Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
BRD
Betrekkingen tussen BRD en DDR
Bondsrepubliek Duitsland
Constrast-stof
Contrastmiddel
Duits-Duitse betrekkingen
Duitse Bondsrepubliek
Duitse mark
Duitsland
Eiwit van Duitse kakkerlak
Frans-Duitse betrekkingen
Munitie waarmee een pantserplaat kan worden doorboord
Raad van de Duitse cultuurgemeenschap
Snelheid waarmee afbraak plaatsvindt
Snelheid waarmee een epidemie toeslaat
Stof waarmee organen zichtbaar kunnen worden gemaakt
West-Duitsland

Traduction de «waarmee het duitse » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Duitsland [ Bondsrepubliek Duitsland | BRD | Duitse Bondsrepubliek | West-Duitsland ]

Allemagne [ Allemagne de l'Ouest | Allemagne fédérale | Allemagne RF | République fédérale d'Allemagne | RFA ]


betrekkingen tussen BRD en DDR [ Duits-Duitse betrekkingen ]

relation interallemande


eiwit van Duitse kakkerlak

protéine de blatte germanique


contrastmiddel | constrast-stof | stof waarmee organen zichtbaar kunnen worden gemaakt

contrast medium (n) | produit de contraste


munitie waarmee een pantserplaat kan worden doorboord

munition à balles perforantes


snelheid waarmee afbraak plaatsvindt

vitesse de dégradation


Raad van de Duitse cultuurgemeenschap

Conseil de la Communauté culturelle allemande






TRADUCTIONS EN CONTEXTE
De bepalingen van paragraaf 1 zijn ook van toepassing op het grondgebied van de voormalige Duitse Democratische Republiek verworven opleidingstitels die toegang geven tot het beroep van dierenarts en die niet voldoen aan alle minimumopleidingseisen bedoeld in artikel 5, indien deze opleidingstitels de afsluiting zijn van een opleiding waarmee werd begonnen vóór 3 oktober 1990.

Les dispositions du paragraphe 1 sont également applicables aux titres de formation de vétérinaire acquis sur le territoire de l'ancienne République démocratique allemande et qui ne répondent pas à l'ensemble des exigences minimales de formation visées à l'article 5 lorsque ces titres de formation sanctionnent une formation qui a commencé avant le 3 octobre 1990.


Onmiddellijk na de Duitse inval in 1940 werden de kantons opnieuw in het Duitse Rijk opgenomen; een operatie waarmee de Belgische regering ­ zoals in 1994 door professor Luc De Vos werd aangetoond ­ al in juli 1940 schriftelijk instemde, in de hoop daarmee bij de Duitsers .in het gevlei te komen.

Au lendemain de l'invasion allemande de 1940, les cantons d'Eupen et de Malmedy ont été réannexés par l'Empire allemand. Ainsi que le professeur Luc De Vos l'a démontré en 1994, le gouvernement belge a marqué son accord écrit, dès juillet 1940, sur ce rattachement, dans l'espoir de .s'attirer les faveurs des Allemands.


2. er wordt aan de minister gevraagd om met zijn Duitse homoloog oplossingen te zoeken voor de praktische problemen waarmee de inwoners in België worden geconfronteerd bij de Duitse belastingheffing.

2. demander au ministre de rechercher, en concertation avec son homologue allemand, des solutions aux problèmes pratiques rencontrés par les personnes qui résident en Belgique en ce qui concerne l'imposition allemande.


2. er wordt aan de minister gevraagd om met zijn Duitse homoloog oplossingen te zoeken voor de praktische problemen waarmee de inwoners in België worden geconfronteerd bij de Duitse belastingheffing.

2. demander au ministre de rechercher, en concertation avec son homologue allemand, des solutions aux problèmes pratiques rencontrés par les personnes qui résident en Belgique en ce qui concerne l'imposition allemande.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Onmiddellijk na de Duitse inval in 1940 werden de kantons opnieuw in het Duitse Rijk opgenomen; een operatie waarmee de Belgische regering ­ zoals in 1994 door professor Luc De Vos werd aangetoond ­ al in juli 1940 schriftelijk instemde, in de hoop daarmee bij de Duitsers .in het gevlei te komen.

