episoden schizoaffectief, depressieve vorm, is. | Neventerm: | schizoaffectieve psychose, depressieve vorm | schizofreniforme psychose, depressieve vorm

Définition: Trouble dans lequel des symptômes schizophréniques et des symptômes dépressifs sont conjointement au premier plan de la symptomatologie au cours d'un même épisode de la maladie, l'épisode pathologique ne justifiant ainsi un diagnostic ni de schizophrénie ni d'épisode dépressif. Cette catégorie doit être utilisée pour classer un épisode isolé et le trouble récurrent dont la plupart des épisodes sont des épisodes schizo-affectifs, type dépressif. | Psychose:schizo-affective, type dépressif | schizophréniforme, type dépressif


Omschrijving: Dit zijn episodische stoornissen waarin zowel affectieve als schizofrene symptomen opvallen zodat de ziekte-episode een diagnose van hetzij schizofrenie hetzij een depressieve of een manische episode niet rechtvaardigt. Andere aandoeningen waarin affectieve symptomen zijn gesuperponeerd op een pre-existente schizofrene ziekte of tegelijk voorkomen of alterneren met andersoortige persisterende waanstoornissen, zijn geclassificeerd onder F20-F29. Niet met de stemming overeenkomende (stemmings-incongruente) psychotische symptomen bij affectieve stoornissen rechtvaardigen een diagnose van schizoaffectieve stoornis niet.

Définition: Troubles épisodiques, dans lesquels des symptômes affectifs et des symptômes schizophréniques sont conjointement au premier plan de la symptomatologie, mais ne justifient pas un diagnostic ni de schizophrénie, ni d'épisode dépressif ou maniaque. Les affections au cours desquelles des symptômes affectifs sont surajoutés à une maladie schizophrénique pré-existante, ou vont de pair ou alternent avec des troubles délirants persistants d'un type différent, sont classés sous F20-F29. La présence de symptômes psychotiques non congruents à l'humeur, au cours des troubles affectifs, ne justifie pas un diagnostic de trouble schizo-affe ...[+++]


Omschrijving: Een stoornis waarin zowel schizofrene als manische symptomen opvallen zodat de ziekte-episode een diagnose van hetzij schizofrenie hetzij een manische episode niet rechtvaardigt. Deze categorie dient zowel gebruikt te worden voor een eenmalige episode, als voor een recidiverende stoornis waarin het merendeel der episoden schizoaffectief, manische vorm, is. | Neventerm: | schizoaffectieve psychose, manische vorm | schizofreniforme psychose, manische vorm

Définition: Trouble dans lequel des symptômes schizophréniques et des symptômes maniaques sont conjointement au premier plan de la symptomatologie au cours d'un même épisode de la maladie, l'épisode pathologique ne justifiant ainsi un diagnostic ni de schizophrénie ni d'épisode maniaque. Cette catégorie doit être utilisée pour classer un épisode isolé et le trouble récurrent dont la plupart des épisodes sont des épisodes schizo-affectifs, type maniaque. | Psychose:schizo-affective, type maniaque | schizophréniforme, type maniaque




mate waarin iets gerecycled kan worden | mate waarin iets hergebruikt kan worden

potentiel de recyclage | recyclage potentiel


betonmixers onderhouden | vrachtwagens met betonmolen onderhouden

entretenir un camion malaxeur
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Bij de aanslag te Stockholm werd gebruik gemaakt van een kort voor de aanslag gestolen vrachtwagen waarin IED (Improvised Explosive Device) werd teruggevonden.

L'attentat de Stockholm a été perpétré en faisant usage d'un camion volé peu avant, dans lequel des IED (Improvised Explosive Device) ont été retrouvés.


Dit voorstel wil de steden en gemeenten de bevoegdheid geven om zones af te bakenen waarin vrachtwagens, personenwagens of andere voertuigen die teveel vervuilen, niet worden toegelaten.

Elle entend habiliter les villes et les communes à délimiter des zones où les camions, les voitures ou d'autres véhicules trop polluants ne seront plus admis.


Dit voorstel wil de steden en gemeenten de bevoegdheid geven om zones af te bakenen waarin vrachtwagens, personenwagens of andere voertuigen die teveel vervuilen, niet worden toegelaten.

Elle entend habiliter les villes et les communes à délimiter des zones où les camions, les voitures ou d'autres véhicules trop polluants ne seront plus admis.


Art. 7. Worden uitgesloten, de gevallen waarin de werknemer : 1° woonachtig is op minder dan één kilometer van de werkplaats; 2° een voertuig van de onderneming gebruikt, hetzij dit een vrachtwagen, camionette of personenwagen betreft.

