Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Acronym
Agressief
Borderline
Bureau van de Europese Unie voor de grondrechten
Communautair autonoom organisme
Communautair decentraal organisme
Communautair dienstverlenend organisme
Communautair persoonlijk organisme
Conversiehysterie
Conversiereactie
EU-agentschappen en gedecentraliseerde organen
EU-instantie
EUMC
EWDD
Europees Waarnemingscentrum voor drugs
Europees Waarnemingscentrum voor namaak en piraterij
Europees agentschap
Europees waarnemingscentrum
Europese Drugswaarnemingspost
Explosief
FRA
Hysterie
Hysterische psychose
Instantie van de Europese Unie
Institutioneel orgaan EG
Neventerm
Orgaan en agentschap van de Europese Unie
Parafrenie
Paranoia
Paranoïde psychose
Paranoïde toestand
Satellietorganisme EG
Sensitieve betrekkingswaan

Traduction de «waarnemingscentrum en vooral » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Omschrijving: Het gemeenschappelijk thema van dissociatieve stoornissen of conversiestoornissen bestaat uit een gedeeltelijk of volledig verlies van de normale integratie van herinneringen, besef van identiteit en onmiddellijke zintuiglijke gewaarwordingen en controle over de motoriek. Alle vormen van dissociatieve stoornissen vertonen de tendens minder te worden na enige weken of maanden, vooral als hun begin samenviel met een traumatische levensgebeurtenis. Meer chronische stoornissen, vooral verlammingen en anesthesieën, kunnen ontstaan indien het begin samenvalt met onoplosbare problemen of persoonlijke conflicten. Deze stoornissen z ...[+++]

Définition: Les divers troubles dissociatifs (ou de conversion) ont en commun une perte partielle ou complète des fonctions normales d'intégration des souvenirs, de la conscience de l'identité ou des sensations immédiates et du contrôle des mouvements corporels. Toutes les variétés de troubles dissociatifs ont tendance à disparaître après quelques semaines ou mois, en particulier quand leur survenue est associée à un événement traumatique. L'évolution peut également se faire vers des troubles plus chroniques, en particulier des paralysies et des anesthésies, quand la survenue du trouble est liée à des problèmes ou des difficultés interpersonnelles insolubles. Dans le passé, ces troubles ont été classés comme divers types d'hystérie de conversion . On admet qu' ...[+++]


Omschrijving: Een persoonlijkheidsstoornis die wordt gekenmerkt door een duidelijke neiging tot impulsief handelen zonder rekening te houden met de gevolgen; de stemming is onberekenbaar en grillig. Er bestaat een neiging tot emotionele uitbarstingen en een onvermogen de heftige gedragsuitingen te beheersen. Er is een neiging tot ruziezoekerig gedrag en conflicten met anderen, vooral wanneer impulsieve daden worden verijdeld of gecontroleerd. Er kunnen twee typen worden onderscheiden: het impulsieve type, vooral gekenmerkt door emotionele instabiliteit en gebrekkige impulsbeheersing en het borderlinetype, dat bovendien wordt gekenmerkt ...[+++]

Définition: Trouble de la personnalité caractérisé par une tendance nette à agir de façon impulsive et sans considération pour les conséquences possibles, une humeur imprévisible et capricieuse, une tendance aux explosions émotionnelles et une difficulté à contrôler les comportements impulsifs, une tendance à adopter un comportement querelleur et à entrer en conflit avec les autres, particulièrement lorsque les actes impulsifs sont contrariés ou empêchés. Deux types peuvent être distingués: le type impulsif, caractérisé principalement par une instabilité émotionnelle et un manque de contrôle des impulsions, et le type borderline, caracté ...[+++]


Europees Waarnemingscentrum voor drugs en drugsverslaving [ Europees Waarnemingscentrum voor drugs | Europese Drugswaarnemingspost | EWDD [acronym] ]

Observatoire européen des drogues et des toxicomanies [ Observatoire européen des drogues | OEDT [acronym] ]


Europees Waarnemingscentrum voor inbreuken op intellectuele-eigendomsrechten | Europees Waarnemingscentrum voor namaak en piraterij

observatoire européen de la contrefaçon et du piratage | Observatoire européen des atteintes aux droits de propriété intellectuelle


