Wanneer een lidstaat toestaat dat in eigen land op zijn in artikel
2, lid 1, punt 3), onder a) tot en met c), bedoelde personen een beroep wordt gedaan als derden, staat die lidstaat hen in elk geval toe de uitkomst van de in artikel 8, lid 1, onder a) tot en met c), vastgelegde "ken-uw-cliënt"-procedures die door een persoon als bedoeld in artikel 2, lid 1,
punt 3, onder a) tot en met c), van een andere lidstaat overeenkomstig deze richtlijn zijn uitgevoerd en die aan de vereisten van de artikelen 16 en 18 voldoen, te erkennen en te aanvaarden, overeenkomstig het bepaalde in artikel 14, ook al z
...[+++]ijn de documenten of gegevens voor het vervullen van deze vereisten verschillend van die welke vereist zijn in de lidstaat waarnaar de cliënt wordt doorverwezen.Dans les cas où un État membre permet d'avoir recours aux personnes visées à l'artic
le 2, paragraphe 1, point 3) a), b) et c), en tant que tiers nationalement, cet État membre leur permet en toutes circonstances de reconnaître et d'accepter, conformément aux dispositions prévues à l'article 14, les résultats des mesures de vigilance à l'égard de la clientèle prévues à l'article 8, paragraphe 1, points a), b) et c), appliquées conformément à la présente directive par des personnes visées à l'article 2, paragraphe 1, point 3) a), b) et c), qui sont situées sur le territoire d'un autre État membre et satisfont aux obligations prévues aux ar
...[+++]ticles 16 et 18, même si les documents et les données sur lesquels portent ces obligations sont différents de ceux requis dans l'État membre auquel le client s'adresse.