Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «waaromtrent » (Néerlandais → Français) :

De aldus aan elke regio toegewezen stemmen worden dan gelijkelijk verdeeld tussen de producerende leden van die regio; b) driehonderd stemmen worden verdeeld tussen de producerende leden overeenkomstig hun onderscheiden aandeel in de totale houtopstand in tropisch woud van alle producerende leden; en c) driehonderd stemmen worden verdeeld onder de producerende leden in verhouding tot het gemiddelde van de waarde van hun onderscheiden netto-uitvoer van tropisch hout over de meest recente periode van drie jaar waaromtrent definitieve cijfers beschikbaar zijn.

Les voix ainsi attribuées à chacune de ces régions sont ensuite réparties également entre les membres producteurs de cette région; b) 300 voix sont réparties entre les membres producteurs selon la part de chacun dans les ressources forestières tropicales totales de tous les membres producteurs; c) 300 voix sont réparties entre les membres producteurs proportionnellement à la valeur moyenne de leurs exportations nettes respectives de bois tropicaux pendant la dernière période triennale pour laquelle les chiffres définitifs sont disponibles.


4) Bent u bereid een officiële vraag in te dienen tot restitutie van alvast de zeven schilderijen waaromtrent de Belgische en Nederlandse overheidsexperten het eens zijn dat deze legitiem kunnen worden geclaimd door ons land gelet op de historiek, de achterliggende stukken, de datum van aanschaf en de overdracht naar de toenmalige Duitse bezetter?

4) Êtes-vous disposé à introduire une demande officielle de restitution des sept peintures – pour l'instant – qui, de l'avis unanime des experts publics belges et néerlandais, peuvent être légitimement réclamées par notre pays eu égard à l'historique, aux pièces afférentes, à la date d'achat et au transfert vers l'occupant allemand de l'époque?


3. Zijn de gegevens inmiddels voorhanden waaromtrent het Rekenhof zich beklaagt: a) de datum van de aanstelling van het privékantoor? b) de datum van het bestek? c) de data van de voorlegging aan het Brussels Instituut voor Milieubeheer?

3. Les informations dont l'absence est dénoncée par la Cour des comptes sont-elles disponibles dans l'intervalle: a) la date de désignation du bureau privé; b) la date du cahier spécial des charges; c) les dates de soumission à l'Institut bruxellois de gestion de l'environnement?


Dit betreft meestal een feitenkwestie, waaromtrent een uitgebreide rechtspraak bestaat.

Généralement, il s'agit là d'une question de fait ayant déjà donné lieu à une vaste jurisprudence.


In de praktijk gaat het dus om een feitenkwestie, waaromtrent een uitgebreide rechtspraak bestaat.

Dans la pratique, il s'agit donc d'une question de faits à propos de laquelle il existe une jurisprudence abondante.


De indiener van dit amendement acht het belangrijk de onderhandelingen over het Trans-Atlantisch Verdrag af te bakenen vanuit het oogpunt van de evenwichtige deelname van de erkende organisaties die het maatschappelijk middenveld vertegenwoordigen, en de nadruk te leggen op duidelijkheid wat de betekenis betreft van sleutelbegrippen die momenteel heel slecht omschreven zijn en waaromtrent geen enkel sterk argument werd aangebracht dat aantoonde dat de kmo's niet zullen worden benadeeld door het akkoord, verschillende vragen in het Europees Parlement ten spijt.

L'auteur du présent amendement juge important de mettre des balises à la négociation du Traité transatlantique du point de vue de la participation équilibrée des organisations représentatives et légitimes de la société civile, ainsi que sur la transparence quant à ce que recouvrent des concepts-clés qui sont à ce stade très mal définis et par rapport auxquels, malgré des interpellations au Parlement européen, aucun argument solide n'a été apporté afin de démontrer que les PME ne seront pas lésées par l'accord.


Naast een aantal methodologische vraagtekens (waaromtrent ik mij niet kan uitspreken, omdat ik niet beschik over het basismateriaal van de “steekproef’) moet opgemerkt worden dat van de 7 punten van de samenvattende tabel ‘opzeggen telecomabonnementen geen sinecure” in het krantenartikel 4 punten wenselijkheden bevatten, maar geen wettelijke verplichtingen.

Outre une série d’interrogations méthodologiques (au sujet desquelles je ne peux m’exprimer puisque je ne dispose pas du matériel de base du ‘sondage'), il convient de remarquer que parmi les 7 points du tableau récapitulatif « opzeggen telecomabonnementen geen sinecure » (résilier un abonnement télécoms n’est pas une sinécure) dans l’article de journal, 4 points contiennent des désirabilités mais pas d’obligations légales.


De teksten die werden opgemaakt, en waaromtrent binnen de partijen van de regering in lopende zaken op de vergadering van 20 januari een akkoord bereikt werd, houden een uitermate scherpe verstrenging in van de bestaande regelgeving.

Les textes qui ont été élaborés et qui ont fait l'objet de l'accord des partis du gouvernement d’affaires courantes lors de la réunion du 20 janvier, comportent des règles bien plus strictes que celles actuellement en vigueur.


De indieners van de amendementen hebben zich hiertoe gebaseerd op de diverse elementen waarover zij beschikten, zoals de werkzaamheden van het Vast Bureau voor de Werklastmeting voor de zetel en het parket, het KPMG-rapport, waaromtrent door leden van de stuurgroep opmerkingen en correcties werden geformuleerd.

Les auteurs des amendements se sont basés, pour ce faire, sur les divers éléments en leur possession, comme les travaux du Bureau permanent Statistiques et Mesure de la charge de travail (BPSM) pour le siège et le parquet, et le rapport KPMG, à propos duquel les membres du groupe de pilotage ont formulé des observations et des corrections.


Welke dierlijke stoffen kunnen een groter gevaar opleveren voor de bevolking dan andere stoffen waaromtrent het beleid wél wordt overgeheveld naar de regio's ?

Quelles sont les matières animales qui, pour la population, sont réputées plus dangereuses que les autres matières dont la politique est par contre transférée aux Régions ?




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'waaromtrent' ->

Date index: 2021-06-07
w