Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
BJN
DTA
Mate waarin iets gerecycled kan worden
Mate waarin iets hergebruikt kan worden
Munt waarin het bedrag wordt uitgekeerd
Munt waarin wordt uitbetaald
Neventerm
Periode waarin de dieren toegang hebben tot de uitloop
Proces-verbaal waarin de feiten zijn vastgesteld
Tijd waarin de werkzame stof vrijkomt
Tijd waarin het geneesmiddel beschikbaar komt

Vertaling van "waarin wordt benadrukt " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
Omschrijving: Dit zijn episodische stoornissen waarin zowel affectieve als schizofrene symptomen opvallen zodat de ziekte-episode een diagnose van hetzij schizofrenie hetzij een depressieve of een manische episode niet rechtvaardigt. Andere aandoeningen waarin affectieve symptomen zijn gesuperponeerd op een pre-existente schizofrene ziekte of tegelijk voorkomen of alterneren met andersoortige persisterende waanstoornissen, zijn geclassificeerd onder F20-F29. Niet met de stemming overeenkomende (stemmings-incongruente) psychotische symptomen bij affectieve stoornissen rechtvaardigen een diagnose van schizoaffectieve stoornis niet.

Définition: Troubles épisodiques, dans lesquels des symptômes affectifs et des symptômes schizophréniques sont conjointement au premier plan de la symptomatologie, mais ne justifient pas un diagnostic ni de schizophrénie, ni d'épisode dépressif ou maniaque. Les affections au cours desquelles des symptômes affectifs sont surajoutés à une maladie schizophrénique pré-existante, ou vont de pair ou alternent avec des troubles délirants persistants d'un type différent, sont classés sous F20-F29. La présence de symptômes psychotiques non congruents à l'humeur, au cours des troubles affectifs, ne justifie pas un diagnostic de trouble schizo-affe ...[+++]


Omschrijving: Een stoornis waarin zowel schizofrene als depressieve symptomen opvallen zodat de ziekte-episode een diagnose van hetzij schizofrenie hetzij een depressieve episode niet rechtvaardigt. Deze categorie dient zowel gebruikt te worden voor een eenmalige episode, als voor een recidiverende stoornis waarin het merendeel der episoden schizoaffectief, depressieve vorm, is. | Neventerm: | schizoaffectieve psychose, depressieve vorm | schizofreniforme psychose, depressieve vorm

Définition: Trouble dans lequel des symptômes schizophréniques et des symptômes dépressifs sont conjointement au premier plan de la symptomatologie au cours d'un même épisode de la maladie, l'épisode pathologique ne justifiant ainsi un diagnostic ni de schizophrénie ni d'épisode dépressif. Cette catégorie doit être utilisée pour classer un épisode isolé et le trouble récurrent dont la plupart des épisodes sont des épisodes schizo-affectifs, type dépressif. | Psychose:schizo-affective, type dépressif | schizophréniforme, type dépressif


Omschrijving: Een stoornis waarin zowel schizofrene als manische symptomen opvallen zodat de ziekte-episode een diagnose van hetzij schizofrenie hetzij een manische episode niet rechtvaardigt. Deze categorie dient zowel gebruikt te worden voor een eenmalige episode, als voor een recidiverende stoornis waarin het merendeel der episoden schizoaffectief, manische vorm, is. | Neventerm: | schizoaffectieve psychose, manische vorm | schizofreniforme psychose, manische vorm

Définition: Trouble dans lequel des symptômes schizophréniques et des symptômes maniaques sont conjointement au premier plan de la symptomatologie au cours d'un même épisode de la maladie, l'épisode pathologique ne justifiant ainsi un diagnostic ni de schizophrénie ni d'épisode maniaque. Cette catégorie doit être utilisée pour classer un épisode isolé et le trouble récurrent dont la plupart des épisodes sont des épisodes schizo-affectifs, type maniaque. | Psychose:schizo-affective, type maniaque | schizophréniforme, type maniaque


munt waarin het bedrag wordt uitgekeerd | munt waarin wordt uitbetaald

monnaie de règlement


tijd waarin de werkzame stof vrijkomt | tijd waarin het geneesmiddel beschikbaar komt

libération du composé actif


mate waarin iets gerecycled kan worden | mate waarin iets hergebruikt kan worden

potentiel de recyclage | recyclage potentiel


faillissement waarin sprake is van frauduleuze praktijken

faillite frauduleuse


proces-verbaal waarin de feiten zijn vastgesteld

procès-verbal de constatation de faits


periode waarin de dieren toegang hebben tot de uitloop

période d'accès au parcours


Besluit betreffende gevallen waarin de douane redenen heeft om te twijfelen aan de juistheid of de nauwkeurigheid van de aangegeven waarde [ DTA | BJN ]

Décision sur les cas où l'administration des douanes a des raisons de douter de la véracité ou de l'exactitude de la valeur déclarée [ DTA ]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
De redactie van een samenvattende nota met de meest belangrijke informatie over LSD, waarin eveneens een nauwkeurige beschrijving van de symptomen in herinnering gebracht wordt en de nodige waakzaamheid van dierenartsen en fokkers benadrukt, bevindt zich in de eindfase.

