Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «waarmee italië heeft » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
frequentie waarmee men toegang heeft tot de ophalingspunten

fréquence d'accès au point de levée


ten uitvoer gelegde verbintenis vordering heeft betrekking op verbintenissen die in Italië moeten worden ten uitvoer gelegd

obligation exécutée


verbintenis die ontstaan is vordering heeft betrekking op verbintenissen die in Italië zijn ontstaan

obligation née
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
België heeft, samen met Frankrijk en Italië, een Verklaring afgelegd bij dit Protocol. Daarin wordt gezegd dat « een duidelijke uitbreiding van de gevallen waarin met gekwalificeerde meerderheid wordt gestemd, één van de belangrijkste elementen is waarmee rekening moet worden gehouden » bij de versterking van de instellingen, zoals door het Protocol in het vooruitzicht gesteld.

La Belgique, la France et l'Italie ont joint au Protocole une Déclaration qui précise « qu'un élargissement clair des cas dans le cadre desquels il est voté à la majorité qualifiée, constitue un des principaux éléments dont il convient de tenir compte » lors du renforcement des institutions, tel qu'envisagé dans le Protocole.


Denken wij maar aan het Verdrag van Rome, de voorbereiding van de Europese Akte, en meer algemeen aan het enthousiasme en de overtuiging waarmee Italië heeft bijgedragen aan het bereiken van de grote Europese doelstellingen, ook in deze Vergadering met Parlementsleden zoals Altiero Spinelli of Emilio Colombo.

Songeons au Traité de Rome, songeons à la préparation de l'Acte unique, songeons de manière plus générale à l'enthousiasme et à la conviction avec lesquels l'Italie a apporté sa contribution pour atteindre les grands objectifs européens, y compris dans cette assemblée même grâce à des personnalités comme Altiero Spinelli ou Emilio Colombo.


[12] Zo wisselt Italië nu meer organen uit met Griekenland en Slowakije, waarmee het onlangs bilaterale overeenkomsten heeft ondertekend (zie IGE (2007)).

[12] L'Italie, par exemple, échange désormais davantage d'organes avec la Grèce et la Slovaquie, avec lesquelles elle a récemment signé des accords bilatéraux (voir IGE (2007)).


De Commissie concludeert dat de subsidie die Italië aan de digitale terrestrische zenders die betaaltelevisiediensten aanbieden, en aan de kabelexploitanten die betaaltelevisie aanbieden, heeft verleend ten behoeve van de aanschaf van decoders waarmee televisiesignalen in digitale terrestrische technologie kunnen worden ontvangen, steun in de zin van artikel 87, lid 1, van het EG-Verdrag vormt.

La Commission conclut que la subvention octroyée par l'Italie en faveur des diffuseurs numériques terrestres qui offrent des services de télévision à péage et des opérateurs câble de télévision à péage pour l'achat de décodeurs permettant la réception de signaux de télévision en mode numérique terrestre constitue une aide au sens de l'article 87, paragraphe 1, du traité CE.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
- dat hij in Italië geen vaste inrichting of vaste basis heeft waarmee het aandelenbezit uit hoofde waarvan de dividenden worden betaald, de schuldvordering uit hoofde waarvan de interest verschuldigd is of het recht of het goed uit hoofde waarvan de royalty's verschuldigd zijn, wezenlijk verbonden zijn;

- qu'il n'a pas d'établissement stable ou de base fixe en Italie auxquels la participation génératrice des dividendes, la créance génératrice des intérêts ou le droit ou le bien générateur des redevances se rattachent effectivement;


Voorts heeft de Commissie Italië voor het Hof van Justitie gedaagd omdat de Italiaanse wetgeving waarmee de habitatrichtlijn wordt toegepast, een beperktere werkingssfeer heeft dan de richtlijn zelf.

Par ailleurs, la Commission a renvoyé l'Italie devant la Cour de justice au motif que la mesure législative italienne adoptée pour mettre en œuvre la directive Habitats n'a pas un champ d'application aussi étendu que celui de la directive.


In 1990 heeft Italië wetgeving goedgekeurd waarmee het publiek een algemeen recht op toegang tot administratieve documenten heeft gekregen.

En 1990, l'Italie a adopté une législation instituant un droit universel d'accès du public aux documents administratifs.


* * * De Commissie heeft besloten geen bezwaar te maken in de volgende gevallen: - Steunmaatregel nr. NN 139/95 - Italië (Sardegna) Dringende maatregelen in verband met de droogte Regionale wet nr. 16/95 Het gaat om verschillende steunmaatregelen waarmee de regio Sardegna (Italië) de gevolgen van de droogte die de laatste maanden het eiland heeft geteisterd, wil ondervangen.

La Commission a décidé de ne pas soulever d'objection dans les cas suivants : - Aide no NN 139/95 - Italie (Sardegna) Mesures urgentes - sécheresse Loi régionale n. 16/95 Il s'agit de plusieurs mesures d'aides octroyées par la région Sardegna, en Italie, pour pallier les effets de la sécheresse qui a sévit dans l'île dans les derniers mois.


De Regeringen van de Lid-Staten en de Commissie van de Europese Gemeenschappen waren als volgt vertegenwoordigd : België : de heer Luc VAN DEN BOSSCHE Minister van Onderwijs van de Vlaamse Gemeenschap Denemarken : de heer Niels PULTZ Plaatsvervangend Permanent Vertegenwoordiger Duitsland : de heer Fritz SCHAUMANN Staatssecretaris van Onderwijs, Wetenschappen, Onderzoek en Technologie de heer Dieter BREITENBACH Minister van Wetenschappen en Cultuur van Saarland Griekenland : de heer Georgios PAPANDREOU Minister van Onderwijs en Kerkeli ...[+++]

Les Gouvernements des Etats membres et la Commission des Communautés européennes étaient représentés comme suit : Pour la Belgique : M. Luc VAN DEN BOSSCHE Ministre de l'Education de la Communauté flamande Pour le Danemark : M. Niels PULTZ Représentant permanent adjoint Pour l'Allemagne : M. Fritz SCHAUMANN Secrétaire d'Etat au Ministère fédéral de l'Education, des Sciences, de la Recherche et de la Technologie M. Dieter BREITENBACH Ministre des Sciences et de la Culture du Saarland Pour la Grèce : M. Georgios PAPANDREOU Ministre de l'Education nationale et des Cultes Pour l'Espagne : M. Jerónimo SAAVEDRA ACEVEDO Ministre de l'Education et des Sciences M. Alvaro MARCHESI Secrétaire d'Etat à l'Education Pour la France : Mme Françoise HOSTALI ...[+++]


STEUNMAATREGELEN VAN DE STATEN/ITALIË Steunmaatregel nr. NN 134/92 De Commissie heeft besloten geen bezwaar op grond van de artikelen 92 en 93 van het Verdrag te maken ten aanzien van een nationale wet waarmee beoogd wordt steun te verlenen aan landbouwcoöperaties en voor het tot stand brengen van een waterbouwkundige infrastructuur van algemeen belang.

AIDES D'ETAT/ITALIE Aide no NN 134/92 La Commission a décidé de ne pas émettre d'objection au titre des articles 92 et 93 du Traité au sujet d'une loi nationale destinée à soutenir les coopératives agricoles ainsi que la réalisation d'infrastructures hydrauliques d'intérêt général.




D'autres ont cherché : waarmee italië heeft     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'waarmee italië heeft' ->

Date index: 2024-02-24
w