Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
De aanvrager wordt verzocht het gebrek op te heffen
Door de politie gezochte persoon
Gedragswetenschap
Het menselijk gedrag onderzoeken
Onderzoek naar gedragingen

Vertaling van "waarom verzocht " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
onderzoek naar gedragingen | onderzoeken waarom mensen zich op een bepaalde manier gedragen | gedragswetenschap | het menselijk gedrag onderzoeken

sciences du comportement


de redenen waarom exclusieve competenties zijn ingevoerd

institution


de aanvrager wordt verzocht het gebrek op te heffen

demandeur invité à réparer l'irrégularité


door de politie gezochte persoon | persoon om wiens opsporing door de politie verzocht wordt

personne recherchée par la police
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Art. 82. De erkende certificerende instelling verleent elke persoon van de dienst vrije toegang tot haar lokalen en documenten en verstrekt alle informatie waarom verzocht wordt.

Art. 82. L'organisme certificateur agréé donne libre accès à toute personne du service à ses locaux et aux documents et fournit toute information demandée.


Iedere operator van een telecommunicatienetwerk en iedere verstrekker van een telecommunicatiedienst deelt de gegevens waarom verzocht werd mee binnen een termijn te bepalen door de Koning, op voorstel van de minister van Justitie en de minister bevoegd voor Telecommunicatie.

Chaque opérateur d'un réseau de télécommunication et chaque fournisseur d'un service de télécommunication communique les informations qui ont été demandées dans un délai à fixer par le Roi, sur la proposition du ministre de la Justice et du ministre compétent pour les Télécommunications.


3. Graag had ik een uitsplitsing gekregen van de gegevens per jaar, per regio (provincies /gewesten) en per type assistentie waarom verzocht werd.

3. J'aurais souhaité obtenir une ventilation de ces données par année, par région (provinces/régions) et par type d'assistance demandée.


3) Graag had ik een uitsplitsing gekregen van de gegevens per jaar, per regio (provincies /gewesten) en per type assistentie waarom verzocht werd.

3. Je souhaiterais obtenir une ventilation de ces données par année, par région (provinces/régions) et par type d'assistance demandée.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
6. Ik heb de gegevens waarom verzocht in het kader van vraag 4-1428 van de heer Vankrunkelsven opgevraagd bij het College van Procureurs-generaal, maar deze bleek ze niet te kunnen extraheren uit haar centrale gegevensregister. Het College deelde me mee dat de gegevens bekomen kunnen worden door ze bij elke procureur des konings afzonderlijk op te vragen, maar ze benadrukte dat de werklast die met deze methode gepaard gaat, buitensporig is en de opvolging van andere prioriteiten van de parketten in het gedrang kan brengen.

6. J’ai demandé les données sollicitées au Collège des Procureurs généraux dans le cadre de la question 4-1428 de Monsieur Vankrunskelsven mais celle-ci n’a pu les extraire du système d’enregistrement TPI. Cette instance m’a indiqué que les données pouvaient être obtenues en adressant une demande séparée auprès de chaque procureur du roi mais elle a attiré mon attention sur le fait que la charge de travail qu’entraîne cette méthode est excessive et mettrait en péril la poursuite d’autres priorités des parquets.


Indien het lid na verloop van twee maanden na een dergelijk verzoek zijn bijdrage nog niet heeft betaald, wordt het verzocht de redenen op te geven waarom het de betaling niet heeft kunnen verrichten.

Si ce membre n'a toujours pas versé sa contribution dans les deux mois qui suivent cette demande, il est prié d'indiquer les raisons pour lesquelles il n'a pas pu en effectuer le paiement.


Dat er aanleiding was om een maatregel te nemen waarvan het spoedeisend karakter moeilijk te verzoenen was met een gewone aannemingsprocedure door de wetgever, blijkt eveneens uit de aanhef van het in het geding zijnde koninklijk besluit, reden waarom ook de Raad van State is verzocht bij zijn advies rekening te houden met het spoedeisend karakter : « Gelet op het verzoek om spoedhandeling, gemotiveerd door : de bijzondere regeling voor reisbureaus en de plaats van door tussenpersonen verrichte diensten, respectievelijk bepaald door artikel 26 en door artikel 28ter, titel E, ...[+++]

Il ressort également du préambule de l'arrêté royal en cause qu'il y avait lieu de prendre une mesure dont le caractère urgent était difficilement conciliable avec une procédure d'adoption ordinaire par le législateur, raison pour laquelle le Conseil d'Etat a également été prié de prendre en compte, dans son avis, le caractère urgent : « Vu l'urgence motivée par : le régime particulier des agences de voyages et le lieu des prestations de services effectuées par les intermédiaires, que stipulent respectivement l'article 26 et l'article 28ter, titre E, de la sixième directive 77/388/CEE; la procédure en manquement d'Etat que régit l'artic ...[+++]


2. De akkoordbevinding van de minister van Begroting, waarom luidens de brief met de adviesaanvraag is verzocht, bevindt zich niet in het dossier.

2. L'accord du Ministre du Budget qui, selon la lettre de demande d'avis, a été demandé, ne figure pas au dossier.


De aanvraag tot wijziging van een familienaam dient de motieven te vermelden waarom om de verandering wordt verzocht: zoals een belachelijke naam, een naam die aanleiding kan geven tot pesterijen/verwarring, een familienaamswijziging voor een natuurlijk kind door de persoon die hoederecht heeft (met het oog op veruitwendiging van de afstamming), allochtonen die een Belgische naam verkiezen om integratie te vergemakkelijken, enzovoort.

La demande de changement de nom doit préciser les motifs invoqués pour justifier la requête : un nom ridicule, un nom qui suscite quolibets/confusion, un changement du patronyme d'un enfant naturel au profit de celui de la personne qui exerce le droit de garde (en vue de la manifestation de la filiation), le choix de personnes d'origine allochtone pour un patronyme à consonance belge pour faciliter leur intégration, etc.


Iedere operator van een telecommunicatienetwerk en iedere verstrekker van een telecommunicatiedienst deelt de gegevens waarom verzocht werd mee binnen een termijn te bepalen door de Koning, op voorstel van de minister van justitie en de minister bevoegd voor telecommunicatie.

Chaque opérateur d'un réseau de télécommunication et chaque fournisseur d'un service de télécommunication communique des informations qui ont été demandées dans un délai à fixer par le Roi, sur la proposition du ministre de la justice et du ministre compétent pour les télécommunications.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'waarom verzocht' ->

Date index: 2023-07-06
w