Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
M.i.
Mijns inziens

Vertaling van "waarmee mijns inziens " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
– (IT) Mevrouw de Voorzitter, commissaris, dames en heren, ik dank u in het bijzonder voor uw inzet bij de samenstelling van dit pakket maatregelen, waarmee mijns inziens beoogd wordt een politiek signaal te geven om duidelijk te maken dat het geen Maltees, Italiaans of Spaans probleem is maar een Europees probleem.

– (IT) Madame la Présidente, Madame la Commissaire, Mesdames et Messieurs, je vous remercie avant tout pour l’engagement que vous avez pris en élaborant ce train de mesures, dont je pense qu’il envoie un signal politique clair: ce problème n’est pas le problème de Malte, ce n’est pas le problème de l’Italie, ce n’est pas le problème de l’Espagne: c’est un problème européen.


Dit zijn bedenkelijke ontwikkelingen waarmee mijns inziens geen rekening wordt gehouden in de UNESCO-Conventie.

Cette évolution est alarmante et je ne pense pas que la Convention de l’Unesco en tienne compte.


Dat is mijns inziens de weg die we moeten volgen, zoals in het verslag staat, zoals de voorzitter van de Eurogroep heeft gezegd, waarmee de Commissie heeft ingestemd en waarmee de leiders van de lidstaten de komende maanden ook meer en meer mee zullen instemmen.

Je pense que c’est la voie à suivre, comme indiqué dans le rapport, comme l’a dit le président de l’Eurogroupe, comme convenu par la Commission et comme les leaders des États membres seront de plus en plus nombreux à en convenir également dans les mois à venir.


Mijns inziens is er een blokkade in de Raad en tussen de lidstaten onderling. Tot nu waren zij immers niet in staat om het vraagstuk van de regulering van legale immigratie aan te pakken en op Europees vlak onderhandelingen te voeren over de sluiting en financiering van serieuze samenwerkingsovereenkomsten, van samenwerkingsovereenkomsten waarmee de ontwikkelingslanden echt geholpen worden te vermijden dat zij hun beste krachten naar onze landen moeten sturen, en waarmee wordt voorkomen dat de beleidsvormen van de Europese Unie op met ...[+++]

Je pense que, dans ce domaine, le blocage se situe au niveau du Conseil et des États membres. En effet on n’est toujours pas parvenu à ce niveau à réguler l’immigration légale, pas plus qu’à négocier et à fournir les fonds européens nécessaires à la conclusion d’accords de coopération sérieux qui offriraient réellement aux pays en développement la possibilité de ne pas envoyer leurs meilleures forces dans nos pays. On n’est pas parvenu non plus à faire en sorte que les politiques européennes, tout particulièrement celles de la pêche et de l’agriculture, n’exercent pas sur ces pays un impact dévastateur incitant encore plus de personnes à ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Mijns inziens moeten we bij het uiteindelijke uitbreidingsproces deze landen laten inzien dat het nodig is dat zij zich ook aanpassen aan het acquis communautair waar het gaat om, onder andere, het collectief beheer waarmee het gevaar van een monopolie van de grote concerns het hoofd kan worden geboden.

Je pense qu’il est très important que, lors du processus final de l’élargissement, nous sensibilisions ces pays à la nécessité de s’aligner sur l’acquis communautaire, qui comprend, entre autres choses, la gestion collective, face au risque de monopole des grands groupes qui contrôlent les médias.


Dat manifest vormt mijn inziens een advies dat aan andere moet worden toegevoegd in het kader van het onderzoek van het huidige financieringssysteem voor de gezondheidssector, een onderzoek dat noodzakelijk is gelet op de moeilijkheden waarmee de sector thans wordt geconfronteerd.

Ce manifeste constitue, à mon sens, un avis à joindre à d'autres dans le cadre de l'examen du système actuel de financement du secteur des soins de santé, examen rendu nécessaire par les difficultés que connaît actuellement ce secteur.


De snelheid waarmee deze maatregelen dienden genomen te worden teneinde deze crisissen onder controle te krijgen verantwoordden mijn inziens het feit dat de overschrijdingen van bepaalde kredieten niet vooraf ter goedkeuring werden voorgelegd, temeer daar ook hier globaal genomen de toegestane kredieten voor 2003 niet werden overschreden.

La rapidité avec laquelle ces mesures ont dû être prises afin de prendre le contrôle de ces crises justifiait, à mon avis, le fait que les dépassements de certains crédits n'ont pas été soumis à approbation préalable, d'autant plus qu'ici non plus, les crédits autorisés pour 2003 n'ont globalement pas été dépassés.




Anderen hebben gezocht naar : mijns inziens     waarmee mijns inziens     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'waarmee mijns inziens' ->

Date index: 2021-01-10
w