Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Constrast-stof
Contrastmiddel
Directoryservices
Directory’s onderhouden
Eenheid Magistraten en gerechtelijk advies
Gedistribueerde directory information services
Geluidssoftware gebruiken
Kwaliteitsbeheer instellen
Munitie waarmee een pantserplaat kan worden doorboord
Netwerk van Lissabon
Snelheid waarmee afbraak plaatsvindt
Software voor geluidsweergave gebruiken
Software voor geluidsweergave ontwikkelen
Stof waarmee organen zichtbaar kunnen worden gemaakt
Wervingscollege der magistraten

Traduction de «waarmee de magistraten » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
snelheid waarmee afbraak plaatsvindt

vitesse de dégradation


contrastmiddel | constrast-stof | stof waarmee organen zichtbaar kunnen worden gemaakt

contrast medium (n) | produit de contraste


munitie waarmee een pantserplaat kan worden doorboord

munition à balles perforantes


Wervingscollege der magistraten

Collège de recrutement des magistrats


netwerk van Lissabon | netwerk voor gegevensuitwisseling over de opleiding van magistraten

réseau de Lisbonne | réseau d'échange d'informations sur la formation des magistrats


eenheid Magistraten en gerechtelijk advies

Unité Magistrats et Conseil judiciaire


geluidssoftware gebruiken | software en apparatuur bedienen waarmee geluiden en geluidsgolven worden omgezet naar en voorgebracht als gewenste waarneembare audio | software voor geluidsweergave gebruiken | software voor geluidsweergave ontwikkelen

utiliser un logiciel de reproduction audio


kwaliteit waarborgen door het instellen van doelstellingen | kwaliteitsbeheer instellen | doelstellingen op het gebied van kwaliteitsborging vaststellen | doelstellingen opstellen waarmee de kwaliteit wordt gewaarborgd

fixer des objectifs d’assurance de la qualité et de contrôle de la qualité | fixer des objectifs de contrôle de la qualité | développer un cadre d’assurance qualité | fixer des objectifs d’assurance qualité


directoryservices | directoryservices waarmee netwerkbeheer van beveiliging gebruikersgegevens en gedistribueerde bronnen wordt geautomatiseerd om toegang tot informatie in een computerdirectory mogelijk te maken | directory’s onderhouden | gedistribueerde directory information services

service de stockage de données | système de stockage de données | service d’annuaires | services d’annuaire
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
De procedures voor de aanstelling van hoge magistraten verlopen meer in het openbaar en er zijn meer inspanningen geleverd om sommige beheerkwesties aan te pakken waarmee de rechterlijke macht wordt geconfronteerd, zoals de grote verschillen in werkdruk.

Les procédures de nomination à des postes élevés de la magistrature font désormais l'objet d'une publicité plus large et des efforts plus soutenus ont été consentis pour résoudre certains problèmes liés à la gestion de l'appareil judiciaire, tels que le déséquilibre des charges de travail.


Bovendien gaat het om een materie waarmee de magistraten van de Raad van State niet zo vertrouwd zijn.

De plus, la matière n'est pas celle fréquentée habituellement par les magistrats du Conseil d'État.


Anderzijds moet men vaststellen dat de personeelsformaties waarin de wet nu voorziet ontoereikend zijn om de werklast op te vangen waarmee de magistraten van het arrondissement Eupen te kampen hebben.

Force est de constater, d'autre part, que les cadres actuellement prévus par la loi ne suffisent pas pour rencontrer la charge de travail à laquelle les magistrats de l'arrondissement d'Eupen sont confrontés.


De ongebreidelde toename van het aantal dossiers sinds meer dan 40 jaar terwijl het aantal rechters gelijk gebleven is, heeft aanleiding gegeven tot de moeilijkheden waarmee de magistraten van Hoei heel in het bijzonder te maken hebben.

La multiplication effrénée des dossiers depuis plus de 40 ans avec un nombre de juges identique révèle les difficultés toutes particulières auxquelles se trouvent confrontés les magistrats hutois.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Anderzijds moet men vaststellen dat de personeelsformaties waarin de wet nu voorziet ontoereikend zijn om de werklast op te vangen waarmee de magistraten van het arrondissement Eupen te kampen hebben.

Force est de constater, d'autre part, que les cadres actuellement prévus par la loi ne suffisent pas pour rencontrer la charge de travail à laquelle les magistrats de l'arrondissement d'Eupen sont confrontés.


Bovendien gaat het om een materie waarmee de magistraten van de Raad van State niet zo vertrouwd zijn.

De plus, la matière n'est pas celle fréquentée habituellement par les magistrats du Conseil d'État.


Behoudens enkele uitzonderingen (inzonderheid de onderzoeksrechters) beschikken alle magistraten over een laptop waarmee zij een VPN-verbinding (een beveiligde, gecodeerde verbinding) met het netwerk van Justitie tot stand kunnen brengen voor de toegang tot het mailsysteem van Justitie en de intranetsites van de zetel en het openbaar ministerie.

À quelques exceptions près (notamment les juges d'instruction), tous les magistrats disposent d'un ordinateur portable via lequel ils peuvent, par le biais d'une connexion VPN (connexion cryptée sécurisée), se connecter au système de messagerie électronique de la Justice et aux sites intranet du siège et du ministère public.


" Art. 272. De magistraten van de zetel en van het openbaar ministerie die voor de inwerkingtreding van deze wet een brevet hebben behaald waarmee zij de functies van jeugdrechter en jeugdrechter in hoger beroep mogen uitoefenen, worden geacht een brevet behaald te hebben waarmee zij de functies van rechter in de familie- en jeugdrechtbank en van familie- en jeugdrechter in hoger beroep mogen uitoefenen en de in de artikelen 138, 143 en 151 van het Gerechtelijk Wetboek bedoelde opleiding te hebben gevolgd.

" Art 272. Les magistrats du siège et du ministère public qui avant l'entrée en vigueur de la présente loi ont obtenu un brevet permettant d'exercer les fonctions de juge de la jeunesse et de juge d'appel de la jeunesse sont censés avoir obtenu un brevet permettant d'exercer les fonctions de juge au tribunal de la famille et de la jeunesse et de juge d'appel de la famille et de la jeunesse et avoir suivi la formation visée aux articles 138, 143 et 151 du Code judiciaire.


De procedures voor de aanstelling van hoge magistraten verlopen meer in het openbaar en er zijn meer inspanningen geleverd om sommige beheerkwesties aan te pakken waarmee de rechterlijke macht wordt geconfronteerd, zoals de grote verschillen in werkdruk.

Les procédures de nomination à des postes élevés de la magistrature font désormais l'objet d'une publicité plus large et des efforts plus soutenus ont été consentis pour résoudre certains problèmes liés à la gestion de l'appareil judiciaire, tels que le déséquilibre des charges de travail.


1. Als expert/deskundige het verwezenlijken en/of coördineren van de deskundigenonderzoeken waarmee hij/zij belast is (administratieve, technische en wetenschappelijke aspecten) binnen de opgelegde termijn en met inachtneming van de regelgeving inzake het deskundigenonderzoek teneinde te antwoorden op de door de magistraten gestelde vragen.

1. En tant que expert/spécialiste réaliser et/ou coordonner les expertises dont il/elle a la charge (aspects administratifs, techniques et scientifiques) dans les délais requis et en respectant la réglementation en matière d'expertise afin de répondre aux questions posées par les magistrats.


w