Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Bestellingen opnemen
Bestellingen voor eten en drinken van gasten opnemen
Directoryservices
Directory’s onderhouden
Gedistribueerde directory information services
In de bediening werken
Kwaliteitsbeheer instellen
Onbekend willen blijven
Tijdelijk binnenkomen willen
Vragen wat gasten willen eten of drinken

Traduction de «waarmee zij willen » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Omschrijving: Seksuele functiestoornissen zijn de verschillende stoornissen die het onmogelijk maken voor iemand deel te nemen in een seksuele interactie zoals hij of zij dat zou willen. De seksuele respons is een psychosomatisch proces en vaker wel dan niet zijn zowel psychische als somatische processen van belang voor de oorzaak van de seksuele functiestoornis.

Définition: Les dysfonctionnements sexuels regroupent les différents types de difficulté à avoir une relation sexuelle du type souhaité. La réponse sexuelle est un processus psychosomatique et, le plus souvent, des processus à la fois psychologiques et somatiques interviennent dans le déclenchement d'un trouble de la fonction sexuelle.


ondernemingen die spaargelden uit het publiek willen aantrekken

entreprises qui font un appel public à l'épargne




bestellingen opnemen | in de bediening werken | bestellingen voor eten en drinken van gasten opnemen | vragen wat gasten willen eten of drinken

prendre les commandes de plats et de boissons des clients | enregistrer les commandes de plats et de boissons des clients | traiter les commandes de plats et de boissons des clients


tijdelijk binnenkomen willen

demander un droit d'entrée temporaire


kwaliteit waarborgen door het instellen van doelstellingen | kwaliteitsbeheer instellen | doelstellingen op het gebied van kwaliteitsborging vaststellen | doelstellingen opstellen waarmee de kwaliteit wordt gewaarborgd

fixer des objectifs d’assurance de la qualité et de contrôle de la qualité | fixer des objectifs de contrôle de la qualité | développer un cadre d’assurance qualité | fixer des objectifs d’assurance qualité


directoryservices | directoryservices waarmee netwerkbeheer van beveiliging gebruikersgegevens en gedistribueerde bronnen wordt geautomatiseerd om toegang tot informatie in een computerdirectory mogelijk te maken | directory’s onderhouden | gedistribueerde directory information services

service de stockage de données | système de stockage de données | service d’annuaires | services d’annuaire
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Niets in de tekst van artikel 39 van het fiscaal decreet van 22 maart 2007, noch in de parlementaire voorbereiding ervan, laat immers toe aan te nemen dat de decreetgever aan de administratie een discretionaire bevoegdheid heeft willen verlenen waarmee zij, voor zover de derde die het in het geding zijnde afval heeft achtergelaten, is geïdentificeerd, kan beslissen de belasting op het achterlaten van afval niet op hem toe te passen.

En effet, rien, ni dans le texte de l'article 39 du décret fiscal du 22 mars 2007, ni dans les travaux préparatoires qui s'y rapportent, ne permet d'admettre que le législateur décrétal a eu l'intention de conférer à l'administration un pouvoir discrétionnaire lui permettant, dans la mesure où le tiers qui a abandonné les déchets en cause est identifié, de décider de ne pas lui appliquer la taxe sur l'abandon de déchets.


De heer Vandenberghe en mevrouw De Schamphelaere dienen amendement nr. 313 in (JUS 058, stuk Senaat nr. 2-1390/2), subsidiair amendement op amendement nr. 312 (JUS 037) in, waarmee zij willen bepaald zien dat de ad hoc-voogd gesteld dat die werd aangewezen, de minderjarige moet blijven vertegenwoordigen ook nadat hij van het grondgebied is verwijderd.

M. Vandenberghe et Mme De Schamphelaere déposent l'amendement nº 313 (JUS 058, do c. Sénat nº 2-1390/2), subsidiaire à l'amendement nº 312 (JUS 037) visant à préciser que le tuteur ad hoc, dans l'hypothèse où il a été désigné, doit également continuer d'assurer la représentation du mineur après son éloignement du territoire.


