Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Agorafobie zonder voorgeschiedenis van paniekstoornis
Frotteurisme
Necrofilie
Neventerm
Paniekstoornis met agorafobie
Principes van architectonisch ontwerp aanleren
Principes van architecturaal design aanleren
Principes van architecturaal ontwerp aanleren
Principes van bouwkundig ontwerp aanleren
Principes van industriële kunst aanleren
Principes van industriële kunst onderwijzen
Principes van industriële kunsten aanleren
Principes van industriële kunsten onderwijzen
Principes van ordehandhaving aanleren
Principes van rechtshandhaving aanleren
Principes van wetshandhaving aanleren
São Tomé en Principe

Traduction de «waaronder het principe » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Omschrijving: Een tamelijk goed gedefinieerde cluster van fobieën, waaronder angsten om het huis te verlaten; zich te begeven in winkels, menigten en openbare gelegenheden; of om alleen te reizen met treinen, bussen of vliegtuigen. Paniekstoornis is een veel voorkomend kenmerk van zowel huidige episoden als van die in het verleden. Depressieve en obsessieve symptomen en sociale fobieën zijn eveneens vaak aanwezig als bijkomende kenmerken. Vermijding van de fobie veroorzakende situatie staat vaak op de voorgrond en sommige agorafobici ervaren weinig angst omdat ze hun fobie veroorzakende situaties kunnen vermijden. | Neventerm: | agoraf ...[+++]

Définition: Groupe relativement bien défini de phobies concernant la crainte de quitter son domicile, la peur des magasins, des foules et des endroits publics, ou la peur de voyager seul en train, en autobus ou en avion. La présence d'un trouble panique est fréquente au cours des épisodes actuels ou antérieurs d'agoraphobie. Parmi les caractéristiques associées, on retrouve souvent des symptômes dépressifs ou obsessionnels, ainsi que des phobies sociales. Les conduites d'évitement sont souvent au premier plan de la symptomatologie et certains agoraphobes n'éprouvent que peu d'anxiété, car ils parviennent à éviter les situations phobogène ...[+++]


Omschrijving: Een gamma van andere patronen van seksuele voorkeur en activiteit, waaronder activiteiten als het uiten van obsceniteiten door de telefoon, op drukbezochte openbare plaatsen tegen mensen aan wrijven om seksueel geprikkeld te raken, seksuele activiteiten met dieren en de toepassing van wurging of verstikking om de seksuele opwinding te vergroten. | Neventerm: | frotteurisme | necrofilie

Définition: Diverses autres modalités de la préférence et du comportement sexuel tels que le fait de dire des obscénités au téléphone, de se frotter à autrui dans des endroits publics combles à la recherche d'une stimulation sexuelle, l'activité sexuelle avec un animal, l'emploi de la strangulation ou de l'anoxie pour augmenter l'excitation sexuelle. | Frotteurisme Nécrophilie


Omschrijving: Insomnie is een toestand van kwantitatief en kwalitatief onvoldoende slaap, die gedurende een aanzienlijke periode aanhoudt en waaronder vallen problemen met inslapen, met doorslapen of door voortijdig ontwaken. Insomnia is een veel voorkomend symptoom bij tal van psychische en lichamelijke stoornissen en dient hier slechts als aanvulling op de onderliggende stoornis geklasseerd te worden als zij het klinische beeld overheerst.

Définition: Affection dans laquelle la durée et la qualité du sommeil ne sont pas satisfaisantes; qui persiste pendant une période prolongée; il peut s'agir d'une difficulté d'endormissement, d'une difficulté à rester endormi ou d'un réveil matinal précoce. L'insomnie est un symptôme commun à de nombreux troubles mentaux ou physiques; elle ne doit être classée ici, parallèlement au diagnostic principal, que lorsqu'elle domine le tableau clinique.


voorwaarden waaronder personen (...) in aanmerking komen om zulke aanvragen in te dienen

conditions de recevabilité des personnes à présenter de telles demandes


Raadgevend Comité inzake de voorwaarden waaronder vervoersondernemers worden toegelaten tot binnenlands personenvervoer over de weg in een lidstaat waar zij niet gevestigd zijn