Europees Waarnemingscentrum voor Drugs en Drugsverslaving

Observatoire européen des Drogues et des Toxicomanies


bacterievrij maken vooral wat betreft de micrococcus aureus

élimination des bactéries surtout micrococcus aureus


vooral in de neritische zone laat het benthos duidelijk een verticale zonaire bouw zien

c'est surtout dans la province néritique que le benthos accuse une zonation verticale très marquée


Omschrijving: Een stoornis die wordt gekenmerkt door de ontwikkeling van hetzij een enkele waan hetzij een stel verwante wanen die doorgaans lang en soms levenslang voortduren. De inhoud van de waan of wanen is zeer variabel. Duidelijke en aanhoudende akoestische hallucinaties (stemmen), schizofrene symptomen, zoals wanen omtrent controle en opvallende afvlakking van affect en zeker bewijs voor een hersenaandoening zijn alle onverenigbaar met deze diagnose. De aanwezigheid echter, vooral bij oudere patiënten, van nu en dan optredende of kortstondige akoestische hallucinaties sluit deze diagnose niet uit, op voorwaarde dat zij niet karakt ...[+++]

Définition: Trouble caractérisé par la survenue d'une idée délirante unique ou d'un ensemble d'idées délirantes apparentées, habituellement persistantes, parfois durant toute la vie. Le contenu de l'idée ou des idées délirantes est très variable. La présence d'hallucinations auditives (voix) manifestes et persistantes, de symptômes schizophréniques tels que des idées délirantes d'influence ou un émoussement net des affects, ou la mise en évidence d'une affection cérébrale, sont incompatibles avec le diagnostic. Toutefois, la présence d'hallucinations auditives, en particulier chez les sujets âgés, survenant de façon irrégulière ou transi ...[+++]


Bureau van de Europese Unie voor de grondrechten [ EUMC | Europees Waarnemingscentrum voor racisme en vreemdelingenhaat | FRA [acronym] ]

Agence des droits fondamentaux de l'Union européenne [ Agence européenne des droits fondamentaux | EUMC | FRA [acronym] Observatoire européen des phénomènes racistes et xénophobes ]


EU-instantie [ communautair autonoom organisme | communautair decentraal organisme | communautair dienstverlenend organisme | communautair persoonlijk organisme | EU-agentschappen en gedecentraliseerde organen | Europees agentschap | Europees waarnemingscentrum | instantie van de Europese Unie | institutioneel orgaan EG | orgaan en agentschap van de Europese Unie | satellietorganisme EG ]

organisme de l'UE [ agence communautaire spécialisée | agence européenne | agences et organismes décentralisés de l'UE | fondation européenne | observatoire européen | office interinstitutionnel | organisme communautaire autonome | organisme communautaire décentralisé | organisme communautaire de service | organisme communautaire personnalisé | organisme de l'Union européenne | organisme et agence de l'UE | organisme et agence de l'Union européenne | organisme institutionnel (CE) | organisme satellite (CE) | organisme spécialisé (CE) ]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Het Waarnemingscentrum moet ook gemeenschappelijke criteria en een gemeenschappelijke methodologie voor de verzameling van gegevens voor alle betrokkenen opstellen, omdat alleen op die manier objectiviteit, betrouwbaarheid en vooral vergelijkbaarheid van de gegevens over de drugsproblematiek kunnen worden verkregen.

L'Observatoire doit également élaborer des critères communs et une méthodologie identique de collecte des données pour tous les participants, car c'est la seule façon d'assurer l'objectivité, la fiabilité et, surtout, la comparabilité des données sur la problématique des drogues.


Daartoe wil zij vooral het Europees Waarnemingscentrum voor racisme en vreemdelingenhaat omzetten in een volwaardig Europees Bureau voor de grondrechten (FRA), hetgeen in januari 2007 ook daadwerkelijk is geschied.

Elle envisage notamment de transformer l’Observatoire européen des phénomènes racistes et xénophobes en Agence des droits fondamentaux de l’Union européenne en janvier 2007.


