Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "waaronder het now-programma " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
thematisch programma inzake het milieu en duurzaam beheer van natuurlijke hulpbronnen, waaronder energie

programme thématique pour l’environnement et la gestion durable des ressources naturelles, dont l’énergie | ENRTP [Abbr.]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
In België beheert BTC verschillende programma's, waaronder het Junior Programma dat jongeren de mogelijkheid biedt om een professionele ervaring op te doen in de ontwikkelingssamenwerking in één van de partnerlanden van de Belgische gouvernementele ontwikkelingssamenwerking.

En Belgique, la CTB gère plusieurs programmes, dont le Programme Junior qui permet à des jeunes de vivre une expérience professionnelle dans la coopération dans l'un des pays partenaires de la coopération gouvernementale belge.


In België beheert BTC verschillende programma's, waaronder het Junior Programma dat jongeren de mogelijkheid biedt om een professionele ervaring op te doen in de ontwikkelingssamenwerking in één van de partnerlanden van de Belgische gouvernementele ontwikkelingssamenwerking.

En Belgique, la CTB gère plusieurs programmes, dont le Programme Junior qui permet à des jeunes de vivre une expérience professionnelle dans la coopération dans l'un des pays partenaires de la coopération gouvernementale belge.


Daarom zullen de Marie Skłodowska-Curie-acties ontwikkeld worden in nauwe synergie met andere programma's ter ondersteuning van deze beleidsdoelstellingen, waaronder het “Erasmus+”-programma en de KIG's van het EIT.

Les actions Marie Skłodowska-Curie seront par conséquent mises au point en étroite synergie avec d'autres programmes de soutien à ces objectifs stratégiques, y compris le programme Erasmus+ et les CCI de l'EIT.


De Marie Skłodowska-Curie-acties zullen worden ontwikkeld in nauwe synergie met andere programma's ter ondersteuning van deze beleidsdoelstellingen, waaronder het Erasmus+programma en de kennis- en innovatiegemeenschappen (Knowledge and Innovation Communities - KIC's) van het EIT.

Les actions Marie Skłodowska-Curie seront développées en synergie étroite avec d'autres programmes apportant un soutien aux objectifs généraux visés ici, notamment le programme "Erasmus +" et les communauté de la connaissance et de l'innovation (CCI) de l'EIT.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Er waren vijf opleidingsdagen en er waren gemiddeld twee à drie deelnemers (waaronder ten minste een arts, een sociaal assistent of een psycholoog) per ziekenhuis, maar het aantal aanwezigen op de opleidingsdagen schommelde al naargelang het programma.

Il y a eu cinq journées de formation et il y avait en moyenne deux à trois participants (dont au moins un médecin, un assistant social ou un psychologue) par hôpital mais le nombre de personnes présentes aux journées de formation fluctuait suivant le programme.


WFP bereidt dit programma momenteel voor. Van 16 tot 22 mei heeft de FAO een missie in de regio van het Tsjaadmeer uitgevoerd om zijn humanitaire projecten op te volgen, waaronder een project gefinancierd door het Central Emergency Response Fund.

Du 16 au 20 mai, la FAO a réalisé une mission dans la région du Lac pour faire un suivi de ses projets d'urgence en cours, notamment un projet financé sur fonds CERF.


Veel Europese landen, waaronder België, nemen deel aan dat programma.

De nombreux pays européens, dont la Belgique, participent à ce programme.


Beslissingen over de organisatie van de screeningsprogramma's, waaronder het bepalen van de doelgroep van deze programma's, worden dus door de deelstaten genomen.

Ce sont donc les entitées fédérées qui prennent les décisions en matière d'organisation des programmes de dépistage, et notamment de choix du groupe cible des programmes en question.


Het LIFE+-programma vervangt een aantal financiële instrumenten met betrekking tot het milieu, waaronder het LIFE-programma dat eraan is voorafgegaan.

Le programme LIFE+ remplace un certain nombre d'instruments financiers consacrés à l'environnement dont le programme LIFE qui l’a procédé.


De ELO heeft negen nummers van Info-Leader uitgebracht over een breed spectrum van onderwerpen, waaronder de verschillende programma's voor plattelandsontwikkeling die in de lidstaten worden uitgevoerd en het streven naar gelijke kansen in de programma's en projecten in het kader van de Structuurfondsen.

Il a publié neuf éditions d'Info LEADER, couvrant un large éventail de sujets, comme les différents programmes de développement rural exécutés dans les États membres et la promotion de l'égalité des chances dans les programmes et projets des Fonds structurels.




Anderen hebben gezocht naar : waaronder het now-programma     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'waaronder het now-programma' ->

Date index: 2021-07-20
w