Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Chemische constitutie
Chemische samenstelling
Chemische samenstelling van appels
Chemische samenstelling van batterijen
Chemische samenstelling van druiven
Organisch chemisch product
Organisch chemisch produkt
Organische samenstelling
Samenstelling

Traduction de «waaronder chemische samenstelling » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
chemische samenstelling | samenstelling

composition | composition chimique




chemische constitutie | chemische samenstelling

composition chimique | constitution chimique


chemische samenstelling van appels

composition chimique des pommes


chemische samenstelling van druiven

composition chimique des raisins


chemische samenstelling van batterijen

chimie des batteries




organisch chemisch product [ organisch chemisch produkt | organische samenstelling ]

produit chimique organique [ composé organique ]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
...appen van het explosief, waaronder chemische samenstelling, mate van menging, en waar van toepassing, afmetingen en korrelgrootteverdeling; b) de fysische en chemische stabiliteit van het explosief in alle omstandigheden waaraan het kan worden blootgesteld; c) de schok- en wrijvingsgevoeligheid; d) de compatibiliteit van alle bestanddelen uit het oogpunt van hun chemische en fysische stabiliteit; e) de chemische zuiverheid van het explosief; f) de bestendigheid van het explosief tegen de invloed van water wanneer het bestemd is voor gebruik in een vochtige of natte omgeving en de werkingseigenschappen ervan door water kunnen word ...[+++]

...es propriétés caractéristiques, y compris la composition chimique, le degré d'homogénéité et, le cas échéant, les dimensions et la granulométrie; b) la stabilité physique et chimique de l'explosif dans toutes les conditions ambiantes auxquelles il peut être exposé; c) la sensibilité aux chocs et au frottement; d) la compatibilité de tous les constituants, compte tenu de leur stabilité physique et chimique; e) la pureté chimique de l'explosif; f) la résistance de l'explosif à l'eau, lorsqu'il est destiné à être employé dans un environnement humide ou en présence d'eau et où l'action de l'eau risque d'influencer défavorablement ses ...[+++]


de bouw en de kenmerkende eigenschappen van het explosief, waaronder chemische samenstelling, mate van menging, en waar van toepassing, afmetingen en korrelgrootteverdeling;

la conception et les propriétés caractéristiques, y compris la composition chimique, le degré d’homogénéité et, le cas échéant, les dimensions et la granulométrie;


de bouw en de kenmerkende eigenschappen van het explosief, waaronder chemische samenstelling, mate van menging, en waar van toepassing, afmetingen en korrelgrootteverdeling;

la conception et les propriétés caractéristiques, y compris la composition chimique, le degré d'homogénéité et, le cas échéant, les dimensions et la granulométrie;


Naast de in deze parlementaire vraag aangehaalde nanokoolstofbuisjes, zijn er nog tal van andere nanomaterialen, waarvan de toxiciteit afhankelijk is van verschillende parameters waaronder hun afmetingen, vorm, chemische samenstelling en oppervlaktekarakteristieken.

Outre les nanotubes de carbone cités dans cette question parlementaire, il existe encore de nombreux autres nanomatériaux dont la toxicité dépend de différents paramètres parmi lesquels leurs dimensions, leur forme, leur composition chimique et leurs caractéristiques de surface.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Indien er complexe ingrediënten aanwezig zijn, moet de aard en hoeveelheid daarvan worden aangegeven samen met een heldere definitie van het mengsel en de gebruikte materialen. Hiermee kunnen de stoffen worden geïdentificeerd met betrekking tot de samenstelling en effecten (productie- en zuiveringsprocessen waaronder fysische, chemische, enzymatische, biotechnologische en microbiologische stappen).

Lorsque des ingrédients complexes sont présents, leur nature et leur quantité ainsi qu’une définition claire du mélange et de la ou des matières utilisées doivent être indiquées afin de cerner la composition et les effets des substances (processus de fabrication et de purification, y compris les étapes physique, chimique, enzymatique, biotechnologique et microbiologique).


Kan de Commissie gezien er in Europa geen precedenten van ontziltingsinstallaties van deze schaal en omvang bestaan, of integraal onderzoek over de milieu-effecten, of over de afgeleide gevolgen van het verbruik van fossiele brandstoffen en het opwekken van broeikasgassen, en gezien de bestaande bezorgdheid ten gevolge van de lozing van grote hoeveelheden chemische stoffen met een ongekende samenstelling, waaronder vele die gevaarlijk zijn voor het milieu , meedelen:

Considérant qu’il n’existe pas de précédents en Europe d’installations de dessalement à cette échelle et de cette dimension, d’enquêtes intégrales sur les incidences sur l’environnement ni sur les incidences découlant de la consommation de combustibles fossiles et de la production de gaz à effet de serre et considérant la préoccupation existante due principalement au déversement de grandes quantités de substances chimiques de composition non déclarée et qu’il est notoire qu’un grand nombre d’entre elles se trouvent parmi les substances préoccupantes pour l’environnement , la Commission peut-elle indiquer:


Kan de Commissie gezien er in Europa geen precedenten van ontziltingsinstallaties van deze schaal en omvang bestaan, of integraal onderzoek over de milieu-effecten, of over de afgeleide gevolgen van het verbruik van fossiele brandstoffen en het opwekken van broeikasgassen, en gezien de bestaande bezorgdheid ten gevolge van de lozing van grote hoeveelheden chemische stoffen met een ongekende samenstelling, waaronder vele die gevaarlijk zijn voor het milieu, meedelen:

Considérant qu'il n'existe pas de précédents en Europe d'installations de dessalement à cette échelle et de cette dimension, d'enquêtes intégrales sur les incidences sur l'environnement ni sur les incidences découlant de la consommation de combustibles fossiles et de la production de gaz à effet de serre et considérant la préoccupation existante due principalement au déversement de grandes quantités de substances chimiques de composition non déclarée et qu'il est notoire qu'un grand nombre d'entre elles se trouvent parmi les substances préoccupantes pour l'environnement, la Commission peut-elle indiquer:


De samenstelling van de teststof, met inbegrip van de voornaamste verontreinigingen, en de relevante fysisch-chemische eigenschappen, waaronder de stabiliteit, moeten vóór de aanvang van ieder toxiciteitsonderzoek bekend zijn.

Avant d'entreprendre toute étude de toxicité, il faut connaître la composition de la substance à tester, y compris les principales impuretés, ainsi que ses propriétés physico-chimiques dont sa stabilité.


a) de bouw en de kenmerkende eigenschappen van het explosief, waaronder chemische samenstelling, mate van menging, en waar van toepassing, afmetingen en korrelgrootteverdeling;

a) La conception et les propriétés caractéristiques, y compris la composition chimique, le degré d'homogénéité et, le cas échéant, les dimensions et la granulométrie.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'waaronder chemische samenstelling' ->

Date index: 2024-04-27
w