Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "waarin wederzijdse afspraken " (Nederlands → Frans) :

In voorkomend geval wordt daarvoor een samenwerkingsovereenkomst gesloten waarin wederzijdse afspraken worden vastgelegd".

Le cas échéant, un accord de collaboration sera conclu dans lequel seront fixées les dispositions mutuelles".


13° een engagementsverklaring waarin wederzijdse afspraken worden opgenomen over oudercontact, regelmatige aanwezigheid en spijbelbeleid, vormen van individuele leerlingenbegeleiding en het positieve engagement ten aanzien van de onderwijstaal;

13° une déclaration d'engagement dans laquelle des engagements mutuels sont formulés sur les contacts parents, la présence régulière et la politique de lutte contre l'absentéisme scolaire, les formes d'accompagnement individuel de l'élève et l'engagement positif vis-à-vis de la langue d'enseignement ;


Deze studie toont aan dat er een grote consensus bestaat bij de OCMW's over het activeringsprincipe van het GPMI en dat het een instrument kan zijn dat een contractueel ondersteunend kader biedt waarin wederzijdse verwachtingen, afspraken en engagementen worden genoteerd.

Cette étude démontre qu'il existe un grand consensus chez les CPAS à propos du principe d'activation du PIIS et qu'il peut être un instrument offrant un cadre de soutien contractuel au sein duquel les attentes, les accords et les engagements réciproques sont enregistrés.


« Het centrumreglement van een centrum voor deeltijds beroepssecundair onderwijs omvat ook een engagementsverklaring waarin wederzijdse afspraken worden opgenomen over oudercontact, regelmatige aanwezigheid en spijbelbeleid, vormen van individuele leerlingenbegeleiding en het positieve engagement ten aanzien van de onderwijstaal.

« Le règlement de centre d'un centre d'enseignement secondaire professionnel à temps partiel comprend également une déclaration d'engagement dans laquelle des engagements mutuels sont formulés sur les contacts parents, la présence régulière et la politique de lutte contre l'absentéisme scolaire, les formes d'accompagnement individuel de l'élève et l'engagement positif vis-à-vis de la langue d'enseignement.


" 3° de engagementsverklaring tussen de school en de ouders waarin wederzijdse afspraken worden opgenomen over oudercontact, voldoende aanwezigheid, vormen van individuele leerlingenbegeleiding en het positieve engagement ten aanzien van de onderwijstaal.

" 3° la déclaration d'engagement entre l'école et les parents dans laquelle des engagements mutuels sont formulés sur les contacts parents, une présence suffisante, des formes d'accompagnement individuel de l'élève et l'engagement positif vis-à-vis de la langue d'enseignement.


" 9° de engagementsverklaring tussen de school en de ouders waarin wederzijdse afspraken worden opgenomen over oudercontact, voldoende aanwezigheid, vormen van individuele leerlingenbegeleiding en het positieve engagement ten aanzien van de onderwijstaal.

" 9° la déclaration d'engagement entre l'école et les parents dans laquelle des engagements mutuels sont formulés sur les contacts parents, une présence suffisante, des formes d'accompagnement individuel de l'élève et l'engagement positif vis-à-vis de la langue d'enseignement.


Het schoolreglement bevat een engagementsverklaring waarin wederzijdse afspraken worden opgenomen over oudercontact, regelmatige aanwezigheid en spijbelbeleid, vormen van individuele leerlingenbegeleiding en het positieve engagement ten aanzien van de onderwijstaal.

Le règlement d'école contient une déclaration d'engagement dans laquelle des engagements mutuels sont formulés sur les contacts parents, la présence régulière, des formes d'accompagnement individuel de l'élève et l'engagement positif vis-à-vis de la langue d'enseignement.


Het belang van een versterkte en permanente dialoog en samenwerking tussen overheidsinstanties en sportorganisaties, ondersteund door een adequate dialoog tussen de EU en de internationale sportwereld, resulterend in gedeelde waarden met betrekking tot integriteit, transparantie en goed bestuur en duurzame ontwikkeling alsmede in gezamenlijke overeenkomsten en afspraken waarin rekening wordt gehouden met de wederzijdse verantwoordelijkheden en belangen.

qu’il importe de renforcer et de maintenir le dialogue et la coopération entre les pouvoirs publics et les organisations sportives, dans le cadre d’un dialogue approprié entre l’Union européenne et le mouvement sportif international, afin de partager des valeurs telles que l’intégrité, la transparence, la bonne gouvernance et le développement durable, et d’aboutir à des accords et arrangements tenant compte des responsabilités et des intérêts de chacun.


(a) in het kader van de door titel VI voorgeschreven horizontale samenwerking is het niet eenvoudig om tot krachtige afspraken te komen. In het tweede protocol bij het Verdrag inzake de strafrechtelijke bescherming van de financiële belangen van de Gemeenschap komt de justitiële samenwerking alleen aan de orde in een klein artikel waarin sprake is van wederzijdse (maar niet verplichte) samenwerking en waarin de Commissie veeleer naar voren komt als een orgaan dat technische bijstand verleent dan als een coördinerende autoriteit.

(a) la difficulté de parvenir à rédiger des textes efficaces dans le cadre de la coopération horizontale prévue par le titre VI. Dans le deuxième protocole à la convention relative à la protection pénale des intérêts financiers communautaires (convention "P.I.F". ), la coopération judiciaire a été réduite à un modeste article sur la collaboration mutuelle (mais non obligatoire), où la Commission apparaît comme un organisme d'aide technique plutôt que comme une autorité de coordination;




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'waarin wederzijdse afspraken' ->

Date index: 2024-02-24
w