Au lendemain de l'invasion allemande de 1940, les cantons d'Eupen et de Malmedy ont été réannexés par l'Empire allemand. Ainsi que le professeur Luc De Vos l'a démontré en 1994, le gouvernement belge a marqué son accord écrit, dès juillet 1940, sur ce rattachement, dans l'espoir de .s'attirer les faveurs des Allemands.


Een en ander geldt onverminderd de mogelijkheid dat de steun op grond van artikel 107, lid 3, onder b), VWEU, zoals uitgelegd in de tijdelijke communautaire kaderregeling, en op grond van een door de Commissie goedgekeurde Duitse steunregeling verenigbaar met de interne markt kan worden verklaard, indien het totale bedrag van de op die manier toegekende steun het brutosubsidie-equivalent van 500 000 EUR niet overschrijdt en indien aan alle andere voorwaarden van hoofdstuk 4.2.2 van de tijdelijke communautaire kaderregeling alsook van het besluit van de ...[+++]

Cela ne fait pas obstacle à la possibilité que l’aide puisse être considérée comme étant compatible avec le marché intérieur sur la base de l’article 107, paragraphe 3, point b), du TFUE, tel qu’interprété dans le cadre communautaire temporaire, et au titre d’un régime d’aide allemand autorisé par la Commission dès lors que le montant total de l’aide ainsi accordée ne dépasse pas un équivalent-subvention brut de 500 000 EUR et que toutes les autres conditions prévues au point 4.2.2 du cadre communautaire temporaire et dans la décision de la Commission autorisant un régime d’aide allemand sont réunies, et notamment celle fixant que l’entr ...[+++]


Overwegende dat het Labor Dr. Böse GmbH een accreditatie heeft verkregen bij toepassing van het huidige Duitse accreditatiesysteem « Deutsche Akkreditierungsstelle » (DAkkS) waarmee het Belgische accreditatiesysteem BELAC een akkoord van wederzijdse erkenning heeft,

Considérant que le Labor Dr. Böse GmbH a obtenu une accréditation en application du système allemand actuel d'accréditation « Deutsche Akkreditierungsstelle » (DAkkS) avec lequel le système belge d'accréditation BELAC a un accord de reconnaissance mutuelle,


Overwegende dat het laboratorium LUFA-ITL GmbH een accreditatie heeft verkregen bij toepassing van het huidige Duitse accreditatiesysteem « Deutsche Akkreditierungsstelle » (DAkkS) waarmee het Belgische accreditatiesysteem BELAC een akkoord van wederzijdse erkenning heeft,

Considérant que le laboratoire LUFA-ITL GmbH a obtenu une accréditation en application du système allemand actuel d'accréditation « Deutsche Akkreditierungsstelle » (DAkkS) avec lequel le système belge d'accréditation BELAC a un accord de reconnaissance mutuelle,


Zij zouden willen scheiden op grond van het Duitse recht, waarmee zij zich het nauwst verbonden voelen. Krachtens het Duitse recht is in het geval van echtscheiding met wederzijdse instemming een feitelijke scheiding van slechts één jaar vereist, terwijl krachtens het Italiaanse recht een feitelijke scheiding van drie jaar vereist is.

Ils souhaiteraient divorcer selon le droit allemand, avec lequel ils considèrent avoir les liens les plus étroits, et qui n’exige qu’un an de séparation en cas de divorce par consentement mutuel, contre trois ans en droit italien.


Toen in 1955 ook de Duitse Bondsrepubliek toetrad hebben talrijke Oosteuropese landen het Warschaupact opgericht waarmee de politieke opdeling van Europa een feit werd.

Lorsque la République fédérale d'Allemagne adhéra à son tour en 1955, plusieurs pays de l'Europe de l'Est constituèrent le pacte de Varsovie, ce qui entraîna, de fait, la division politique de l'Europe.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'waarmee het duitse' ->

Date index: 2021-08-08
w