Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «waarmee de kandidaten zich schriftelijk akkoord » (Néerlandais → Français) :

Het is aan de sector om deontologische regels vast te stellen waarmee de kandidaten zich schriftelijk akkoord moeten verklaren.

C'est au secteur qu'il appartient de fixer les règles déontologiques sur lesquelles les candidats doivent marquer leur accord par écrit.


Het is aan de sector om deontologische regels vast te stellen waarmee de kandidaten zich schriftelijk akkoord moeten verklaren.

C'est au secteur qu'il appartient de fixer les règles déontologiques sur lesquelles les candidats doivent marquer leur accord par écrit.


Administratieve voorwaarden De gegevens die nodig zijn om de aanvraag te staven, zijn de volgende : - minimum twee gedetailleerde prijsopgaven; - een rapport waarin de keuze en de plaatsing van het toestel in het licht van de configuratie van de woning van de aanvrager wordt gerechtvaardigd; - indien de gehandicapte persoon of diens wettelijke vertegenwoordiger eigenaar van de woning is, een bewijs van eigendom; - indien de gehandicapte persoon huurder is, bepaalde garanties van de eigenaar met betrekking tot de duurzaamheid van de ...[+++]

Conditions administratives Les données nécessaires pour appuyer la demande sont les suivantes : - deux devis détaillés minimum; - un rapport justifiant le choix et le placement de l'appareil au vu de la configuration du logement du demandeur; - si la personne handicapée ou son représentant légal est propriétaire du logement, fournir une preuve de propriété; - si la personne handicapée est locataire, obtenir du propriétaire certaines garanties de durabilité de la location : - acte de bail enregistré; - si le propriétaire est parent ou allié au premier ou au second degré, un engagement écrit est suffisant; - en outre, le propriétaire doit marquer, par écrit, son accord sur les a ...[+++]


Administratieve voorwaarden De gegevens die nodig zijn om de aanvraag te staven, zijn de volgende : - een bewijsstuk waarin het gebruik van de gevraagde prestatie wordt gepreciseerd; - minimaal twee gedetailleerde prijsopgaves; - indien de gehandicapte persoon of diens wettelijke vertegenwoordiger eigenaar van de woning is, een bewijs van eigendom; - indien de gehandicapte persoon huurder is, bepaalde garanties van de eigenaar met betrekking tot de duurzaamheid van de huur : - een geregistreerd huurcontract; - indien de eigenaar b ...[+++]

Conditions administratives Les données nécessaires pour appuyer la demande sont les suivantes : - un justificatif précisant l'utilisation de la prestation demandée; - deux devis détaillé minimum; - si la personne handicapée ou son représentant légal est propriétaire du logement, fournir une preuve de propriété; - si la personne handicapée est locataire, obtenir du propriétaire certaines garanties de durabilité de la location : - acte de bail enregistré; - si le propriétaire est parent ou allié au premier ou au second degré, un engagement écrit est suffisant; - en outre, le propriétaire doit marquer, par écrit, son accord sur les adaptations ...[+++]


Administratieve voorwaarden De gegevens die nodig zijn om de aanvraag te staven, zijn de volgende : - een gedetailleerde prijsopgave; - een rapport waarin de keuze en de plaatsing van het toestel in het licht van de configuratie van de woning van de aanvrager wordt gerechtvaardigd; - indien de gehandicapte persoon of diens wettelijke vertegenwoordiger eigenaar van de woning is, een bewijs van eigendom; - indien de gehandicapte persoon huurder is, bepaalde garanties van de eigenaar met betrekking tot de duurzaamheid van de huur beko ...[+++]

Conditions administratives Les données nécessaires pour appuyer la demande sont les suivantes : - un devis détaillé; - un rapport justifiant le choix et le placement de l'appareil au vu de la configuration du logement du demandeur; - si la personne handicapée ou son représentant légal est propriétaire du logement, fournir une preuve de propriété; - si la personne handicapée est locataire, obtenir du propriétaire certaines garanties de durabilité de la location : - acte de bail enregistré; - si le propriétaire est parent ou allié au premier ou au second degré, un engagement écrit est suffisant; - en outre, le propriétaire doit marquer, par écrit, son accord sur les a ...[+++]


Administratieve voorwaarden De gegevens die nodig zijn om de aanvraag te staven, zijn de volgende : - een bewijsstuk waarin het gebruik van de gevraagde prestatie wordt gepreciseerd; - minimaal twee gedetailleerde prijsopgaves; - indien de gehandicapte persoon of diens wettelijke vertegenwoordiger eigenaar van de woning is, een bewijs van eigendom; - indien de gehandicapte persoon huurder is, bepaalde garanties van de eigenaar met betrekking tot de duurzaamheid van de huur : - een geregistreerd huurcontract; - indien de eigenaar b ...[+++]

Conditions administratives Les données nécessaires pour appuyer la demande sont les suivantes : - un justificatif précisant l'utilisation de la prestation demandée; - deux devis détaillé minimum; - si la personne handicapée ou son représentant légal est propriétaire du logement, fournir une preuve de propriété; - si la personne handicapée est locataire, obtenir du propriétaire certaines garanties de durabilité de la location : - acte de bail enregistré; - si le propriétaire est parent ou allié au premier ou au second degré, un engagement écrit est suffisant; - en outre, le propriétaire doit marquer, par écrit, son accord sur les adaptations ...[+++]


Na een grondige discussie met de sector werd daarom tot dit nieuwe voorstel overgegaan waarmee de sector zich nu akkoord verklaart.

Après une discussion approfondie avec le secteur, on a dès lors formulé cette nouvelle proposition, qui bénéficie maintenant de l'assentiment du secteur.


­ de aanslag wordt gevestigd op basis van de gegevens die blijken uit de aangifte of waarmee de belastingplichtige zich onvoorwaardelijk akkoord verklaard heeft;

­ l'imposition est établie sur la base de données qui ressortent de la déclaration ou à propos desquelles le redevable s'est déclaré d'accord de manière inconditionnelle;


Deze procedure kan alleen worden aangevat als twee derden van de leden van de commissie zich schriftelijk akkoord verklaren en de voorzitter van de Senaat vooraf zijn toestemming heeft gegeven.

Cette procédure ne peut être engagée qu'avec l'accord écrit de deux tiers des membres de la commission, et moyennant l'assentiment préalable du président du Sénat.


De ondertekenende representatieve werknemersorganisaties verbinden zich ertoe aan hun aangesloten organisaties aan te bevelen : - zich onderling akkoord te stellen en daartoe eventueel beroep te doen op het verzoeningsinitiatief van de voorzitter van het paritair comité, voor het aanwijzen van een gemeenschappelijke syndicale afvaardiging, met inachtname van hun respectievelijke vertegenwoordiging; - er voor te zorgen dat de aangewezen afgevaardigden of voor verkiezing voorgedragen kandidaten ...[+++]

Les organisations représentatives de travailleurs signataires s'engagent à recommander à leurs organisations affiliées : - de se mettre d'accord entre elles, éventuellement en recourant à l'initiative conciliatrice du président de la commission paritaire, pour la désignation d'une délégation syndicale commune, compte tenu de leur représentativité respective; - de faire en sorte que les délégués désignés ou les candidats aux élections soient choisis en considération de l'autorité dont ils devront disposer dans l'exercice de leurs fonc ...[+++]


w