Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "waarnaar ze werden " (Nederlands → Frans) :

Toch zouden er eveneens comptoirs bestaan net buiten de Congolese grenzen, waarnaar de ertsen illegaal werden getransporteerd en waar ze werden witgewassen zodat ze (vaak via tussenmaatschappijen) door internationale groepen konden worden aangekocht.

Cependant, il existerait aussi des comptoirs situés juste au-delà des frontières congolaises, où les minerais ont été transportés illégalement et blanchis afin qu'ils puissent être achetés par des groupes internationaux (souvent par le biais de sociétés intermédiaires).


Toch zouden er eveneens comptoirs bestaan net buiten de Congolese grenzen, waarnaar de ertsen illegaal werden getransporteerd en waar ze werden witgewassen zodat ze (vaak via tussenmaatschappijen) door internationale groepen konden worden aangekocht.

Cependant, il existerait aussi des comptoirs situés juste au-delà des frontières congolaises, où les minerais ont été transportés illégalement et blanchis afin qu'ils puissent être achetés par des groupes internationaux (souvent par le biais de sociétés intermédiaires).


- de voorwerpen maximaal 8 jaar in een baan om de Aarde blijven, te rekenen vanaf het ogenblik dat ze daar werden gebracht. Die duur is conform de aanbevelingen en de normen waarnaar de regering zich voegt in het kader van internationale akkoorden (UNCOPUOS Space Debris Mitigation Guidelines, IADC Space Debris Mitigation Guidelines, ESA Space Debris Policy);

- la durée de la présence en orbite des objets est au maximum de 8 années à dater de leur mise à poste, cette durée étant conforme aux recommandations et aux standards auxquels se conforme le Gouvernement dans le cadre d'accords internationaux (UNCOPUOS Space Debris Mitigation Guidelines, IADC Space Debris Mitigation Guidelines, ESA Space Debris Policy);


- de voorwerpen maximaal vijf jaar in een baan om de aarde blijven, te rekenen vanaf het ogenblik dat ze daar werden gebracht. Die duur is conform de aanbevelingen en de normen waarnaar de regering zich voegt in het kader van internationale akkoorden (UNCOPUOS Space Debris Mitigation Guidelines, IADC Space Debris Mitigation Guidelines, ESA Space Debris Policy);

- la durée de la présence en orbite des objets est au maximum de 5 années à dater de leur mise à poste, cette durée étant conforme aux recommandations et aux standards auxquels se conforme le Gouvernement dans le cadre d'accords internationaux (UNCOPUOS Space Debris Mitigation Guidelines, IADC Space Debris Mitigation Guidelines, ESA Space Debris Policy);


2. Indien nodig kan het Comité, na afloop van de periode van zes maanden waarnaar in artikel 8, § 4, wordt verwezen, de betrokken Staat uitnodigen gegevens te verstrekken over de maatregelen die werden genomen naar aanleiding van een dergelijk onderzoek.

2. À l'expiration du délai de six mois visé au paragraphe 4 de l'article 8, le Comité peut, s'il y a lieu, inviter l'État Partie intéressé à l'informer des mesures qu'il a prises à la suite d'une telle enquête.


De gegevens van de MVG werden nooit gebruikt om de materniteitsdiensten te financieren; de aangewende techniek om ze in de financiering van de C-bedden (heelkundige behandeling) en D-bedden (geneeskundige behandeling) te integreren baseert zich niet op de scores waarnaar u verwijst.

Les données du RIM n’ont jamais été utilisées dans le financement des services de maternité ; la technique utilisée pour les intégrer dans le financement des lits C (chirurgie) et D (médecine) ne se base pas sur des scores tels ceux auxquels vous faites référence.


« - Zijn de artikelen 3 en 10 van de wet van 27 maart 1995 betreffende de verzekerings- en herverzekeringsbemiddeling en de distributie van verzekeringen, in samenhang gelezen met de bepalingen waarnaar ze verwijzen, bestaanbaar met de artikelen 10 en 11 van de Grondwet, in zoverre zij twee categorieën van personen wier situaties verschillend zijn op dezelfde wijze behandelen, namelijk, enerzijds, de verantwoordelijken voor de distributie die werden veroordeeld voor feiten die verband houden met hun beroepsactiviteit aangezien die fei ...[+++]

« - Les articles 3 et 10 de la loi du 27 mars 1995 relative à l'intermédiation en assurances et en réassurances et à la distribution d'assurances, combinés avec les dispositions auxquelles ils se réfèrent, sont-ils compatibles avec les articles 10 et 11 de la Constitution en ce qu'ils traitent de la même manière deux catégories de personnes dont les situations sont différentes, à savoir, d'une part, les responsables de la distribution qui ont été condamnés pour des faits qui sont en rapport avec leur activité professionnelle dès lors que ces faits ont été commis dans l'exercice de cette activité et, d'autre part, les responsables de la d ...[+++]


« - Zijn de artikelen 3 en 10 van de wet van 27 maart 1995 betreffende de verzekerings- en herverzekeringsbemiddeling en de distributie van verzekeringen, in samenhang gelezen met de bepalingen waarnaar ze verwijzen, bestaanbaar met de artikelen 10 en 11 van de Grondwet, in zoverre zij twee categorieën van personen wier situaties verschillend zijn op dezelfde wijze behandelen, namelijk, enerzijds, de verantwoordelijken voor de distributie die werden veroordeeld voor feiten die verband houden met hun beroepsactiviteit aangezien die fei ...[+++]

« - Les articles 3 et 10 de la loi du 27 mars 1995 relative à l'intermédiation en assurances et en réassurances et à la distribution d'assurances, combinés avec les dispositions auxquelles ils se réfèrent, sont-ils compatibles avec les articles 10 et 11 de la Constitution en ce qu'ils traitent de la même manière deux catégories de personnes dont les situations sont différentes, à savoir, d'une part, les responsables de la distribution qui ont été condamnés pour des faits qui sont en rapport avec leur activité professionnelle dès lors que ces faits ont été commis dans l'exercice de cette activité et, d'autre part, les responsables de la d ...[+++]


Overeenkomstig het advies 42.226/1 van de Raad van State van 23 maart 2007, werden de bepalingen omtrent de samenwerking tussen de bevoegde autoriteiten uitgebreid, overeenkomstig artikel 36 van de Richtlijn, en, voor de leesbaarheid, werden ze verplaatst naar een afzonderlijke afdeling, die specifiek is gewijd aan de samenwerking (artikel 77 van de wet van 1953, waarnaar artikel 35 van dezelfde wet verwijst).

Conformément à l'avis du Conseil d'Etat 42.226/1 du 23 mars 2007, les dispositions relatives à la coopération entre autorités compétentes ont été élargies conformément à l'article 36 de la Directive et, pour la clarté, ont été déplacées dans une section distincte spécialement consacrée à la coopération (article 77 de la loi de 1953, à laquelle l'article 35 de la même loi fait référence).


De verenigingen waarnaar mevrouw Stevens verwijst, vallen onder het koninklijk besluit van 18 maart 2009 indien ze erkend werden als asiel of indien ze commerciële activiteiten hebben.

Les associations auxquelles Mme Stevens fait référence sont concernées par l'arrêté royal du 18 mars 2009 si elles ont été agréées en tant que refuge ou si elles développent des activités commerciales.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'waarnaar ze werden' ->

Date index: 2022-10-11
w