Comité consultatif des conditions de l'admission des transporteurs non résidents aux transports nationaux de voyageurs par route dans un Etat membre | Comité consultatif pour l'application de la législation relative aux conditions de l'admission des transporteurs non résidents aux transports nationaux par route dans un Etat membre


ambtenaar waaronder de zaken van openbaar belang ressorteren

responsable de l'intérêt public


principes van industriële kunsten aanleren | principes van industriële kunsten onderwijzen | principes van industriële kunst aanleren | principes van industriële kunst onderwijzen

enseigner les principes des arts industriels


principes van architecturaal design aanleren | principes van bouwkundig ontwerp aanleren | principes van architectonisch ontwerp aanleren | principes van architecturaal ontwerp aanleren

enseigner les principes de la conception architecturale


principes van ordehandhaving aanleren | principes van rechtshandhaving aanleren | principes van wetshandhaving aanleren

enseigner les principes d'application de la loi


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Het advies nr. 19 van de Europese Adviesgroep inzake de ethiek van wetenschappen en nieuwe technologieën (EGE) van 16 maart 2004, « Ethische aspecten van navelstrengbloedbanken » herinnert ons aan een aantal fundamentele ethische principes en waarden, waaronder het principe van respect voor de waardigheid en de integriteit van de mens, het principe van het niet commercialiseren van het menselijk lichaam, het principe van rechtvaardigheid en solidariteit wat betreft de billijke toegang tot de gezondheidszorg, het beschermen van kwetsbare groepen en individuen, het respecteren van vertrouwelijkheid en het privéleven.

L'avis nº 19 du Groupe européen d'éthique des sciences et des nouvelles technologies auprès de la Commission européenne (GEE) du 16 mars 2004, intitulé « Les aspects éthiques des banques de sang de cordon ombilical », nous rappelle une série de valeurs et de principes éthiques fondamentaux, tels que le principe du respect de la dignité et de l'intégrité humaines, le principe de non-commercialisation du corps humain, les principes de justice et de solidarité en ce qui concerne l'accès équitable aux services de soins de santé, l'obligation de protéger les groupes et individus vulnérables et de respecter la vie privée et la confidentialité.


Het advies nr. 19 van de Europese Adviesgroep inzake de ethiek van wetenschappen en nieuwe technologieën (EGE) van 16 maart 2004, « Ethische aspecten van navelstrengbloedbanken » herinnert ons aan een aantal fundamentele ethische principes en waarden, waaronder het principe van respect voor de waardigheid en de integriteit van de mens, het principe van het niet commercialiseren van het menselijk lichaam, het principe van rechtvaardigheid en solidariteit wat betreft de billijke toegang tot de gezondheidszorg, het beschermen van kwetsbare groepen en individuen, het respecteren van vertrouwelijkheid en het privéleven.

L'avis nº 19 du Groupe européen d'éthique des sciences et des nouvelles technologies auprès de la Commission européenne (GEE) du 16 mars 2004, intitulé « Les aspects éthiques des banques de sang de cordon ombilical », nous rappelle une série de valeurs et de principes éthiques fondamentaux, tels que le principe du respect de la dignité et de l'intégrité humaines, le principe de non-commercialisation du corps humain, les principes de justice et de solidarité en ce qui concerne l'accès équitable aux services de soins de santé, l'obligation de protéger les groupes et individus vulnérables et de respecter la vie privée et la confidentialité.


De ondertekenende partijen beschikken over drie jaar (ingaande op 1 januari 1995) om te onderhandelen over de voorwaarden waaronder het principe van nationale behandeling in de pre-investeringsfase zal worden toegepast en over de uitzonderingen op dit principe.

Les signataires disposeront d'une période de trois ans (commençant au 1 janvier 1995) pour négocier les conditions auxquelles sera appliqué le principe du traitement national dans la phase pré-investissement et quelles exceptions seront admises à ce principe.


