Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Boete voor quota-overschrijding
Boete voor schade aan het milieu
Boete wegens laattijdige uitvoering
Boete wegens quotumoverschrijding
Boetes opleggen
Boetes uitschrijven
Directoryservices
Directory’s onderhouden
Evenredige boete
Gedistribueerde directory information services
Kwaliteitsbeheer instellen
Kwijtschelding van boete
Munitie waarmee een pantserplaat kan worden doorboord
Proportionele boete
Snelheid waarmee afbraak plaatsvindt

Traduction de «waarmee een boete » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
boete voor schade aan het milieu | straf/boete voor schade aan het milieu

sanctions pour atteinte à l'environnement


boetes opleggen | boetes uitschrijven

infliger des amendes


evenredige boete | proportionele boete

amende proportionnelle


boete voor quota-overschrijding | boete wegens quotumoverschrijding

amende pour dépassement de quota


snelheid waarmee afbraak plaatsvindt

vitesse de dégradation


munitie waarmee een pantserplaat kan worden doorboord

munition à balles perforantes






kwaliteit waarborgen door het instellen van doelstellingen | kwaliteitsbeheer instellen | doelstellingen op het gebied van kwaliteitsborging vaststellen | doelstellingen opstellen waarmee de kwaliteit wordt gewaarborgd

fixer des objectifs d’assurance de la qualité et de contrôle de la qualité | fixer des objectifs de contrôle de la qualité | développer un cadre d’assurance qualité | fixer des objectifs d’assurance qualité


directoryservices | directoryservices waarmee netwerkbeheer van beveiliging gebruikersgegevens en gedistribueerde bronnen wordt geautomatiseerd om toegang tot informatie in een computerdirectory mogelijk te maken | directory’s onderhouden | gedistribueerde directory information services

service de stockage de données | système de stockage de données | service d’annuaires | services d’annuaire
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
1° elkeen van de verkrijgers, zijn ze ondeelbaar en solidair gehouden tot betaling van de aanvullende rechten berekend op het bedrag waarmee de in lid één bedoelde belastbare grondslag is verminderd, en van een boete gelijk aan die aanvullende rechten;

1° chacun des acquéreurs, ceux-ci sont indivisiblement et solidairement tenus au paiement des droits complémentaires calculés sur le montant de la réduction de la base imposable visé au paragraphe 1, ainsi qu'à une amende égale à ces droits complémentaires ;


2° sommige van de verkrijgers, zijn ze ondeelbaar en solidair gehouden tot betaling van de aanvullende rechten berekend op het bedrag waarmee de belastbare grondslag is verminderd, naar verhouding van hun aandeel in het verkregen onroerend goed, en van een boete gelijk aan die aanvullende rechten.

2° certains des acquéreurs, ceux-ci sont indivisiblement et solidairement tenus au paiement des droits complémentaires calculés sur le montant de réduction de la base imposable visé au paragraphe 1, à concurrence de la totalité de leurs parts dans l'immeuble acquis, ainsi qu'à une amende égale à ces droits complémentaires.


Bij de bepalingen over het niet bijhouden van een personeelsregister was geen rekening gehouden met het bestaan van « opdecimes » waarmee iedere boete moet worden verhoogd worden, om ze aan te passen aan de tarieven van vandaag.

Dans le cadre des dispositions en matière de non-tenue du registre du personnel, il n'a pas été tenu compte du fait que les montants des amendes pénales doivent être augmentés de « décimes additionnels » pour qu'ils soient adaptés aux tarifs actuels.


De toepassing "Debiteurenbeheer" waarmee de invordering van penale boetes kan worden opgevolgd en waarmee bijvoorbeeld vereenvoudigde derdenbeslagen worden gelegd, werd verder geïmplementeerd in de kantoren.

