Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «waarmee bredere macro-economische » (Néerlandais → Français) :

Het ESM moet geleidelijk een bredere macro-economische stabilisatiefunctie op zich nemen om beter schokken te kunnen verwerken die niet op nationaal niveau kunnen worden opgevangen.

Le MES devrait assumer progressivement une fonction de stabilisation macroéconomique plus large afin de mieux faire face aux chocs qui ne peuvent pas être gérés uniquement au seul niveau national.


Het instrumentarium omvat begrotingsvoorschriften met voor het eerst ook nadruk op de terugdringing van hoge schulden, en daarnaast een geloofwaardig sanctiemechanisme en een effectief kader waarmee bredere macro-economische onevenwichtigheden kunnen worden voorkomen en aangepakt.

Cet ensemble d'outils inclut des règles fiscales et un nouvel accent sur la réduction des niveaux d'endettement élevé, soutenu par un mécanisme crédible de sanctions, et un cadre efficace pour prévenir et aborder l'ensemble des déséquilibres macroéconomiques.


Logistiek is dan ook meer dan louter goederenvervoer en -opslag en is een van de bredere macro-economische randvoorwaarden voor een competitief Europees bedrijfsklimaat Volgens ramingen van Eurostat rijdt 24 % van de goederenvoertuigen in de Unie leeg en bedraagt de gemiddelde belading van de andere voertuigen slechts 57 %.

C'est pourquoi la logistique ne doit pas être considérée uniquement dans le sens restreint du transport et du stockage de biens, mais aussi dans le contexte plus large du rôle macroéconomique complexe qu'elle joue en dotant l’Europe d’un socle de compétitivité industrielle.


Dit moet leiden tot een bredere, efficiëntere en coherentere aanpak van de hervormingen, die moeten stoelen op een gezond macro-economisch kader, waarin aanbevelingen voor economische hervormingen waar passend vergezeld moeten gaan van specifieke termijnen.

Cela devrait se traduire par une approche plus globale, plus efficace et plus cohérente des réformes, que doit étayer le cadre macroéconomique sain. Dans ces conditions, les recommandations sur les réformes économiques devraient, s'il y a lieu, être assorties de délais précis.


Die voorwaarde hoeft echter niet aanwezig te zijn voor de toepassing van de hier voorgestelde procedure, waarbij het gewest zich aandient als houdster van bredere belangen, als daar zijn zorgen van « macro-economische » aard, die men zelfs los van het « klassieke » schema van een verzoek tot gerechtelijke reorganisatie door de schuldenaar zelf moet kunnen verdedigen.

Cette condition n'est toutefois pas requise par l'application de la procédure ici proposée, où la région se présente comme porteuse d'intérêts plus larges relevant de préoccupations de type « macro-économiques » dont il faut pouvoir assurer la défense même en-dehors du schéma « classique » d'une demande de réorganisation judiciaire introduite par le débiteur lui-même.


Dat stelsel steunt op macro-economische parameters die sociale criteria of criteria van menselijke ontwikkeling, waarmee rekening moet worden gehouden bij de berekening van de draaglijkheid van de schuld, veronachtzamen.

Or ce cadre se base sur des paramètres macroéconomiques ignorant des critères sociaux et de développement humain dont il faut tenir compte dans le calcul de la soutenabilité de la dette.


De monetaire eenmaking op grond van verregaande macro-economische convergentie zal een bindingskracht opleveren waarmee de Unie alle interne en externe uitdagingen het hoofd zal kunnen bieden.

L'unification monétaire sur la base d'une convergence macro-économique poussée apportera une force de cohésion avec laquelle l'Union pourra faire face à tous les défis intérieurs et extérieurs.


Hoewel in de meeste landen een voldoende mate van macro-economische stabiliteit bestaat om economische subjecten in staat te stellen in een door stabiliteit en grotere zekerheid gekenmerkt klimaat besluiten te nemen, zullen de vooruitzichten voor reële en daardoor duurzame nominale convergentie onder andere afhangen van de inzet waarmee deze landen op de eerste plaats macro-economische stabiliteit en op de tweede plaats financiële ...[+++]

S'il est vrai qu'il existe dans la plupart des pays une stabilité macro-économique suffisante pour permettre aux opérateurs économiques de prendre leurs décisions dans un climat de stabilité et de plus grande sécurité, les perspectives de convergence nominale réelle et, partant, durable dépendront notamment de la mesure dans laquelle ces pays rechercheront d'abord la stabilité macro-économique et, en second lieu, la stabilité financière, en tirant parti des progrès qu'ils ont réalisés à ce jour.


Dit betekent dat de volgende maatregelen genomen dienen te worden : a) MSO dient een belangrijker plaats te krijgen in het centrum van de macro-economische beleidsvorming en de implementatie daarvan ; in de beleidsdialoog met de partnerlanden op macro-niveau en in besluiten betreffende economische hervormingsprogramma's en schuldenverlichting dient ten volle rekening te worden gehouden met en steun te worden geboden voor alle vormen van emancipatiebeleid, een rechtvaardige en op een brede basis stoelende economische groei, groei van ...[+++]

A cet effet, il convient : a) d'accorder une plus grande attention au DHS et le placer au centre de la conception et de la mise en oeuvre des politiques macro-économiques ; le dialogue macro-politique avec les pays partenaires et les décisions sur les programmes de réformes économiques et d'allégement de la dette doivent tenir pleinement compte de la responsabilisation de l'être humain, d'une croissance économique équitable et profitable au plus grand nombre, du développement de l'emploi et de la productivité, de la santé et de l'éducation, et étayer les politiques dans ces domaines ; pour y parvenir, il convient de faire appel à des spécialistes du DHS et à des experts de macro-économie ...[+++]


De Commissie krijgt de mogelijkheid en heeft de plicht om een soort macro-economisch programma te bepalen waarmee ze in onderhandeling moet gaan met de lidstaat die behoeftig is.

La Commission a la possibilité, et elle a le devoir, d'établir une sorte de programme macro-économique qu'elle doit négocier avec l'État membre nécessiteux.


w