Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Agorafobie zonder voorgeschiedenis van paniekstoornis
Frotteurisme
Necrofilie
Neventerm
Paniekstoornis met agorafobie

Traduction de «waaronder helaas » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Omschrijving: Een tamelijk goed gedefinieerde cluster van fobieën, waaronder angsten om het huis te verlaten; zich te begeven in winkels, menigten en openbare gelegenheden; of om alleen te reizen met treinen, bussen of vliegtuigen. Paniekstoornis is een veel voorkomend kenmerk van zowel huidige episoden als van die in het verleden. Depressieve en obsessieve symptomen en sociale fobieën zijn eveneens vaak aanwezig als bijkomende kenmerken. Vermijding van de fobie veroorzakende situatie staat vaak op de voorgrond en sommige agorafobici ervaren weinig angst omdat ze hun fobie veroorzakende situaties kunnen vermijden. | Neventerm: | agoraf ...[+++]

Définition: Groupe relativement bien défini de phobies concernant la crainte de quitter son domicile, la peur des magasins, des foules et des endroits publics, ou la peur de voyager seul en train, en autobus ou en avion. La présence d'un trouble panique est fréquente au cours des épisodes actuels ou antérieurs d'agoraphobie. Parmi les caractéristiques associées, on retrouve souvent des symptômes dépressifs ou obsessionnels, ainsi que des phobies sociales. Les conduites d'évitement sont souvent au premier plan de la symptomatologie et certains agoraphobes n'éprouvent que peu d'anxiété, car ils parviennent à éviter les situations phobogène ...[+++]


Omschrijving: Een gamma van andere patronen van seksuele voorkeur en activiteit, waaronder activiteiten als het uiten van obsceniteiten door de telefoon, op drukbezochte openbare plaatsen tegen mensen aan wrijven om seksueel geprikkeld te raken, seksuele activiteiten met dieren en de toepassing van wurging of verstikking om de seksuele opwinding te vergroten. | Neventerm: | frotteurisme | necrofilie

Définition: Diverses autres modalités de la préférence et du comportement sexuel tels que le fait de dire des obscénités au téléphone, de se frotter à autrui dans des endroits publics combles à la recherche d'une stimulation sexuelle, l'activité sexuelle avec un animal, l'emploi de la strangulation ou de l'anoxie pour augmenter l'excitation sexuelle. | Frotteurisme Nécrophilie


Omschrijving: Insomnie is een toestand van kwantitatief en kwalitatief onvoldoende slaap, die gedurende een aanzienlijke periode aanhoudt en waaronder vallen problemen met inslapen, met doorslapen of door voortijdig ontwaken. Insomnia is een veel voorkomend symptoom bij tal van psychische en lichamelijke stoornissen en dient hier slechts als aanvulling op de onderliggende stoornis geklasseerd te worden als zij het klinische beeld overheerst.

Définition: Affection dans laquelle la durée et la qualité du sommeil ne sont pas satisfaisantes; qui persiste pendant une période prolongée; il peut s'agir d'une difficulté d'endormissement, d'une difficulté à rester endormi ou d'un réveil matinal précoce. L'insomnie est un symptôme commun à de nombreux troubles mentaux ou physiques; elle ne doit être classée ici, parallèlement au diagnostic principal, que lorsqu'elle domine le tableau clinique.


ambtenaar waaronder de zaken van openbaar belang ressorteren

responsable de l'intérêt public


Raadgevend Comité inzake de voorwaarden waaronder vervoersondernemers worden toegelaten tot binnenlands personenvervoer over de weg in een lidstaat waar zij niet gevestigd zijn

Comité consultatif des conditions de l'admission des transporteurs non résidents aux transports nationaux de voyageurs par route dans un Etat membre | Comité consultatif pour l'application de la législation relative aux conditions de l'admission des transporteurs non résidents aux transports nationaux par route dans un Etat membre


voorwaarden waaronder personen (...) in aanmerking komen om zulke aanvragen in te dienen

conditions de recevabilité des personnes à présenter de telles demandes
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
De vissers beklagen zich al jaren over piraterij in het gebied voor de kust van Somalië, maar zelfs toen in april vorig jaar het Spaanse schip Playa de Bakio werd gekaapt, verzuimden sommige regeringen tijdig actie te nemen, waaronder helaas ook de Spaanse, zodat de vloot onlangs zijn heil heeft moeten zoeken in de haven van Victoria.