Une note résumant les informations les plus importantes en matière de LSD, rappelant aussi un descriptif précis des symptômes et soulignant la nécessaire vigilance des vétérinaires et éleveurs est en phase finale de rédaction.


Er wordt verwezen naar de communicatie van het Brusselse parket, waarin het volgende wordt benadrukt: "Of er al dan niet gebruik gemaakt is van bijzondere opsporingsmethodes behoort tot het geheim van het onderzoek" en "Het feit dat hier openlijk over gesproken wordt, kan een ernstig gevaar opleveren voor de eventuele betrokkenen en is een manifeste schending van het geheim van het onderzoek".

Il faut se référer à la communication du parquet de Bruxelles, qui souligne que: "le recours éventuel à des méthodes particulières de recherche fait intégralement partie du secret de l'instruction" et que "le fait qu'il y soit explicitement fait référence est susceptible de constituer un danger grave pour les personnes éventuellement impliquées et représente une violation manifeste du secret de l'instruction".


4. Wat betreft de herhuisvesting van de correctionele afdeling van de Nederlandstalige rechtbank van eerste aanleg te Brussel, werd er recent een schrijven gericht aan de collega bevoegd voor Regie der Gebouwen, waarin werd waarin de noodzaak tot een snelle oplossing werd benadrukt.

4. En ce qui concerne le relogement de la section correctionnelle du tribunal de première instance néerlandophone de Bruxelles, un récent courrier a été adressé au collègue en charge de la Régie des Bâtiments, soulignant la nécessité d'une solution rapide.


IS ZICH ERVAN BEWUST dat de extra inspanningen die op het gebied van aanpassing nodig zijn om de huidige en voorspelde negatieve gevolgen van klimaatverandering te voorkomen en te milderen, op de korte termijn economische kosten met zich mee zullen brengen en passende financiering zullen vergen; BEKLEMTOONT dat het uitstellen van adequate aanpassingsmaatregelen wellicht nog duurder is en een negatief effect zal hebben op sectorale resultaten, de werkgelegenheid, de gezondheid en de infrastructuur, met uiteenlopende effecten op nationaal en regionaal niveau; NEEMT ER NOTA van dat om de klimaatbestendigheid in de hele economie te vergroten, de aandacht moet worden gericht op de meest kosteneffectieve aanpassingsmaatregelen, op basis van sam ...[+++]

RECONNAÎT que, si l'on veut répondre aux besoins d'adaptation supplémentaires pour prévenir et atténuer les incidences négatives que le changement climatique a d'ores et déjà et devrait avoir selon les prévisions, cela aura un coût économique à court terme et nécessitera un financement approprié; SOULIGNE que le fait de tarder à prendre les mesures d'adaptation adéquates augmentera sans doute encore ce coût et pèsera sur les rendements sectoriels, l'emploi, la santé et l'infrastructure, à des degrés divers selon les pays et les régions; CONVIENT qu'il faut cibler les mesures d'adaptation qui sont les plus rentables, améliorer la résilience de toute l'économie au changement climatique, sur la base de cadres d'évaluation cohérents des param ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Op het Forum on Minority Issues in november 2014 werd er een aanbeveling goedgekeurd waarin dat principe werd opgenomen, in overeenstemming met de authentieke interpretatie door het UN Human Rights Committee. Daarbij werd er benadrukt dat de Staten de eerbiediging van het principe van de zelfidentificatie moeten verzekeren: "all efforts should be made to ensure that the principle of self-identification is respected" (Recommendation ...[+++]

Le Forum des minorités de novembre 2014 s'est ainsi clôturé par l'adoption d'une recommandation reprenant ce principe, conforme à l'interprétation authentique faite par le Comité des droits de l'homme de l'ONU, tout en soulignant la nécessité pour les États d'assurer le respect d'une telle auto-identification ("Recommandations formulées par le Forum sur les questions relatives aux minorités", septième session de novembre 2014).