— een duidelijke en geruststellende boodschap te brengen aan maatschappelijk werkers en burgers die mensen zonder papieren om niet-economische redenen willen helpen, gelet op het klimaat van toenemende stigmatisering en criminalisering waarmee zij te maken hebben;

— ils souhaitent, compte tenu du climat de stigmatisation et criminalisation croissante des travailleurs sociaux et de citoyen(ne)s désirant aider les sans-papiers pour des raisons non économiques, envoyer un message de clarté et d'apaisement à ces derniers;


De heer Barbeaux en mevrouw De Schamphelaere dienen een amendement in (nr. 3) waarmee zij een vergissing willen rechtzetten in koninklijk besluit nr. 279 van 30 maart 1984, waarin was bepaald dat de wedde van de maand december pas op de eerste werkdag van de maand januari van het volgende jaar plaatsvond.

M. Barbeaux et Mme De Schamphelaere déposent un amendement (nº 3) destiné à réparer l'erreur commise par l'arrêté royal nº 279 du 30 mars 1984, qui prévoyait de payer le traitement de décembre, le premier jour de janvier de l'année suivante.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Ze verheugt zich bovendien dat de rapporteurs de twee aanbevelingen willen aanpassen waarmee zij, als indiener van het voorstel van resolutie, problemen had.

En outre, elle se réjouit que les rapporteurs veuillent adapter les deux recommandations qui lui posaient problème en tant qu'auteure de la proposition de résolution.


Andere lidstaten hebben een verklaring afgelegd waarmee zij aangeven geen nieuwe internationale rechten in het leven te willen roepen (met name IJsland, Panama, Mexico en Costa Rica).

D'autres États membres ont fait une déclaration allant dans le sens de la non création de nouveaux droits internationaux (notamment l'Islande, le Panama, le Mexique, le Costa Rica).


Vandaag stellen wij concrete maatregelen voor waarmee we Europa beter bestand willen maken tegen dergelijke aanvallen en willen zorgen voor de capaciteit die nodig is om onze digitale economie op te bouwen en uit te breiden".

Aujourd’hui, nous proposons des mesures concrètes pour renforcer la résilience de l’Europe contre ces attaques et nous doter des capacités nécessaires pour la construction et le développement de notre économie numérique».


Het lijkt daarom noodzakelijk om twee reeksen van criteria en voorwaarden op te stellen: een eerste reeks met horizontale criteria en voorwaarden waaraan alle zorgaanbieders die zich bij een netwerk willen aansluiten, moeten voldoen, ongeacht hun expertisegebied of de medische procedure of behandeling die zij uitvoeren, en een tweede reeks met criteria en voorwaarden die kunnen variëren al naargelang de reikwijdte van het concrete expertisegebied of de concrete ziekte of aandoening waarmee het netwerk waarvan zij lid ...[+++]

Il convient dès lors de fixer deux séries de critères et de conditions: une première série de conditions et de critères généraux, devant être remplis par tous les prestataires sollicitant l'adhésion à un réseau, indépendamment de leur domaine de compétences ou des protocoles et traitements médicaux qu'ils appliquent, et une deuxième série susceptible de varier en fonction de l'étendue du domaine de spécialisation du réseau auquel ils souhaitent adhérer ainsi que des maladies et affections qu'il traite.


3.2. Belemmeringen waarmee EU-burgers worden geconfronteerd wanneer zij in de lidstaat waar zij wonen, die niet hun lidstaat van herkomst is, een politieke partij willen oprichten of daarvan lid willen worden

3.2. Obstacles rencontrés par les citoyens de l’Union souhaitant fonder un parti politique ou devenir membre d’un parti politique dans leur État membre de résidence


In deze verordening is een procedure vastgelegd waarmee bedrijven uit de EU die generieke geneesmiddelen voor gebruik in ontwikkelingslanden willen vervaardigen, een dwanglicentie kunnen aanvragen van een octrooihouder, waarmee de productie wordt toegestaan.

Il établit la procédure que doivent suivre les entreprises dans l’Union européenne (UE) qui souhaitent fabriquer des produits pharmaceutiques génériques destinés à l’exportation vers des pays en développement pour déposer une demande de licence obligatoire de la part du titulaire des droits qui autorise sa fabrication.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'waarmee zij willen' ->

Date index: 2021-05-11
w