L'application "Gestion des débiteurs" grâce à laquelle le recouvrement des amendes pénales peut être suivi et au moyen de laquelle, par exemple, des saisies-arrêts simplifiées peuvent être réalisées, a été implémentée dans les bureaux.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Daarin zouden minnelijke schikkingen, onmiddellijke inningen en boetes worden opgenomen. Ook de operationalisering van de databank met rijbewijzen, die in 2011 bij wet werd opgericht, waarmee de politie zou kunnen nagaan of een bestuurder beschikt over een rijbewijs en of er al dan niet een rijverbod loopt, al dan niet gekoppeld aan examens en/of proeven, werd meermaals in het vooruitzicht gesteld.

L'opérationnalisation de la base de données des permis de conduire, créée en 2011 par la loi, qui permettrait aux policiers de vérifier si un conducteur est titulaire d'un permis de conduire ou s'est vu infliger une interdiction de conduire, en lien ou non avec des examens et/ou des épreuves, avait également été plusieurs fois annoncée.


Voor de Raad is dit mogelijk door enerzijds wel toe te staan dat het bestuur de administratieve boete als straf oplegt, doch anderzijds te vereisen dat voldaan is aan de procedurale en materiële waarborgen van rechtsbescherming, waarmee de kwalificatie van administrative geldboetes krachtens een aantal internationale mensenrechtenverdragen en de Grondwet gepaard gaat.

Le Conseil d'État estime que c'est possible si l'on permet à l'administration d'infliger des amendes administratives à titre de peines et en exigeant que soient respectées les garanties procédurales et matérielles de protection juridique dont est assortie la qualification d'amendes administratives en vertu d'une série de conventions internationales de protection des droits de l'homme et de la Constitution.


In geval van een verkeersovertreding moeten de boetes betaald worden door de chauffeur van het voertuig waarmee de overtreding gebeurd is.

En cas d'infraction routière, les amendes doivent être payées par le chauffeur du véhicule en infraction concerné.


Daarnaast moet het herhaaldelijk nalaten door een lidstaat om een plan met corrigerende maatregelen op te stellen, waarmee gevolg zou worden gegeven aan de aanbeveling van de Raad, eveneens als regel met een jaarlijkse boete worden bestraft totdat de Raad heeft vastgesteld dat de lidstaat in een plan met corrigerende maatregelen heeft voorzien, dat in voldoende mate gevolg geeft aan zijn aanbeveling.

De plus, les manquements répétés de l’État membre à l’obligation d’élaborer un plan de mesures correctives pour se conformer à la recommandation du Conseil devraient également faire l’objet d’une amende annuelle de manière générale, jusqu’à ce que le Conseil constate que l’État membre a présenté un plan de mesures correctives suffisant en réponse à sa recommandation.


Het belangrijkste verschil tussen het cijfer voor 2000 en het cijfer voor 2001 is te wijten aan het feit dat de protocolakkoorden die tussen bepaalde maatschappijen en de Dienst Vreemdelingenzaken werd afgesloten, op 1 januari 2001 werden gewijzigd. Vanaf die datum werden immers opnieuw boetes opgelegd aan de maatschappijen waarmee een protocolakkoord werd afgesloten (vóór 1 januari 2001 werden administratieve geldboetes enkel opgelegd aan vervoerders waarmee geen protocola ...[+++]

La différence importante dans le nombre entre 2000 et 2001 est due au fait qu'au 1 janvier 2001, les termes du protocole d'accord conclu entre certaines compagnies et l'Office des étrangers ont changé; en effet, à cette date, des amendes administratives ont de nouveau été infligées aux compagnies bénéficiant d'un protocole d'accord (avant le 1 janvier 2001, seuls les transporteurs ne bénéficiant pas d'un protocole d'accord se voyaient infliger des amendes administratives), un tarif dégressif est toutefois appliqué.


Als de staatssecretaris de verantwoordelijkheid bij de gewesten legt - een standpunt waarmee we het eens zijn - dan moeten een regeling en een mechanisme worden uitgewerkt waardoor België de boete en/of de dwangsom aan de gewesten kan doorrekenen.

Si le secrétaire d'État fait porter la responsabilité par les régions, il faut élaborer un règlement et un mécanisme qui permette à la Belgique de répercuter l'amende et/ou l'astreinte sur les régions.


w