Art. 7. Sont exclus, les cas où le travailleur : 1° est domicilié à moins d'un kilomètre du lieu de travail; 2° utilise un véhicule de l'entreprise, que ce soit un camion, une camionnette ou une voiture.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
­ Telex nr. 1212 van 3 december 1993 van Ambabel Kigali aan Minafet Brussel waarin zonder definitieve conclusies te trekken, de hypothese plausibel wordt geacht dat ­ in tegenstelling tot de officiële versie ­ de gewelddaden die sinds de tweede helft van de maand november in het noorden van Rwanda zijn uitgebroken (moordpartijen in de nacht van 17 op 18 november in Ruhengeri, aanslag op de vrachtwagen van het Belgische Rode Kruis op 26 november, moordpartijen in de nacht van 29 op 30 november in Mutara) het werk zijn van CDR en MRND-g ...[+++]

­ Le télex nº 1212 du 3 décembre 1993 d'Ambabel Kigali à Minafet Bruxelles, dans lequel on déclare, sans tirer de conclusion définitive, estimer plausible l'hypothèse selon laquelle, contrairement à la version officielle, les violences qui ont éclaté dans le nord du Rwanda dans la seconde partie du mois de novembre (les massacres de la nuit du 17 au 18 décembre à Ruhengeri, l'attaque du camion de la Croix-Rouge belge le 26 novembre, les massacres de la nuit du 29 au 30 novembre à Mutara) seraient l'oeuvre de groupes de la CDR et du MRND qui visent à mettre en péril les accords d'Arusha.


„feedback van de gebruikers”: informatie die door de gebruikers van parkeerterreinen wordt verstrekt en waarin persoonlijk en anoniem advies wordt gegeven aan toekomstige gebruikers en aan exploitanten van parkeerterreinen voor vrachtwagens.

«retours d’informations des utilisateurs», les informations fournies par les utilisateurs des aires de stationnement, composées de conseils personnels et anonymes à d’autres futurs utilisateurs et aux exploitants des aires de stationnement pour camions.


De regelgeving waarin de maximumafmetingen en -gewichten van vrachtwagens zijn vastgesteld, dateert uit het jaar 1996 (Richtlijn 96/53/EG).

Les règles fixant les spécifications applicables aux poids lourds remontent à 1996 (directive 96/53/CE).


Ik informeer namelijk het geachte lid dat mijn diensten deze vraag grondig bestudeerd hebben naar aanleiding van verschillende ongevallen die zich voordeden in de zomer van 2003 en waarin vrachtwagens waar de cruise control ingeschakeld was betrokken waren, evenals de verschillende wetsvoorstellen betreffende cruise control en snelheidsbegrenzers.

J'informe en effet l'honorable membre que, suite aux divers accidents qui se sont produits durant l'été 2003 et qui impliquaient des camions dont le CC était enclenché, ainsi qu'à plusieurs propositions de loi relatives au CC et aux limiteurs de vitesse, mes services ont étudié cette question de manière approfondie.


De problemen stapelen zich echter nu al op en daarom worden in het discussiestuk van de Commissie een aantal suggesties gedaan die op korte termijn kunnen worden gerealiseerd: - aanpassing van de huidige communautaire wetgeving inzake de voor vrachtwagens geldende gebruiksrechten voor wegen om tot een eerlijke en efficiënte prijsstelling te komen; - elektronische kilometerheffingen gebaseerd op schade aan de infrastructuur en eventueel andere parameters (vrachtwagens); - tolgelden in stedelijke gebieden; - gedifferentieerde brandstofheffingen op basis van verschillen in de brandstofkwaliteit; - gedifferentieerde autobelastingen gebas ...[+++]

Pour résoudre toutefois les problèmes à court terme le livre vert de la Commission présente une série de suggestions qui pourraient apporter des solutions rapidement: - adapter la législation communautaire existante quant aux tarifs routiers pour les transports lourds - des tarifs au kilomètre électroniques sur la base de dommages causés à l'infrastructure et d'autres paramètres éventuels - taxes routières dans les zones urbaines - des taxes différentes selon les qualités des carburants - des taxes automobiles variant selon les caractéristiques de bruit et de pollution des véhicules - des systèmes d'assurance couvrant tous les coûts d'accident et établissant un lien entre les primes payées par les utilisate ...[+++]


De vakbondsafgevaardigden en tientallen arbeiders zijn vervolgens ter plaatse gekomen en hebben met behulp van diverse middelen en van hun persoonlijke voertuigen de vrachtwagens geblokkeerd waarin het materieel was geladen.

Des représentants syndicaux et plusieurs dizaines de travailleurs se sont alors rendus sur place et, à l'aide de matériaux divers et de leurs véhicules personnels, ils ont bloqué les véhicules chargés du matériel de l'entreprise.


w