België heeft samen met een aantal andere lidstaten benadrukt dat de Unie een mechanisme moet creëren dat toestaat om sneller te reageren in situaties waarin een duidelijke dreiging van schending van de rechtsstaat in een lidstaat werd geïdentificeerd.

La Belgique, avec d'autres pays membres, a souligné que l'Union doit créer un mécanisme qui permette de réagir plus rapidement dans des situations claires de menace de violation de l'État de droit dans un pays membre.


De Raad herinnerde aan zijn conclusies van december 2004, waarin werd opgeroepen om op korte termijn een algemeen juridisch kader vast te stellen voor het proces van ontwapening, demobilisatie en reïntegratie (DDR) van de illegale gewapende groeperingen, en waarin werd benadrukt dat een dergelijk kader in overeenstemming moet zijn met de internationale verplichtingen en rekening moet houden met het recht van slachtoffers op waarheid, gerechtigheid en genoegdoening.

Le Conseil a rappelé que, dans ses conclusions de décembre 2004, il avait demandé qu'un cadre juridique global pour le processus de désarmement, de démobilisation et de réinsertion (DDR) des groupes armés illégaux soit rapidement adopté, en soulignant qu'un tel cadre devrait être conforme aux engagements internationaux et tenir compte du droit des victimes à la vérité, à la justice et à des réparations.


5. HERINNEREND aan de conclusies van de Europese Raad van Nice van 7-9 december 2000, waarin kennis genomen wordt van de maatregelen die reeds zijn genomen op het gebied van de strijd tegen BSE en waarin wordt benadrukt dat meer inspanningen moeten worden geleverd op het gebied van menselijke geneeskunde en diergeneeskundig onderzoek om de preventie, de diagnose en de behandeling van deze ziekte te verzekeren;

5. RAPPELANT les conclusions du Conseil européen de Nice, tenu du 7 au 9 décembre 2000, qui prennent note des mesures déjà décidées en matière de lutte contre l'ESB et soulignent que des efforts accrus dans le domaine de la médecine humaine et de la recherche vétérinaire sont nécessaires pour assurer la prévention, le diagnostic et le traitement de cette maladie;


8. ONDERSTEUNT de lopende werkzaamheden van de Commissie om een alomvattende strategie inzake alcohol op te zetten, waarin wordt benadrukt dat er een meer evenwichtige aanpak moet komen waarbij meer aandacht wordt geschonken aan volksgezondheidsaspecten op andere beleidsterreinen, en HERHAALT zijn verzoek aan de Commissie om spoedig een dergelijke strategie ter beperking van de aan alcohol gerelateerde schade voor te leggen, die nationale beleidsmaatregelen aanvult en waarin een tijdschema voor de diverse acties is opgenomen.

8. SOUTIENT les travaux que la Commission a entrepris pour élaborer une stratégie globale concernant l'alcool, qui mette en lumière la nécessité d'une approche plus équilibrée, qui accorde une plus grande attention aux aspects de santé publique dans d'autres domaines d'action, et RENOUVELLE l'invitation faite à la Commission de présenter rapidement une telle stratégie, qui vise à réduire les dommages liés à l'alcool, complète les politiques nationales et fixe un calendrier pour les différentes actions;


Aan de hand van verslagen van het Voorzitterschap en de Commissie over onlangs met vertegenwoordigers van de Verenigde Staten gevoerde discussies over de versteviging van de betrekkingen tussen de Europese Unie en de Verenigde Staten, voerde de Raad een diepgaand debat - waarin werd benadrukt dat de betrekkingen tussen de Europese Unie en de Verenigde Staten nu allereerst nieuw leven moet worden ingeblazen op politiek niveau - en waarin concrete wegen en middelen werden aangegeven om dit gezamenlijke doel van de Europese Unie en de Ve ...[+++]

Sur la base de rapports de la Présidence et de la Commission sur les récentes discussions avec des représentants américains sur la question du renforcement des relations UE-Etats Unis, le Conseil a procédé à un débat approfondi en soulignant - la priorité essentielle sur le plan politique d'une revitalisation des rapports UE-Etats Unis et - des voies et moyens concrets pour réaliser cet objectif partagé par l'UE et les Etats Unis. 2. Le Conseil a constaté l'accord général sur la nécessité d'établir un plan d'action comportant un ensemble d'initiatives proactives et d'actions concrètes couvrant des problèmes politiques et de sécurité, la ...[+++]




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'waarin wordt benadrukt' ->

Date index: 2022-07-01
w