De Raad is van oordeel dat het tempo en de voltooiing van de onderhandelingen met name zullen afhangen van
de vorderingen van Bosnië en Herzegovina met de uitbouw van zijn wetgevend kader en bestuurlijk vermogen, de uitvo
ering van de politiehervorming conform de overeenkomst van oktober 2005 over de hervorming van de politiediensten, de aanneming e
n toepassing van de nodige wetgeving voor een publieke openbare omroep en de volledig
...[+++]e medewerking met het ICTY.Le Conseil a estimé que le rythme et la conclusion des négociations dépendront plus particulièrement des progrès accomplis par la Bosnie-Herzégovine dans les domaines suivants: le développement de son cadre législatif et de sa capacité administrative, la mise en œuvre de la réforme de la police conformément à l'accord sur la restructuration de la police conclu en octobre 2005, l'adoption et l'application de l'ensemble de la législation nécessaire en matière de radiodiffusion publique et une coopération pleine et entière avec le TPIY.