Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "waarom betreffende vluchtmisdrijven gepleegd werden " (Nederlands → Frans) :

3) Graag een onderverdeling voor 2011 en 2012 van de redenen waarom betreffende vluchtmisdrijven gepleegd werden en waarin volgende categorieën zeker aanwezig zijn: onder invloed drank/drugs, paniekreactie, onwetendheid of rationele intentie weg te komen met vluchtmisdrijf en het niet toedienen van eerste hulp.

3) Je souhaiterais obtenir une répartition pour 2011 et 2012 des raisons motivant ces délits de fuite, en tout cas, au moins pour les catégories suivantes : sous influence de l'alcool/drogues, réaction de panique, ignorance ou intention délibérée de s'en tirer par le délit de fuite et la non-administration des premiers soins.


6° de opvangoperator werft opvang- en begeleidingspersoneel aan waarvan het uittreksel uit het Strafregister dat wordt uitgereikt overeenkomstig artikel 596, tweede lid, van het Wetboek van Strafvordering, vrij is van alle beslissingen of veroordelingen voor feiten die ten aanzien van een minderjarige werden gepleegd en vrij van elk verbod om een activiteit uit te oefenen waarbij hij in contact met minderjarigen zou komen, beslist door een onderzoeksrechter of -gerecht met toepassing van artik ...[+++]

6° l'opérateur de l'accueil engage du personnel d'accueil et d'encadrement dont l'extrait de casier judiciaire délivré conformément à l'article 596, alinéa 2 du Code d'instruction criminelle est vierge de toutes décisions ou condamnations pour des faits commis à l'égard d'un mineur et vierge de toute interdiction d'exercer une activité qui le mettrait en contact avec des mineurs, décidée par un juge ou une juridiction d'instruction en application de l'article 35, § 1, alinéa 2, de la loi du 20 juillet 1990 relative à la détention préventive;


De verwijzende rechter wenst van het Hof te vernemen of artikel 19 van de wet van 15 mei 2006 « tot wijziging van de wet van 8 april 1965 betreffende de jeugdbescherming, het Wetboek van strafvordering, het Strafwetboek, het Burgerlijk Wetboek, de nieuwe gemeentewet en de wet van 24 april 2003 tot hervorming van de adoptie » en artikel 12 van het Strafwetboek bestaanbaar zijn met de artikelen 10, 11 en 12 van de Grondwet, doordat personen die op het ogenblik van de door hen gepleegde misdaad de volle leeftijd van achttien ...[+++]

Le juge a quo demande à la Cour si l'article 19 de la loi du 15 mai 2006 « modifiant la loi du 8 avril 1965 relative à la protection de la jeunesse, [le] Code d'instruction criminelle, le Code pénal, le Code civil, la nouvelle loi communale et la loi du 24 avril 2003 réformant l'adoption » et l'article 12 du Code pénal violent les articles 10, 11 et 12 de la Constitution en ce que les personnes qui, au moment du crime, n'étaient pas âgées de dix-huit ans accomplis, peuvent ou non, selon qu'elles sont, à cet égard, jugées au pénal avant ou après l'entrée en vigueur de l'article 19 de la loi du 15 mai 2006, être condamnées à une peine priv ...[+++]


2. De vraag van de onmiddellijke inning en de consignatie van een som wanneer er zware inbreuken op het algemeen reglement betreffende de politie over het wegverkeer werden vastgesteld, die gepleegd werden door niet-residentiële buitenlanders, wordt op dit moment onderzocht door een interministeriële werkgroep die samenkomt op het initiatief van mijn collega bevoegd in het verkeerswezen.

2. La question de la perception immédiate et de la consignation d'une somme lors de la constatation d'infractions graves au règlement général sur la police de la circulation routière, commises par des étrangers non-résidents, est actuellement étudiée par un groupe de travail interministériel qui se réunit à l'initiative de mon collègue compétent en matière de communications.


6. De Algemene Directie Controle en Bemiddeling van de Federale Overheidsdienst Economie, KMO, Middenstand en Energie is bevoegd om de inbreuken op de bovenvermelde W.H.P.C. alsook de inbreuken op het auteursrecht overeenkomstig de wet van 15 mei 2007 betreffende de bestraffing van namaak en piraterij van intellectuele eigendomsrechten op te sporen en vast te stellen, ongeacht of ze op Internet gepleegd werden of niet.

6. La Direction générale Contrôle et Médiation du Service Public Fédéral Economie, PME, Classes moyennes et Energie est compétente pour rechercher et constater les infractions à la L.P.C.C. susmentionnée ainsi que les atteintes au droit d’auteur conformément à la loi du 15 mai 2007 relative à la répression de la contrefaçon et de la piraterie de droits de propriété intellectuelle, qu’elles aient été commises sur internet ou non.


Voorstel van resolutie betreffende het adiëren van het Internationaal Strafhof inzake misdaden waarover het rechtsmacht heeft en die in de Democratische Republiek Congo gepleegd werden

Proposition de résolution relative à la saisine de la Cour pénale internationale pour les crimes relevant de sa compétence commis en République démocratique du Congo


Zij werden opgericht bij een Cambodjaanse wet van 10 augustus 2001 betreffende de oprichting van bijzondere kamers in de rechtscolleges van Cambodja belast met de vervolging van de misdaden gepleegd onder het regime van democratisch Kampuchea, die in 2004 werd gewijzigd teneinde rekening te houden met de bekrachtiging van de overeenkomst tussen de Verenigde Naties en de regering van het Koninkrijk Cambodja betreffende de vervolging, overeenkomstig het ...[+++]

Elles ont été mises en place par une loi cambodgienne du 10 août 2001 relative à la création de chambres extraordinaires au sein des tribunaux du Cambodge pour la poursuite des crimes commis durant la période du Kampuchéa démocratique, modifiée en 2004 pour tenir compte de l'Accord entre l'Organisation des Nations unies et le Gouvernement royal cambodgien concernant la poursuite, conformément au droit cambodgien, des auteurs des crimes commis pendant la période du Kampuchéa démocratique (ci-après également « l'Accord »).


Sinds 2000 werden 21 002 gevallen van vluchtmisdrijf gepleegd. Hiervan werden 9 991 vluchtmisdrijven gepleegd in 2004.

Depuis 2000, 21 002 cas de délit de fuite ont été commis dont 9 991 ont été commis en 2004.


f)de beschrijving en de aard van de hen betreffende feiten, de datum waarop zij werden gepleegd, de kwalificatie en de stand van het onderzoek.

f)la description et la nature des faits les concernant, la date de leur commission, leur qualification pénale et l'état d'avancement des enquêtes.


f) de beschrijving en de aard van de hen betreffende feiten, de datum waarop zij werden gepleegd, de kwalificatie en de stand van het onderzoek.

f) la description et la nature des faits les concernant, la date de leur commission, leur qualification pénale et l'état d'avancement des enquêtes.


w