De ondertekenende partijen beschikken over drie jaar (ingaande op 1 januari 1995) om te onderhandelen over de voorwaarden waaronder het principe van nationale behandeling in de pre-investeringsfase zal worden toegepast en over de uitzonderingen op dit principe.

Les signataires disposeront d'une période de trois ans (commençant au 1 janvier 1995) pour négocier les conditions auxquelles sera appliqué le principe du traitement national dans la phase pré-investissement et quelles exceptions seront admises à ce principe.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
De berekening van de bijzondere bijdrage voor de sociale zekerheid volgt bijgevolg niet de principes die gelden voor de belastingberekening, waaronder het principe van de decumul

Le calcul de la cotisation spéciale pour la sécurité sociale ne suit, par conséquent, pas les principes en vigueur dans le cas du calcul de l’impôt, dont le principe du décumul.


Die principes werden meer bepaald omschreven en neergelegd in verscheidene koninklijke besluiten, waaronder het koninklijk besluit van 17 augustus 2007 betreffende het intern controlesysteem binnen sommige diensten van de federale uitvoerende macht.

Ces principes ont notamment été définis et transcrits dans plusieurs arrêtés royaux, dont l'arrêté royal du 17 août 2007 relatif au système de contrôle interne dans les services du pouvoir exécutif fédéral.


Ik steun de principes van eerlijke voorwaarden binnen de Europese Unie volledig, waaronder ook de opheffing van handelsbarrières tussen lidstaten.

Je partage entièrement les principes de conditions équitables au sein de l'Union européenne, dont également la levée des barrières commerciales entre les États membres.


Hun functie houdt geen contact met het publiek in (**) Type van contracten: COD = onbepaalde duur; CBD = bepaalde duur, in principe altijd contracten van één jaar (***) De opdrachten hebben betrekking op wetenschappelijk onderzoek en ontwikkeling in het kader van diverse projecten (per definitie tijdelijk van aard), waaronder de ruimtemissies waaraan België (en de Belgische industrie) deelneemt, te weten PROBA2, PROBA3 en Solar Orbiter.

Leurs fonctions ne comportent pas de contact avec le public (**) Type de contrat: CDI = à durée indéterminée; CDD = à durée déterminée, habituellement en principe des contrats d'un an (***) Les missions portent sur la recherche scientifique et le développement dans le cadre de différents projets (par définition de nature temporaire), dont des missions spatiales auxquelles participe la Belgique (et l'industrie belge), à savoir PROBA2, PROBA3 et Solar Orbiter.


3. Volgens het antwoord van uw voorganger minister De Crem op voornoemde schriftelijke vraag, gebeurt de facturatie aan de patiënt voor dringend vervoer volgens de RIZIV-tarieven, maar worden de kosten voor SAR-transporten (Search and rescue) in principe niet aan het slachtoffer doorgerekend. a) Vanwaar dit onderscheid tussen SAR-transporten en medische transporten met andere vervoersmiddelen? b) Betekent dit concreet dat SAR-transporten onder de hulp aan de natie vallen? Zo neen, waaronder dan wel?

3. D'après la réponse fournie par votre prédécesseur, M. De Crem, à la question écrite évoquée plus haut, les transports urgents sont facturés au patient selon les tarifs INAMI, au contraire des frais des transports SAR (Search and rescue), qui ne sont en principe pas facturés à la victime. a) Comment expliquez-vous cette distinction opérée entre les transports SAR et les transports médicaux réalisés avec d'autres moyens de transport? b) Cette distinction signifie-t-elle que les transports SAR relèvent de l'aide à la Nation?


Sinds 1 juli 2014 zijn de Gemeenschappen in principe bevoegd om de erkenningen aan de paramedici, waaronder de logopedisten, toe te kennen.

Depuis le 1er juillet 2014, les Communautés sont en principe compétentes pour accorder les agréments aux membres des professions paramédicales, y compris les logopèdes.


w