Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «waarnaar de zaak werd doorverwezen » (Néerlandais → Français) :

Binnen drie dagen na die beslissing zendt de griffier het dossier over aan de griffier van de kamer voor minnelijke schikking waarnaar de zaak werd doorverwezen.

Le greffier transmet le dossier de la procédure, dans les trois jours de cette décision, au greffier de la chambre de règlement à l'amiable à laquelle la cause a été renvoyée.


Wanneer evenwel die burgerlijke partijstelling plaatshad voor de onderzoeksrechter, terwijl de strafvordering nog niet bij hem aanhangig was gemaakt (artikel 63 van het Wetboek van strafvordering), of door rechtstreekse dagvaarding voor de strafrechter (artikel 64, tweede lid, en artikel 145 van hetzelfde Wetboek), was de rechter ertoe gehouden die kosten ten laste te leggen van de burgerlijke partij die in het ongelijk wordt gesteld, zonder dat hij daarbij over een beoordelingsbevoegdheid beschikte, behalve wanneer de zaak werd doorverwezen naar het hof ...[+++]

Toutefois, lorsque cette constitution de partie civile se faisait devant le juge d'instruction, alors que celui-ci n'était pas encore saisi de l'action publique (article 63 du Code précité), ou par citation directe devant le juge pénal (article 64, alinéa 2, et article 145 du même Code), le juge était tenu de mettre ces frais à charge de la partie civile succombante, sans disposer d'un pouvoir d'appréciation à cet égard, sauf lorsque l'affaire était renvoyée devant la cour d'assises.


Wanneer evenwel die burgerlijke partijstelling plaatshad voor de onderzoeksrechter, terwijl de strafvordering nog niet bij hem aanhangig was gemaakt (artikel 63 van het Wetboek van strafvordering), of door rechtstreekse dagvaarding voor de strafrechter (artikel 64, tweede lid, en artikel 145 van hetzelfde Wetboek), was de rechter ertoe gehouden die kosten ten laste te leggen van de burgerlijke partij die in het ongelijk wordt gesteld, zonder dat hij daarbij over een beoordelingsbevoegdheid beschikte, behalve wanneer de zaak werd doorverwezen naar het hof ...[+++]

Toutefois, lorsque cette constitution de partie civile se faisait devant le juge d'instruction, alors que celui-ci n'était pas encore saisi de l'action publique (article 63 du Code précité), ou par citation directe devant le juge pénal (article 64, alinéa 2, et article 145 du même Code), le juge était tenu de mettre ces frais à charge de la partie civile succombante, sans disposer d'un pouvoir d'appréciation à cet égard, sauf lorsque l'affaire était renvoyée devant la cour d'assises.


Daarbij wordt de verplichting om de naam en het telefoonnummer van de behandelende ambtenaar te vermelden bij iedere correspondentie en de burger op de hoogte te brengen dat zijn zaak werd doorverwezen naar de bevoegde dienst, door mijn departement gerespecteerd.

Ainsi, l'obligation de mentionner le nom et le numéro de téléphone du fonctionnaire traitant dans toute correspondance et d'informer le citoyen du renvoi de son affaire devant le service compétent, est respectée par mon département.


5º in § 5, veertiende lid, en §§ 6 en 7, de woorden « de algemene vergadering van de afdeling bestuursrechtspraak van de Raad van State » vervangen door de woorden « de Nederlandstalige kamer van de afdeling bestuursrechtspraak van de Raad van State waarnaar de zaak werd verwezen »;

5º au § 5, alinéa 14, ainsi qu'aux §§ 6 et 7, remplacer les mots « l'assemblée générale de la section du contentieux administratif du Conseil d'État » par les mots « la chambre néerlandophone de la section du contentieux administratif du Conseil d'État à laquelle l'affaire a été envoyée »;


5º in § 5, veertiende lid, en §§ 6 en 7, de woorden « de algemene vergadering van de afdeling bestuursrechtspraak van de Raad van State » vervangen door de woorden « de Nederlandstalige kamer van de afdeling bestuursrechtspraak van de Raad van State waarnaar de zaak werd verwezen »;

5º au § 5, alinéa 14, ainsi qu'aux §§ 6 et 7, remplacer les mots « l'assemblée générale de la section du contentieux administratif du Conseil d'État » par les mots « la chambre néerlandophone de la section du contentieux administratif du Conseil d'État à laquelle l'affaire a été envoyée »;


3) Artikel 279 , 2° van het Wetboek der registratie-, hypotheek- en griffierechten : " 2° de inschrijving van een zaak door de griffier van het gerecht waarnaar de zaak verwezen werd overeenkomstig de wet op het gebruik der talen in gerechtszaken of ingevolge een rechterlijke beslissing van onttrekking" .

3) Article 279 , 2° du Code des droits d'enregistrement, d'hypothèque et de greffe « 2° l'inscription d'une cause par le greffier de la juridiction à laquelle cette cause est renvoyée conformément à la loi sur l'emploi des langues en matière judiciaire, ou par une décision judiciaire de dessaisissement».


Zowel met betrekking tot vraag 1 als 2 graag een uitsplitsing naargelang de zaak geseponeerd werd, doorverwezen werd naar de strafrechtbank dan wel afgehandeld werd middels een verval van strafvordering door een betaling van geldsom (VSBG).

En ce qui concerne les questions 1 et 2, je souhaiterais une ventilation selon que le dossier a été classé sans suite, transmis au tribunal pénal ou s'est soldé par une extinction de l'action publique moyennant le paiement d'une somme d'argent (EAPS).


Het is evenwel zaak te vermelden dat in drie gevallen de zaak naar het Hof werd doorverwezen door de betrokken staat zelf (DRC, Oeganda, CAR).

Il est important de préciser que dans 3 de ces cas, l’affaire a été transmise à la Cour par l’État lui-même (RDC, Ouganda, RAC).


1° als het openbaar ministerie een afdwingbare pedagogische maatregel noodzakelijk acht, nadat de zaak ernaar werd doorverwezen door de bemiddelingscommissie overeenkomstig artikel 32, § 2, vierde lid;

1° lorsque le ministère public estime nécessaire une mesure pédagogique exécutoire après que l'affaire a été déférée à la commission de médiation conformément à l'article 32, § 2, alinéa quatre;




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'waarnaar de zaak werd doorverwezen' ->

Date index: 2022-08-21
w