Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «waarmee iedereen zowel » (Néerlandais → Français) :

- Jongeren aanmoedigen om na afloop van de leerplicht onderwijs of opleidingen te blijven volgen en volwassenen motiveren en in staat stellen om gedurende het hele leven deel te nemen aan leerprocessen- Manieren ontwikkelen voor de officiële erkenning van niet-formele leerervaringen- Formules vinden waarmee leren zowel binnen als buiten de formele onderwijs- en opleidingsstelsels aantrekkelijker kan worden gemaakt- Een cultuur aanmoedigen waarin iedereen leert

- Encourager les jeunes à poursuivre leur éducation ou leur formation au terme de la période de scolarité obligatoire, motiver les adultes à participer à l'éducation et à la formation pendant toute leur vie et leur en donner les moyens.- Mettre en place des moyens pour la validation officielle des expériences d'éducation et de formation non formelles.- Trouver des moyens de rendre l'éducation et la formation plus attrayantes, aussi bien dans le cadre des systèmes d'éducation et de formation formels qu'en dehors de ceux-ci.- Encourager une culture de l'éducation et de la formation.


Het gaat hier om een algemeen document waarmee iedereen (zowel politie als justitie) geïnformeerd wordt over hoe de procedures in elkaar zitten.

Il s’agit d’un document général qui permettra d’informer tout le monde (la police et la justice) sur la façon dont les procédures sont mises en place et qui précisera les démarches à entreprendre après chaque fait de violence en déterminant de façon claire et précises les rôles et tâches de chacun.


­ Internet : dit elektronisch netwerk waarmee alle computers van onze planeet met elkaar kunnen worden verbonden en dat tot duizenden gegevens-banken over de hele wereld toegang verschaft, hoeft niet meer te worden voorgesteld; met Internet ontstaat een communicatieruimte die vrij is, weinig kost, gedecentraliseerd is, ieders eigendom is en voor iedereen openstaat .dus zowel voor de besten als voor de slechten.

­ Internet : on ne présente plus ce réseau électronique qui permet de relier entre eux tous les ordinateurs de la planète et donne accès à des milliers de bases de données de par le monde; avec Internet se développe un espace de communication libre, peu coûteux, décentralisé, propriété de tous, ouvert à tous .donc au meilleur comme au pire.


­ Internet : dit elektronisch netwerk waarmee alle computers van onze planeet met elkaar kunnen worden verbonden en dat tot duizenden gegevens-banken over de hele wereld toegang verschaft, hoeft niet meer te worden voorgesteld; met Internet ontstaat een communicatieruimte die vrij is, weinig kost, gedecentraliseerd is, ieders eigendom is en voor iedereen openstaat .dus zowel voor de besten als voor de slechten.

­ Internet : on ne présente plus ce réseau électronique qui permet de relier entre eux tous les ordinateurs de la planète et donne accès à des milliers de bases de données de par le monde; avec Internet se développe un espace de communication libre, peu coûteux, décentralisé, propriété de tous, ouvert à tous .donc au meilleur comme au pire.


– (ES) Mijnheer de Voorzitter, commissaris, dank u wel voor uw aanwezigheid hier vanavond, en ik zou u willen zeggen dat ik vooral blij ben met de snelheid waarmee de Commissie deze kwestie heeft aangepakt, een kwestie die naar mijn idee voor iedereen in de Europese Unie van belang is, zowel voor de consument als voor de producent.

- (ES) Monsieur le Président, Madame la Commissaire, je vous remercie d’être ici ce soir et je voudrais surtout vous faire part de ma grande satisfaction quant à la rapidité avec laquelle la Commission a pris en charge ce problème qui nous concerne tous, tant les consommateurs que les producteurs, au sein de l’Union européenne.


Dit is namelijk een onwetenschappelijk voorstel. Daarmee probeert men de aandacht uitsluitend te vestigen op maatregelen waarmee het gebruik van vistuig in de hele Middellandse Zee wordt verboden. Iedereen weet evenwel dat de belasting van het ecosysteem in dit zeegebied - de vervuiling - een zeer acuut probleem is, een probleem dat verband houdt met zowel een onzorgvuldig gebruik van verdelgingsmiddelen als, meer in het algemeen, ...[+++]

Cette proposition se concentre uniquement sur l’adoption de mesures visant à interdire l’utilisation d’engins de pêche en Méditerranée, alors qu’il est de notoriété publique que ce qui accable cet écosystème marin est un problème extrêmement grave de pollution marine, résultat d’un usage insouciant de pesticides et de la pollution industrielle en général.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'waarmee iedereen zowel' ->

Date index: 2023-01-12
w