Wij kunnen immers niet jaar na jaar vaststellen dat het Waarnemingscentrum misschien niet nutteloos, maar toch van weinig nut is voor de politieke besluitvorming, en vervolgens onze toespraak opbergen om hem volgend jaar weer te herhalen. De Commissie moet het Parlement dus een voorstel ter herziening van de procedures voorleggen. Die heten immers bureaucratisch en log te zijn, en vooral het wetenschappelijk functioneren van het Waarnemingscentrum te belemmeren.

La Commission doit présenter au Parlement une proposition de réforme des procédures que l’on nous dit bureaucratiques, lourdes et surtout qui ne parviennent pas à mettre en valeur la fonction scientifique de l’Observatoire.


Ook al gaat u in sommige amendementen verder dan onze voorstellen, vooral waar het de voorgestelde verbeteringen in de werking van het Waarnemingscentrum voor drugs en drugsverslaving betreft.

Même si certains de vos amendements vont plus loin que nos propositions, en particulier pour ce qui touche aux améliorations proposées quant au fonctionnement de l'Observatoire des drogues et des toxicomanies.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
De integratie van Noorwegen - dat hierom uitdrukkelijk heeft verzocht - in het Waarnemingscentrum verheugt ons ten zeerste, vooral vanwege de bijzonder nauwe culturele, sociale en handelsbetrekkingen die tussen de Europese Unie en Noorwegen een historische band tot stand hebben gebracht.

Nous saluons l’entrée de la Norvège dans l’Observatoire, à la suite d’une volonté expresse de sa part, compte tenu principalement des relations culturelles, commerciales et sociales étroites qui lient historiquement l’Union européenne à la Norvège.


De directeur wordt voor vier jaar benoemd. Zijn ambtstermijn kan worden verlengd. Hij is de wettelijke vertegenwoordiger van het Waarnemingscentrum en vooral belast met de uitvoering van de taken van het Waarnemingscentrum, de opstelling en uitvoering van het jaarlijkse werkprogramma en het jaarverslag, de conclusies, de adviezen en vergaderingen van de RB, de budgettaire en personeelszaken en het dagelijks beheer.

Le Directeur, nommé pour une période de quatre ans renouvelable, est le représentant légal de l'Observatoire et est notamment chargé de la mise en place et de l'exécution des tâches confiées à l'Observatoire, de la préparation et de la mise en oeuvre du programme d'activités annuel et du rapport annuel, des conclusions et avis, des réunions du CA, des questions budgétaires ainsi que de toute question concernant le personnel et la gestion courante.


overwegende dat het Europees Waarnemingscentrum voor de audiovisuele sector bijdraagt tot versterking van het concurrentievermogen van de audiovisuele industrie van de Gemeenschap, met name door de uitwisseling van informatie met de industrie en vooral het MKB te verbeteren en een duidelijker overzicht van de markt mogelijk te maken,

considérant que l'Observatoire européen de l'audiovisuel contribue à renforcer la compétitivité de l'industrie audiovisuelle communautaire en améliorant notamment la diffusion de l'information à destination de l'industrie et en particulier des PME et en contribuant à donner une vision plus claire du marché,


4. Bij het verzamelen van gegevens over verschijnselen van racisme en vreemdelingenhaat heeft het waarnemingscentrum vooral aandacht voor de volgende gebieden:

L'Observatoire, dans ses activités de collecte de données sur les phénomènes racistes et xénophobes, s'intéresse en particulier aux domaines suivants :


In tegendeel, er is enige bezorgdheid dat een naamsverandering ten koste gaat van de identiteit van het Waarnemingscentrum, vooral als het zich meer op de bevordering van verscheidenheid dan op de waarneming van verschijnselen van racisme zou moeten gaan richten.

Au contraire, d'aucuns craignent qu'un changement de nom n'affaiblisse l'identité de l'Observatoire, notamment s'il doit privilégier davantage la promotion de la diversité que la surveillance du racisme.


De Commissie ziet echter ook mogelijke nadelen in de structuren die de beoordelaars voorstellen, vooral wat de manier betreft waarop de buitenwereld tegen de onafhankelijkheid van het Waarnemingscentrum aankijkt.

La Commission entrevoit cependant aussi quelques inconvénients éventuels dans les structures proposées, notamment en ce qui concerne l'indépendance de l'Observatoire telle qu'elle est perçue.


w