Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "waarlijk een heel belangrijk persoon " (Nederlands → Frans) :

Ik geloof dat die in de buurt zou moeten komen van de specifieke positie van het staatshoofd van een parlementaire democratie; een soort deels verborgen en deels zichtbaar collectief hoofd van het statenverbond. De zichtbare en voor iedereen bevattelijke vertegenwoordiging daarvan bestaat daarin uit slechts één enkel individu, een president. Deze is reeds voorzien in het Verdrag van Lissabon en is waarlijk een heel belangrijk persoon. Laten we wel zijn, staten die een collectief leiderschap aan het hoofd krijgen, staan gewoonlijk op het punt uiteen te vallen.

Je pense que cette position devrait être semblable à celle d’un chef d’État dans une démocratie parlementaire. On aurait donc une sorte de direction collective de la confédération des États, partiellement abstraite et partiellement concrète, dont le représentant visible, identifiable par tous, serait naturellement une personne, c’est-à-dire un président, dont l’existence est d’ailleurs envisagée par le traité de Lisbonne et qui est une figure très importante, car on sait que dès qu’apparaît une forme de direction collective à la tête d’un État, cela présage généralement la désintégration de cet État.


Als laatste, maar heel belangrijk aspect beoogt het wetsontwerp een ruimere definitie aan tereiken van de handicaps (momenteel is begrip « handicap » immers beperkt tot lichamelijke gebreken), die in overweging worden genomen in het kader van de kieswetgeving aangaande de mogelijkheid voor een persoon met een handicap om in het stemhokje begeleid te worden door een persoon naar keuze.

Enfin et non moins important, le projet de loi vise à donner une définition plus large des handicaps — définition actuellement limitée au handicap physique — pris en considération dans le cadre de la législation électorale pour l'assistance au vote d'une personne handicapée par un accompagnant choisi par celle-ci.


Als laatste, maar heel belangrijk aspect beoogt het wetsontwerp een ruimere definitie aan tereiken van de handicaps (momenteel is begrip « handicap » immers beperkt tot lichamelijke gebreken), die in overweging worden genomen in het kader van de kieswetgeving aangaande de mogelijkheid voor een persoon met een handicap om in het stemhokje begeleid te worden door een persoon naar keuze.

Enfin et non moins important, le projet de loi vise à donner une définition plus large des handicaps — définition actuellement limitée au handicap physique — pris en considération dans le cadre de la législation électorale pour l'assistance au vote d'une personne handicapée par un accompagnant choisi par celle-ci.


In de opbouw van een individuele identiteit, die getoetst wordt aan de eigen persoon en aan de andere, zijn het lichaam en het uiterlijk heel belangrijke instrumenten.

Dans la construction d'une identité individuelle conçue dans un rapport à soi-même et à autrui, le corps et l'apparence physique sont des instruments très importants.


Enerzijds is het heel belangrijk te beseffen dat bij de meeste aandoeningen vooralsnog grote onzekerheid bestaat omtrent de evolutie in de tijd van de gezondheidstoestand van een persoon.

Il est très important de souligner que l'on ne sait toujours pas avec certitude, à propos de la plupart des pathologies, comment peut évoluer dans le temps l'état de santé d'une personne affectée.


Heel belangrijk is dat § 1, derde lid, bepaalt dat de beslissingen aan de klagende partij worden medegedeeld, voor zover deze de patiënt is of een persoon die zijn rechten uitoefent bij toepassing van de wet betreffende de rechten van de patiënt.

Très important, le § 1, alinéa 3, prévoit que les décisions sont communiquées au plaignant si c'est un patient ou une personne qui exerce ses droits en application de la loi relative aux droits du patient.


- (LT) Mijnheer de Voorzitter, de situatie in Pakistan is inderdaad heel ingewikkeld, en daarbij zijn zowel binnenlandse als externe factoren in het spel. Gebeurtenissen als een politieke moord vanuit een religieus motief, en dan nog op zo een belangrijke persoon, brengen direct het hele land en de hele samenleving in beroering.

– (LT) Monsieur le Président, oui, la situation au Pakistan est particulièrement compliquée, en raison de facteurs internes et externes, et par conséquent des événements tels qu’un assassinat politique perpétré pour des motifs religieux et sur une personnalité aussi importante, ébranlent aussitôt le pays entier et toute la société.


In plaats van twee centra voor buitenlandse betrekkingen, een bij de Raad en een bij de Commissie, hebben we nu één persoon in dit geval mevrouw Ashton – die de Europese belangen gaat behartigen met intergouvernementele legitimiteit, wat heel belangrijk is in externe betrekkingen, maar ook met Europese legitimiteit.

Au lieu d’avoir deux centres pour les relations extérieures, l’un du côté du Conseil, l’autre du côté de la Commission, nous avons maintenant une personnalité – dans ce cas Lady Ashton – qui va défendre l’intérêt européen avec la légitimité intergouvernementale, qui reste très importante en matière extérieure, mais aussi avec la légitimité communautaire.


Wat nog twijfelachtiger is – los van het werk dat de heer Corbett heeft verricht –, is dat een amendement dat door de Commissie constitutionele zaken is verworpen, weer opnieuw wordt ingediend door twee belangrijke fracties in dit Parlement, om een traditionele bepaling, die alle parlementen in de wereld met elkaar gemeen hebben, namelijk dat het oudste lid de openingszitting mag voorzitten, te wijzigen, waarbij we heel goed weten dat het hier om een specifieke ...[+++]

C’est plus contestable encore – indépendamment du travail qu’a fourni M. Corbett – quand on voit qu’un amendement pourtant rejeté par la commission institutionnelle nous revient avec l’aval des deux principaux groupes de cette Assemblée pour modifier, dans un cas dont on sait très bien qu’il est individuel, la disposition traditionnelle commune à tous les régimes parlementaires du monde, selon laquelle la séance inaugurale est présidée par le doyen d’âge.


Javier Solana, Hoge Vertegenwoordiger voor het gemeenschappelijk buitenlands en veiligheidsbeleid. - (ES) Mijnheer de Voorzitter, graag wil ik me allereerst aansluiten bij uw woorden en de persoon die tijdens de verkiezingswaarneming in Palestina de belichaming is geweest van het Europees Parlement en heel de Europese Unie, mevrouw De Keyser - een goede vriendin van ons allen en ook een goede vriendin van mijzelf - feliciteren met het werk dat zij heeft verricht in deze moeilijke tijd, ...[+++]

Javier Solana, haut-représentant pour la politique étrangère et de sécurité commune. - (ES) Monsieur le Président, je voudrais commencer par me joindre à vous pour féliciter, en particulier, la personne qui a incarné le Parlement européen et l’Union européenne dans son ensemble lors de la mission d’observation des élections palestiniennes, Mme De Keyser, notre bonne amie à tous, et en particulier la mienne, pour le grand travail qu’elle a accompli au cours de cette période très difficile, où la mission des observateurs a été extrêmement importante.




Anderen hebben gezocht naar : waarlijk een heel belangrijk persoon     heel     heel belangrijk     persoon     uiterlijk     aan de eigen     uiterlijk heel     uiterlijk heel belangrijke     eigen persoon     klagende partij     daarbij     inderdaad heel     belangrijke     belangrijke persoon     hebben     wat heel     wat heel belangrijk     één persoon     waarbij     heel goed weten     waarbij we heel     door twee belangrijke     specifieke persoon     moeilijke tijd waarin     parlement en heel     enorm belangrijk     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'waarlijk een heel belangrijk persoon' ->

Date index: 2022-08-07
w