Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Gedragswetenschap
Het menselijk gedrag onderzoeken
Onderzoek naar gedragingen

Vertaling van "waarom het nogal " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
de redenen waarom exclusieve competenties zijn ingevoerd

institution


onderzoek naar gedragingen | onderzoeken waarom mensen zich op een bepaalde manier gedragen | gedragswetenschap | het menselijk gedrag onderzoeken

sciences du comportement
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Vermoedelijk is dit dan ook de reden waarom Frankrijk nogal lauw heeft gereageerd op het bekend worden van Echelon en vooral gereageerd heeft op de economische schade die het ondervindt.

C'est probablement la raison pour laquelle la France a réagi avec tiédeur à l'annonce de l'existence d'Echelon et s'est surtout plainte des dommages économiques qu'elle subit.


Hier werd niet verder op ingegaan, gelet op de parlementaire voorbereiding van het Gerechtelijk Wetboek, die nogal vrij gedetailleerd uiteenzetten waarom voor de Orde van advocaten een uitzondering werd gemaakt.

Ce point de vue ne fut pas examiné plus avant, compte tenu des travaux préparatoires du Code judiciaire, qui exposent de manière plutôt détaillée les motifs pour lesquels une exception a été faite dans le cas de l'Ordre des avocats.


Hier werd niet verder op ingegaan, gelet op de parlementaire voorbereiding van het Gerechtelijk Wetboek, die nogal vrij gedetailleerd uiteenzetten waarom voor de Orde van advocaten een uitzondering werd gemaakt.

Ce point de vue ne fut pas examiné plus avant, compte tenu des travaux préparatoires du Code judiciaire, qui exposent de manière plutôt détaillée les motifs pour lesquels une exception a été faite dans le cas de l'Ordre des avocats.


Bovendien is de werking van de EFSF beperkt tot eind 2012, reden waarom er onder investeerders nogal wat onzekerheid bestaat over wat er na die datum, dus na het verstrijken van de verstrekte garanties, gebeuren gaat met de schulden van de probleemlanden van de eurozone.

En outre, le MESF cessera de fonctionner fin 2012, et de l’incertitude règne parmi les investisseurs quant à ce qu’il adviendra des dettes des pays de la zone euro en difficulté après cette date ou après l’expiration des garanties fournies.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Aanvankelijk was onze benadering van het erfgoedlabel nogal ambitieus: een wapen in het arsenaal van ons buitenlands beleid dat de grenzen van de Europese Unie zou overschrijden en dat ook aan andere landen in Europa en – waarom niet? – buiten ons werelddeel gegeven zou kunnen worden.

Nous avons lancé cette initiative par une approche ambitieuse du label; en tant qu’instrument extrait de la panoplie de notre politique étrangère, et permettant donc de dépasser les frontières de l’Union européenne, le label pourrait être décerné à d’autres États européens, voire – pourquoi pas – à des États d’autres continents.


Daarom is het voorlopig nogal moeilijk om het Europese gezicht van het Bologna-proces te herkennen. Dit is de reden waarom er een juridisch raamwerk moet worden gecreëerd, waarin altijd rekening wordt gehouden met het feit dat studenten centraal moeten staan bij alle vragen en initiatieven op het gebied van onderwijs.

Pour l'instant, il est donc assez difficile de discerner la "façade" européenne du processus de Bologne et c'est pourquoi il conviendrait de créer un cadre juridique, en gardant toujours à l'esprit que les étudiants doivent être au cœur des toutes les questions et initiatives en matière d'enseignement.


- (EN) Mijnheer de Voorzitter, ik ben zeer verheugd over de kans die mij vandaag wordt geboden om het Parlement uit te leggen waarom dit nogal technisch Commissievoorstel, dat het Parlement vandaag in eerste lezing behandelt, zo belangrijk is.

- (EN) Monsieur le Président, je suis extrêmement heureux de pouvoir expliquer au Parlement pourquoi la proposition assez technique de la Commission, que vous examinerez en première lecture aujourd’hui, revêt une telle importance.


De formule van fair trade leek nogal gewaagd: waarom zou je producten uit ontwikkelingslanden direct bij de producent moeten kopen tegen een prijs die hoger ligt dan de door de markt vastgestelde prijs om deze vervolgens door te verkopen aan consumenten die wisten waar het om ging en die bereid waren een hogere prijs te betalen uit naam van solidariteit? Dit alles in een commerciële context die wordt gedomineerd door de logica van grote transacties, grote industriële consortia en die wordt gecompliceerd door een wirwar van regels van het internationale handelsverkeer.

La formule du commerce équitable semblait toutefois audacieuse: pourquoi acheter des produits des pays en voie de développement directement auprès des producteurs à des prix plus élevés que ceux fixés par le marché pour les revendre à des consommateurs conscients et disposés à payer un prix plus élevé au nom de la solidarité, le tout dans un contexte commercial dominé par les logiques des grandes transactions, des grands groupes industriels et rendu plus compliqué par l'entrelacement des règles du commerce international.


Wellicht vreest Frankrijk economische concurrentie en is dat de reden waarom het nogal lauw heeft gereageerd op het Amerikaanse Echelon.

C'est probablement la raison pour laquelle la France a réagi avec tiédeur au fait que les success stories américains sont souvent destinées à vaincre sur des marchés pour lequel le concurrent principal est français.




Anderen hebben gezocht naar : gedragswetenschap     het menselijk gedrag onderzoeken     onderzoek naar gedragingen     waarom het nogal     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'waarom het nogal' ->

Date index: 2021-02-03
w