Cela fait des années que la flotte signale des incidents de piraterie au large des côtes somaliennes. Et pourtant, même la prise du thonier espagnol Playa de Bakio en avril dernier n’a pas incité les gouvernements, dont le mien malheureusement, à réagir à temps. La flotte a dû se replier sur le port de Victoria et c’est à partir de ce moment-là que des mesures ont été prises, de manière totalement inappropriées.


Dit staat echter in schril contrast met het feit dat enkele landen, waaronder helaas mijn eigen land Hongarije, slechts een zeer klein deel van hun nationale begroting, namelijk in de orde van grootte van een half procent, besteden aan de bevordering van sport en een gezonde levensstijl.

Le contraste est toutefois saisissant avec la situation de certains pays - parmi lesquels figure malheureusement mon propre pays, la Hongrie - qui ne consacrent qu'une part infime de leur budget, de l'ordre d'un demi pour cent, à la promotion du sport et d'un mode de vie sain.


Tot nu toe betreft het 31 landen, waaronder helaas de grootste landen ter wereld, te weten China, India, Rusland, de Verenigde Staten en anderen.

À ce jour, ceci concerne 31 pays et parmi eux, hélas, les plus peuplés du monde, c’est-à-dire la Chine, l’Inde, la Russie, les États-Unis et d’autres.


Afsluitend wil ik zeggen dat het onacceptabel is dat zo veel lidstaten, waaronder helaas ook mijn eigen land Italië, de bepalingen van de richtlijn nog steeds niet hebben omgezet in nationaal recht.

Pour conclure mon intervention, je dirais qu'il est inacceptable qu'un aussi grand nombre d'États membres, malheureusement y compris mon propre pays, l'Italie, n'aient pas encore dûment transposé les dispositions de la directive dans leur droit national.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Betreurt het dat de uiteindelijke overeenkomst, ondanks de wereldwijde aandacht die klimaatverandering en milieuproblemen kregen in de aanloop naar de top van Kopenhagen, helaas achterbleef bij de hoge verwachtingen van een breed scala aan EU-partijen – waaronder lokale en regionale overheden – die beleidsmatig een cruciale rol spelen bij de bestrijding van de klimaatverandering;

déplore que l'intérêt qu'ont soulevé dans le monde entier le changement climatique et les préoccupations environnementales dans la perspective du sommet de Copenhague n'ait pas permis d'y conclure un accord qui soit à la hauteur des espoirs qu'avaient placés en lui grand nombre d'acteurs-clés de toute l'Europe engagés dans les politiques en matière de changement climatique, et parmi eux, les collectivités territoriales;


Voor de overeenkomst EU-Marokko heeft de Associatieraad besloten zes subcommissies in te stellen die zich over uiteenlopende vraagstukken zullen buigen, waaronder helaas geen mensenrechtenkwesties.

Pour l'accord UE-Maroc, le Conseil d'association a décidé d'instituer six sous-comités sur des thèmes divers mais, de façon regrettable, aucun sur les droits de l'homme.


De wapens die diverse landen, waaronder ons land, aan Libië hebben geleverd, verspreiden zich als een olievlek. Ze dragen helaas rechtstreeks bij tot de instabiliteit in Niger en tot de vreselijke toestanden van vandaag in Mali, waarin ons land zich ook militair engageert.

Les armes livrées à la Libye par divers pays, dont le nôtre, font táche d'huile et contribuent malheureusement à l'instabilité au Niger et à la terrible situation que connaît actuellement le Mali, où notre pays s'engage également militairement.


Anderzijds is het potentieel van werkzoekenden gegroeid en zijn uitzendkantoren geneigd steeds de sterkere kandidaten te selecteren waardoor de zwakkere op de arbeidsmarkt, waaronder de begunstigden van deze maatregel, helaas vaak uit de boot vallen.

En outre, le potentiel de demandeurs d'emploi a augmenté et les entreprises de travail intérimaire ont toujours tendance à sélectionner les candidats les plus aptes, ce qui hélas exclut souvent les bénéficiaires de cette mesure.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'waaronder helaas' ->

Date index: 2024-02-01
w