Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Mate waarin iets gerecycled kan worden
Mate waarin iets hergebruikt kan worden
Socioculturele contexten waarin dieren worden gehouden
Softwareproblemen oplossen
Softwareproblemen van klanten herhalen
Softwareproblemen van klanten oplossen
Tijd waarin de werkzame stof vrijkomt
Tijd waarin het geneesmiddel beschikbaar komt
Vrij verkeren
Zich vrij verplaatsen

Traduction de «waarin we verkeren » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
vrij verkeren | zich vrij verplaatsen

circuler librement


tijd waarin de werkzame stof vrijkomt | tijd waarin het geneesmiddel beschikbaar komt

libération du composé actif


mate waarin iets gerecycled kan worden | mate waarin iets hergebruikt kan worden

potentiel de recyclage | recyclage potentiel


problemen die klanten met hun software ondervinden proberen na te bootsen en de omstandigheden waarin deze problemen optreden proberen te achterhalen | softwareproblemen van klanten oplossen | softwareproblemen oplossen | softwareproblemen van klanten herhalen

reproduire les problèmes du logiciel client


socioculturele contexten waarin dieren worden gehouden

contextes socioculturels de l’élevage d’animaux
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Wanneer artikel 195 voor herziening vatbaar wordt verklaard, dan zal een eventuele herziening gebeuren in het licht van de bijzondere omstandigheden waarin we thans verkeren.

Une ouverture à révision de l'article 195 risquerait d'ouvrir la voie à une révision qui serait inspirée par les circonstances particulières que nous connaissons à l'heure actuelle.


Wanneer artikel 195 voor herziening vatbaar wordt verklaard, dan zal een eventuele herziening gebeuren in het licht van de bijzondere omstandigheden waarin we thans verkeren.

Une ouverture à révision de l'article 195 risquerait d'ouvrir la voie à une révision qui serait inspirée par les circonstances particulières que nous connaissons à l'heure actuelle.


3. benadrukt dat lesbische, biseksuele en transseksuele immigranten zonder geldige papieren geconfronteerd worden met dubbele discriminatie en dat de ingewikkelde situatie waarin zij verkeren nog ingewikkelder wordt door hun kwetsbare positie als buitenlander zonder papieren;

3. souligne que les migrantes sans papiers lesbiennes, bisexuelles et transsexuelles sont victimes d'une double discrimination et que leur condition fragile d'étrangère sans papiers vient s'ajouter à leur situation déjà compliquée;


S. overwegende dat, gezien de urgente situatie waarin zij verkeren, bijzondere aandacht moet worden besteed aan talen die dreigen te verdwijnen, en wel door erkenning van culturele diversiteit en meertaligheid, door het treffen van beleidsmaatregelen ter bestrijding van bestaande vooroordelen tegen bedreigde talen, en door zich te verzetten tegen alle mogelijke assimilatietendensen op nationaal en Europees niveau;

S. considérant qu'en raison de l'urgence de la situation, une attention particulière doit être apportée aux langues menacées de disparition, en reconnaissant le pluralisme culturel et linguistique, en déployant des mesures de lutte contre les préjugés dont elles font l'objet et en adoptant, au niveau national comme européen, une perspective non assimilatrice à l'égard de ces langues;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
66. meent dat er adequate financiering moet worden gekanaliseerd via organisaties van mensen met een handicap; dringt er op aan dat voor deze organisaties het cofinancieringspercentage niet minder dan 10% van de waarde van de door deze organisaties voorgestelde projecten moet bedragen, gezien de bekende financiële problemen waarin zij verkeren;

66. estime qu'il convient d'octroyer des fonds appropriés aux organisations de personnes handicapées; insiste sur le fait que le taux de cofinancement de ces organisations ne doit pas être inférieur à 10 % de la valeur des projets qu'elles présentent, étant donné leurs difficultés financières avérées;


Maar ik ben van mening dat gezond verstand overheerst in Ierland en dat de mensen nu nadenken over de situatie waarin we ons bevinden en weten dat we in het hart van Europa thuishoren, gezien de crisis waarin we verkeren.

Toutefois, je pense que le bon sens prédomine en Irlande et que sa population réfléchit maintenant à la situation dans laquelle nous nous trouvons et sait que nous devons nous positionner au centre de l’Europe, compte tenu de la crise que nous traversons.


Ik kan het Parlement allen maar oproepen het ook tot haar taak te beschouwen erop toe te zien dat we ons in de moeilijke situatie, waarin wij verkeren en waarin zwart en wit niet langer de enige kleuren zijn, maar er ook een groot grijs gebied is, toch zo gedragen dat we onze normen en waarden geen geweld aandoen.

Je ne peux qu’inviter instamment le Parlement de considérer que son rôle consiste également, en cette situation difficile dans laquelle nous sommes et où tout est loin d’être blanc ou noir, à faire en sorte que notre attitude ne mette pas en péril nos valeurs et nos principes.


1. Elke lidstaat legt de herverzekeringsondernemingen die hun hoofdkantoor op zijn grondgebied hebben, de verplichting op jaarlijks ten aanzien van al hun verrichtingen verslag uit te brengen over de financiële situatie waarin zij verkeren en over hun solvabiliteit.

1. Chaque État membre impose aux entreprises de réassurance ayant leur siège social sur son territoire de rendre compte annuellement, pour toutes leurs opérations, de leur situation financière et de leur solvabilité.


1. Elke lidstaat legt de verzekeringsondernemingen die hun hoofdkantoor op zijn grondgebied hebben, de verplichting op jaarlijks ten aanzien van al hun verrichtingen verslag uit te brengen over de situatie waarin zij verkeren en over hun solvabiliteit.

1. Chaque État membre impose aux entreprises d'assurance ayant leur siège social sur son territoire de rendre compte annuellement, pour toutes leurs opérations, de leur situation financière et de leur solvabilité.


Onze resolutie stigmatiseert geen enkel land in het bijzonder, maar duidt erop dat wij deze problematiek belangrijk vinden en dat we hulp kunnen bieden aan een Europese partner die wegens structurele en financiële moeilijkheden moeite heeft om het hoofd te bieden aan de dramatische situatie waarin de haveloze kinderen in de Bulgaarse weeshuizen verkeren.

En l'occurrence, notre résolution ne stigmatise pas un pays en particulier mais elle montre l'intérêt que nous portons à cette problématique et toute l'aide que nous pouvons apporter à un partenaire européen qui, en raison des difficultés qu'il rencontre dans ses structures et son financement, peine à faire face au terrible drame des enfants démunis des orphelinats de Bulgarie.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'waarin we verkeren' ->

Date index: 2022-05-17
w